Lemma: умереть
Показать:

Strong G2348 – θνήσκωthnesko
Греческий – умереть

Встречается в Новый Завет
Gewählte Übersetzung: »умереть« alle

>1Мф>1Мк>1Лк>2Ин>1ДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес>11Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр

G2348 – θνήσκωthnesko
Найдено: 11 вхождений в 11 стихах

»умереть« im NT
Найдено: 0 вхождений

Найдено: 7 вхождений в 7 стихах

Мф 2,20 и говорит G3004: «Встань G1453, возьми G3880 Младенца G3813 и G2532 мать G3384 Его G846 и G2532 иди G4198 в G1519 землю G1093 Израиля G2474, ибо G1063 умерли G2348 искавшие G2212 души G5590 Младенца G3813».

Мк 15,44 Пилат G4091 удивился G2296, что ~(G1487) Он уже G2235 умер G2348, и G2532 позвав G4341 сотника G2760, спросил G1905 его G846, давно G3819 ли G1487 умер G599.

Лк 8,49 Когда Он G846 ещё G2089 говорил G2980 это, приходит G2064 некто G5100 от G3844 начальника G752 синагоги G752 и говорит G3004 ему G846 TR: «Дочь G2364 твоя G4675 умерла G2348; не G3361 утруждай G4660 Учителя G1320».

Ин 12,1 За G4253 шесть G1803 дней G2250 до Пасхи G3957 пришёл G2064 Иисус G2424 в G1519 Вифанию G963, где G3699 был G1510 Лазарь G2976 умерший G2348 TR, которого G3739 Он воскресил G1453 из G1537 мёртвых G3498.

Ин 19,33 Но G1161, придя G2064 к G1909 Иисусу G2424, как G5613 увидели G1492 Его G846 уже G2235 умершим G2348, не G3756 перебили G2608 у Него G846 голеней G4628,

Деян 25,19 но G1161 они имели G2192 некоторые G5100 споры G2213 с G4314 ним G846 об G4012 их G2398 Богопочитании G1175 и G2532 о G4012 каком G5100-то Иисусе G2424 умершем G2348, о Котором G3739 Павел G3972 утверждал G5335, что Он жив G2198.

1Тим 5,6 а G1161 предающаяся (G4684) наслаждениям G4684 заживо G2198 умерла G2348.

0,486 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück