Советы

Поиск »"Ангел Господень"«

Найдено: 14 вхождений в 14 стихах

>5МфМк>2Лк>1Ин>6ДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр

Мф 1,20 Но когда он G846 помыслил G1760 это G5023, – вот G2400, ангел G32 Господень G2962 явился G5316 ему G846 во G2596 сне G3677 и сказал G3004: «Иосиф G2501, сын G5207 Давида G1138! Не G3361 бойся G5399 принять G3880 Марию G3137, жену G1135 твою G4675, ибо G1063 родившееся G1080 в G1722 ней G846от G1537 Духа G4151 Святого G40;

Мф 1,24 Встав G1453 от G575 сна G5258, Иосиф G2501 поступил G4160, как G5613 повелел G4367 ему G846 ангел G32 Господень G2962, и G2532 принял G3880 жену G1135 свою G846.

Мф 2,13 Когда же G1161 они G846 отошли G402, вот G2400, ангел G32 Господень G2962 является G5316 во G2596 сне G3677 Иосифу G2501 и говорит G3004: «Встань G1453, возьми G3880 Младенца G3813 и G2532 мать G3384 Его G846, и G2532 беги G5343 в G1519 Египет G125, и G2532 будь G1510 там G1563, пока G2193 не скажу G3004 тебе G4671, ибо G1063 Ирод G2264 хочет G3195 искать G2212 Младенца G3813, чтобы G3588 погубить G622 Его G846».

Мф 2,19 По смерти G5053 же G1161 Ирода G2264, вот G2400, ангел G32 Господень G2962 во G2596 сне G3677 является G5316 Иосифу G2501 в G1722 Египте G125

Мф 28,2 И G2532 вот G2400, сделалось G1096 великое G3173 землетрясение G4578, ибо G1063 ангел G32 Господень G2962, сошедший G2597 с G1537 неба G3772, подойдя G4334, отвалил G617 камень G3037 от G575 TR входа G2374 TR [в гробницу] и G2532 сел G2521 на G1883 него G846;

Лк 1,11 тогда явился G3708 ему G846 ангел G32 Господень G2962 , стоя G2476 по G1537 правую G1188 сторону кадильного G2368 жертвенника G2379.

Лк 2,9 Вдруг предстал G2186 им G846 ангел G32 Господень G2962, и G2532 слава G1391 Господня G2962 осияла G4034 их G846, и G2532 убоялись G5399 страхом G5401 великим G3173.

Ин 5,4 ибо G1063 TR ангел G32 TR Господень по G2596 TR временам G2540 TR сходил G2597 TR в G1722 TR водоём G2861 TR и G2532 TR возмущал G5015 TR воду G5204 TR, и кто G3588 TR первый G4413 TR входил G1684 TR в него по G3326 TR возмущении G5016 TR воды G5204 TR, тот выздоравливал G1096+G5199 TR, какой G3739 TR бы ни G1221 TR был одержим G2722 TR болезнью G3553 TR.

Деян 5,19 Но G1161 ангел G32 Господень G2962 ночью G3571 открыл G455 двери G2374 темницы G5438 и, выведя G1806 их G846, сказал G3004:

Деян 7,30 По исполнении G4137 сорока G5062 лет G2094 явился G3708 ему G846 в G1722 пустыне G2048 горы G3735 Синай G4614 ангел G32 Господень G2962 TR в G1722 пламени G5395 горящего G4442 тернового G942 куста G942.

Деян 8,26 А G1161 Филиппу G5376 ангел G32 Господень G2962 сказал G3004: «Встань G450 и G2532 иди G4198 на G2596 юг G3314 , на G1909 дорогу G3598, идущую G2597 из G575 Иерусалима G2419 в G1519 Газу G1048, на ту G3778, которая пуста G2048».

Деян 8,39 Когда G3753 же G1161 они вышли G305 из G1537 воды G5204, [Дух Святой сошёл на евнуха, а] Филиппа G5376 восхитил G726 [ангел] Господень G2962, и G2532 евнух G2135 уже G3765 не G3756 видел G1492 его G846 и продолжал G4198 путь G3598, радуясь G5463.

Деян 12,7 И G2532 вот G2400 ангел G32 Господень G2962 предстал G2186, и свет G5457 осиял G2989 помещение G3612. Ангел, толкнув G3960 Петра G4074 в бок G4125, пробудил G1453 его G846 и G2532 сказал G3004: «Встань G450 скорее G1722+G5034И G2532 цепи G254 упали G1601 с G1537 рук G5495 его G846.

Деян 12,23 Но G1161 вдруг G3916 ангел G32 Господень G2962 поразил G3960 его G846 за G473 то, что G3739 он не G3756 воздал G1325 славы G1391 Богу G2316; и G2532 он, быв G1096 изъеден G4662 червями G4662, умер G1634.

0,182 s
Советы

Поиск »он (артикль)«

Error: index of lemma_original not found: (местоимение; логич. ударение)
Error: index of lemma_original not found: (личн. местоим.)
Error: index of lemma_original not found: Он (артикль)
Error: index of lemma_original not found: sie (артикль)
Error: index of lemma_original not found: sie они
Error: index of lemma_original not found: zнаконец

195 Лемм найдено

ATNT он 137 Mal in 135 Versen ATNT (местоимение) 5.037 Mal in 5.032 Versen ATNT он; который 32 Mal in 31 Versen ATNT он; этот 17 Mal in 17 Versen ATNT от; такой 1 Mal in 1 Vers ATNT и он 3 Mal in 3 Versen ATNT который; он 3 Mal in 3 Versen ATNT он; она; оно 16 Mal in 15 Versen ATNT он; тот 9 Mal in 9 Versen ATNT он; этот; эта; это 41 Mal in 41 Versen ATNT тот; та; то 219 Mal in 217 Versen ATNT этот; он 3 Mal in 3 Versen ATNT (указат. местоим.) этот; эта; это 1 Mal in 1 Vers ATNT этот; эта; это 689 Mal in 687 Versen ATNT этот; эта; это (он) 2 Mal in 2 Versen ATNT и он (тот) 1 Mal in 1 Vers ATNT она 5 Mal in 5 Versen ATNT они 24 Mal in 22 Versen ATNT Аарон 5 Mal in 5 Versen ATNT Аваддон 1 Mal in 1 Vers ATNT Амон 2 Mal in 1 Vers ATNT Аполлион 1 Mal in 1 Vers ATNT Армагеддон 1 Mal in 1 Vers ATNT беззаконие 15 Mal in 14 Versen ATNT беззаконник 4 Mal in 4 Versen ATNT благосклонность 1 Mal in 1 Vers ATNT Вавилон 12 Mal in 11 Versen ATNT виссон 4 Mal in 3 Versen ATNT вон 7 Mal in 7 Versen ATNT вопреки закону 1 Mal in 1 Vers ATNT вороной 1 Mal in 1 Vers ATNT выгонять 1 Mal in 1 Vers ATNT Галлион 3 Mal in 3 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT гонитель 3 Mal in 3 Versen ATNT Дионисий 1 Mal in 1 Vers ATNT донизу 2 Mal in 2 Versen ATNT доныне 10 Mal in 10 Versen ATNT дракон 13 Mal in 12 Versen ATNT дьякон 3 Mal in 3 Versen ATNT закон 192 Mal in 189 Versen ATNT законе 1 Mal in 1 Vers ATNT законник 7 Mal in 7 Versen ATNT законно 1 Mal in 1 Vers ATNT законное 1 Mal in 1 Vers ATNT законодатель 1 Mal in 1 Vers ATNT законоучитель 3 Mal in 3 Versen ATNT закончить 3 Mal in 3 Versen ATNT злонамеренность 1 Mal in 1 Vers ATNT Иасон 5 Mal in 5 Versen ATNT Иерихон 6 Mal in 5 Versen ATNT Иехония 2 Mal in 2 Versen ATNT изгонять 11 Mal in 11 Versen ATNT Иона 13 Mal in 12 Versen ATNT и они 1 Mal in 1 Vers ATNT Кедрон 1 Mal in 1 Vers ATNT колония 1 Mal in 1 Vers ATNT конец 38 Mal in 38 Versen ATNT конечно 5 Mal in 5 Versen ATNT кончено 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина 4 Mal in 4 Versen ATNT конь 16 Mal in 15 Versen ATNT легион 4 Mal in 4 Versen ATNT Лифостротон 1 Mal in 1 Vers ATNT лоно 2 Mal in 2 Versen ATNT македонец 5 Mal in 5 Versen ATNT мамоне 1 Mal in 1 Vers ATNT Наассон 2 Mal in 1 Vers ATNT наконец 7 Mal in 7 Versen ATNT незаконно 1 Mal in 1 Vers ATNT неуклонно 1 Mal in 1 Vers ATNT обоняние 1 Mal in 1 Vers ATNT огонь 72 Mal in 71 Versen ATNT первоначально 2 Mal in 2 Versen ATNT победоносный 1 Mal in 1 Vers ATNT подзаконный 6 Mal in 4 Versen ATNT поклонение 2 Mal in 2 Versen ATNT поклониться 12 Mal in 12 Versen ATNT поклоняться 38 Mal in 37 Versen ATNT по-ликаонски 1 Mal in 1 Vers ATNT понимание 1 Mal in 1 Vers ATNT поносить 6 Mal in 6 Versen ATNT поношение 4 Mal in 4 Versen ATNT Понтий 4 Mal in 4 Versen ATNT приклонить 1 Mal in 1 Vers ATNT проконсул 5 Mal in 5 Versen ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT противозаконно 1 Mal in 1 Vers ATNT Салмон 3 Mal in 3 Versen ATNT сардоникс 1 Mal in 1 Vers ATNT Сидон 12 Mal in 11 Versen ATNT Симеон 5 Mal in 5 Versen ATNT Симон 78 Mal in 77 Versen ATNT синедрион 22 Mal in 22 Versen ATNT Сион 7 Mal in 7 Versen ATNT Соломон 12 Mal in 11 Versen ATNT сон 11 Mal in 11 Versen ATNT сонный 1 Mal in 1 Vers ATNT сторониться 1 Mal in 1 Vers ATNT сын Ионы 1 Mal in 1 Vers ATNT тонуть 3 Mal in 3 Versen ATNT Фессалоники 4 Mal in 4 Versen ATNT халкидон 1 Mal in 1 Vers ATNT хитон 2 Mal in 1 Vers ATNT хоронить 12 Mal in 12 Versen ATNT четвероногие 1 Mal in 1 Vers ATNT эвроклидон 2 Mal in 1 Vers ATNT местоимение 2 Mal in 2 Versen ATNT он (артикль) 133 Mal in 133 Versen ATNT она (артикль) 8 Mal in 8 Versen ATNT она; этот; эта; это 2 Mal in 2 Versen ATNT они (артикль) 78 Mal in 77 Versen ATNT они (логическое ударение) 1 Mal in 1 Vers ATNT Онисим 2 Mal in 2 Versen ATNT Онисифор 2 Mal in 2 Versen ATNT они; те 1 Mal in 1 Vers ATNT они; эти 1 Mal in 1 Vers ATNT он; она 7 Mal in 7 Versen ATNT он; тот; та; то 2 Mal in 2 Versen ATNT Андроник 1 Mal in 1 Vers ATNT Аполлония 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT беззаконный 4 Mal in 4 Versen ATNT бесконечный 1 Mal in 1 Vers ATNT благовоние 2 Mal in 2 Versen ATNT благовонный 1 Mal in 1 Vers ATNT благонадёжный; пригодный 1 Mal in 1 Vers ATNT блестящая бронза 2 Mal in 2 Versen ATNT богоненавистник 1 Mal in 1 Vers ATNT бронь 3 Mal in 2 Versen ATNT броня 1 Mal in 1 Vers ATNT броня; панцирь 1 Mal in 1 Vers ATNT видели (они) 1 Mal in 1 Vers ATNT виссон; тонкий лён 2 Mal in 2 Versen ATNT вон; наружу 6 Mal in 6 Versen ATNT ворон 1 Mal in 1 Vers ATNT выгнать 7 Mal in 7 Versen ATNT Гедеон 1 Mal in 1 Vers ATNT гнать 23 Mal in 22 Versen ATNT гнать; преследовать 8 Mal in 8 Versen ATNT гонение; преследование 1 Mal in 1 Vers ATNT гонение; притеснение 1 Mal in 1 Vers ATNT гоняться 1 Mal in 1 Vers ATNT дать понять 3 Mal in 3 Versen ATNT диаконисса; служительница 1 Mal in 1 Vers ATNT донести 3 Mal in 3 Versen ATNT донести; сообщить 3 Mal in 3 Versen ATNT доныне; до сих пор 1 Mal in 1 Vers ATNT доныне; до теперешнего часа 1 Mal in 1 Vers ATNT другая сторона 4 Mal in 4 Versen ATNT другая сторона (или берег) 1 Mal in 1 Vers ATNT другая сторона; другой берег 1 Mal in 1 Vers ATNT другой берег 3 Mal in 3 Versen ATNT Елеон 8 Mal in 8 Versen ATNT Елеон; Масличная 1 Mal in 1 Vers ATNT Елеонская 1 Mal in 1 Vers ATNT Елеонская; Масличная 1 Mal in 1 Vers ATNT Елеонская; Оливковая; Масличная 1 Mal in 1 Vers ATNT Енон 1 Mal in 1 Vers ATNT Завулон 3 Mal in 3 Versen ATNT законник; учитель закона 1 Mal in 1 Vers ATNT законный 1 Mal in 1 Vers ATNT законоположение; законодательство 1 Mal in 1 Vers ATNT звершение 1 Mal in 1 Vers ATNT злонравие 1 Mal in 1 Vers ATNT игнать 2 Mal in 2 Versen ATNT идолопоклонник 1 Mal in 1 Vers ATNT иерихонский 1 Mal in 1 Vers ATNT изгнать 29 Mal in 28 Versen ATNT изгнать; делать 1 Mal in 1 Vers ATNT из Понта; понтиец 1 Mal in 1 Vers ATNT Икония 6 Mal in 6 Versen ATNT Ионан 1 Mal in 1 Vers ATNT и они; и те 1 Mal in 1 Vers ATNT Иродион 1 Mal in 1 Vers ATNT клониться 1 Mal in 1 Vers ATNT колоннада 4 Mal in 4 Versen ATNT конец; завершение 1 Mal in 1 Vers ATNT конный 2 Mal in 2 Versen ATNT конский 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина; исход 1 Mal in 1 Vers ATNT кончить 8 Mal in 8 Versen ATNT кончить; завершить 1 Mal in 1 Vers ATNT кончить; исполнить 1 Mal in 1 Vers ATNT кончиться 3 Mal in 3 Versen ATNT крутой склон 3 Mal in 3 Versen ATNT ликаонский 1 Mal in 1 Vers ATNT лоно; подол одежды 1 Mal in 1 Vers ATNT Македония 21 Mal in 20 Versen ATNT македонский 1 Mal in 1 Vers ATNT мамон 1 Mal in 1 Vers ATNT Мнасон 1 Mal in 1 Vers ATNT монета 1 Mal in 1 Vers ATNT Наасон 1 Mal in 1 Vers ATNT наклонить 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 0 вхождений

По данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.

Советы по поиску Помощь 8

Простой поиск слов
Введите одно или несколько слов в поле поиска. Будут отображены все стихи из Библии, содержащие эти слова.
Выражения
Выражения — это два или более слов, следующих друг за другом. Выражения всегда должны быть заключены в кавычки.
Операторы поиска
Для расширенных поисковых запросов доступно несколько операторов. Эти операторы также можно использовать при поиске лемм или чисел Стронга (см. ниже).
Благодать / Истина Находит все стихи, содержащие одно или оба слова. Благодать Истина Поставив знак минус перед () слова могут быть исключены. (L=стадо / L=пастбище) (овцы / стадо / крупный рогатый скот) Сложный запрос с группами ИЛИ в скобках (см. справку по «Леммам»).
Леммы

Вы пишете „L=“ перед поисковым запросом для поиска леммы. Это также позволит найти формы слова.

Звездочка (*) до и/или после слова можно использовать как гибкий заполнитель.

Обычно при поиске лемм всегда учитываются заглавные и строчные буквы. Используйте тильду (~), чтобы отключить это.

L=идти Находит «идти», «пошел», «ушел» и т. д.L=дом Находит «дом», «дома» и т. д.L=дом* Находит «дом», «жильцов дома», «рожденных в доме» и т. д.L=*дом Находит «дом отца», «жилой дом» и т. д.L~*дом* Находит «дом», «соседей по дому», «дом отца» и т. д.
Номера Стронга
Вместо слова вы также можете ввести номер по шкале Стронга. Если вы введете несколько номеров по шкале Стронга, все стихи, которые все номера включены. (Смотрите также: Что такое числа Стронга?)
Номера Стронга с определённым переводом
Укажите номер Стронга, затем знак равенства и нужное слово — чтобы найти все случаи, где этот номер переведён именно этим словом.
Открыть стихи из Библии
Введите текст отрывка из Библии, чтобы открыть его напрямую. (См. также: Список сокращений)
Показать списки стихов
Если вы введете более одного отрывка из Библии, откроется список их текстов. До 150 Отображаются стихи. Чтобы начать новый список только с одного стиха, поставьте точку с запятой (;) за местом Писания.
Греческие / еврейские слова
Введите одно греческое или ивритское слово в исходном виде или в транслитерации. Поиск найдёт соответствующие номера Стронга.
0,513 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück