Советы Поиск «λογος» С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово 1 Стронг найденG3056 λόγος – logos – 1. слово; 2. отчёт 324 раз в 309 стихах Найдено с группами: 0 совпаденийПо данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.
Стронг G1439 – ἐάω – eaoГреческий – 1. допустить; попустить; 2. оставить Встречается в Новом Завете Выбранный перевод: «оставить» alle МфМк>1ЛкИн>2ДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр G1439 – ἐάω – eao Найдено с группами: 10 совпадений в 10 стихах Прямой перевод: Показать все допустить – 3xоставить – 3xпопустить – 2xдать – 1xпредоставить – 1x 5переводов в10 встречаетсядопустить | 3xоставить | 3xдать | 1xпопустить | 2xпредоставить | 1x «оставить» в Новом Завете Найдено с группами: 120 совпадений в 117 стихах Стронг: Показать все G863 – ἀφίημι – 68xG2641 – καταλείπω – 22xG1459 – ἐγκαταλείπω – 8xG620 – ἀπολείπω – 4xG1439 – ἐάω – 3xG447 – ἀνίημι – 2xG577 – ἀποβάλλω – 1xG595 – ἀπόθεσις – 1xG654 – ἀποστρέφω – 1xG868 – ἀφίστημι – 1xG2673 – καταργέω – 1xG2902 – κρατέω – 1xG3306 – μένω – 1xG3860 – παραδίδωμι – 1xG3935 – παρίημι – 1xG5087 – τίθημι – 1xG5237 – ὑπερείδω – 1xG5277 – ὑπολιμπάνω – 1xG5563 – χωρίζω – 1x 19переводов в120 встречаетсяG863 – ἀφίημι | 68xG1439 – ἐάω | 3xG620 – ἀπολείπω | 4xG1459 – ἐγκαταλείπω | 8xG2641 – καταλείπω | 22xG447 – ἀνίημι | 2xG577 – ἀποβάλλω | 1xG595 – ἀπόθεσις | 1xG654 – ἀποστρέφω | 1xG868 – ἀφίστημι | 1xG2673 – καταργέω | 1xG2902 – κρατέω | 1xG3306 – μένω | 1xG3860 – παραδίδωμι | 1xG3935 – παρίημι | 1xG5087 – τίθημι | 1xG5237 – ὑπερείδω | 1xG5277 – ὑπολιμπάνω | 1xG5563 – χωρίζω | 1x Найдено с группами: 3 совпадения в 3 стихах Лк 22,51 Тогда Иисус G2424 сказал G3004: «Оставьте G1439, довольно G2193+G5127». И G2532, коснувшись G681 уха G5621 его G846 TR, исцелил G2390 его G846.Деян 27,40 И G2532, обрубив G4014 якоря G45, оставили G1439 их в G1519 море G2281 и, развязав G447 рули G4079 и G2532 подняв G1869 передний G736 парус G736 по ветру G4154, держали G2722 к G1519 берегу G123.Деян 28,4 Иноплеменники G915, когда G5613 увидели G1492 висящую G2910 на G1537 руке G5495 его G846 змею , говорили G3004 друг G4314+G240 другу G4314+G240: «Верно G3843, этот G3778 человек G444 – G1510 убийца G5406, когда его G3739, спасшегося G1295 от G1537 моря G2281, суд G1349 Божий не G3756 оставляет G1439 жить G2198». Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop/ANDERE-SPRACHEN/Russisch/ Издательство Конфиденциальность Информация