Советы

Поиск »Авраам«

Найдено: 76 вхождений в 72 стихах
Показана страница 2 из 2

>7Мф>1Мк>16Лк>11Ин>7Деян>9Рим1Кор>12Кор>10ГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлм>11Евр>2Иак>11Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр

Гал 3,8 И G1161 Писание G1124, провидя G4275, что G3754 Бог G2316 верой G4102 оправдает G1344 язычников G1484, предвозвестило G4283 Аврааму G11: «В G1722 тебе G4671 благословятся G1757 все G3956 народы G1484» .

Гал 3,9 Итак G5620, верующие G4102 благословляются G2127 с G4862 верным G4103 Авраамом G11.

Гал 3,14 чтобы G2443 благословение G2129 Авраама G11 через G1722 Христа G5547 Иисуса G2424 распространилось G1096 на G1519 язычников G1484, чтобы G2443 нам получить G2983 обещанного G1860 Духа G4151 верой G4102.

Гал 3,16 Но G1161 Аврааму G11 даны G4482 были обетования G1860 и G2532 семени G4690 его G846. Не G3756 сказано G3004: «и G2532 потомкам G4690», как G5613 бы о G1909 многих G4183, но G235 как G5613 об G1909 одном G1520: «и G2532 семени G4690 твоему G4675» , которое G3739 и есть G1510 Христос G5547.

Гал 3,17 Я говорю G3004 то G5124, что завета G1242 о G1519 TR Христе G5547 TR, прежде G4300 Богом G2316 утверждённого G4300, закон G3551, явившийся G1096 спустя G3326 четыреста G5071 тридцать G5144 лет G2094{счёт ведётся, видимо, от последнего подтверждения обетования Иакову в Быт 46:3-4. Четыреста тридцать лет простираются, таким образом, от конца так называемого «времени обетований» (от Авраама до Иакова; ср. Евр 11:9) до начала «времени закона» у горы Синай.}, не G3756 отменяет G208 так, чтобы G1519+G3588 обетование G1860 потеряло G2673 силу G2673.

Гал 3,18 Ибо G1063 если G1487 по G1537 закону G3551 наследство G2817, то уже G3765 не G3765 по G1537 обетованию G1860; но G1161 Аврааму G11 Бог G2316 даровал G5483 его по G1223 обетованию G1860.

Гал 3,29 Если G1487 же G1161 вы G5210 Христовы G5547, то G686 вы семя G4690 Авраама G11 и G2532 TR по G2596 обетованию G1860 наследники G2818.

Гал 4,22 Ибо G1063 написано G1125, что G3754 у Авраама G11 было G2192 два G1417 сына G5207: один G1520 от G1537 рабы G3814, а G2532 другой G1520 от G1537 свободной G1658.

Евр 2,16 Ибо G1063 не G3756 ангелов G32 принимает G1949 Он, но G235 принимает G1949 семя G4690 Авраама G11.

Евр 6,13 Бог G2316, давая (G1861) обетование G1861 Аврааму G11, как G1893 не мог никем G3762 высшим G3187 клясться G3660, клялся G3660 Самим G1438 Собой G1438,

Евр 6,15 И G2532 так G3779 Авраам, долготерпев G3114, получил G2013 обещанное G1860.

Евр 7,1 Ибо G1063 Мелхиседек G3198, царь G935 Салима G4532, священник G2409 Бога G2316 Всевышнего G5310, тот, который G3588 встретил G4876 Авраама G11 и G2532 благословил G2127 его G846, возвращающегося G5290 после G575 поражения G2871 царей G935,

Евр 7,2 которому G3739 и G2532 десятину G1181 отделил G3307 Авраам G11 от G575 всего G3956, – во-первых G4412, переводится G2059 как «царь G935 праведности G1343», а G1161 потом G1899 и G2532 «царь G935 Салима G4532», то G3739 есть G1510 «царь G935 мира G1515»,

Евр 7,4 Видите G2334, как велик G4080 тот G3778, которому G3739 и G2532 Авраам G11, патриарх G3966, дал G1325 десятину G1181 из G1537 лучших добыч G205 своих.

Евр 7,5 Получающие G2983 священство G2405 из G1537 сынов G5207 Левия G3017 имеют G2192 заповедь G1785брать (G586) по G2596 закону G3551 десятину G586 с народа G2992, то G5124 есть G1510 со своих G846 братьев G80, хотя G2539 и эти произошли G1831 от G1537 бёдр G3751 Авраама G11.

Евр 7,6 Но G1161 тот G3588, не G3361 происходящий G1075 от G1537 рода их G846, получил (G1183) десятину G1183 от Авраама G11 и G2532 благословил G2127 имевшего G2192 обетования G1860.

Евр 7,9 И G2532, так G5613 сказать G2036, сам Левий G3017, принимающий G2983 десятины G1181, в G1223 лице Авраама G11 дал (G1183) десятину G1183,

Евр 11,8 Верой G4102 Авраам G11 повиновался G5219 призванию G2564 идти G1831 в G1519 страну G5117, которую G3739 имел G3195 получить G2983 в G1519 наследие G2817, и G2532 пошёл G1831, не G3361 зная G1987, куда G4226 идёт G2064.

Евр 11,17 Верой G4102 Авраам G11, будучи искушаем G3985, принёс G4374 в жертву Исаака G2464 и G2532, имея G324 обетования G1860, принёс G4374 единородного G3439,

Иак 2,21 Не G3756 делами G2041 ли оправдался G1344 Авраам G11, отец G3962 наш G2257, возложив G399 на G1909 жертвенник G2379 Исаака G2464, сына G5207 своего G846?

Иак 2,23 И G2532 исполнилось G4137 слово Писания G1124: «Веровал G4100 Авраам G11 Богу G2316, и G2532 это вменилось G3049 ему G846 в G1519 праведность G1343» , и G2532 он назван G2564 другом G5384 Божиим G2316.

1Пет 3,6 Так G5613 Сарра G4564 повиновалась G5219 Аврааму G11, называя G2564 его G846 господином G2962. Вы – дети G5043 её, если делаете (G15) добро G15 и G2532 не G3361 смущаетесь G5399 ни G3367 от какого G3367 страха G4423.

0,457 s
Советы

Поиск »и (=и не; усиленное отрицание)«

Error: index of lemma_original not found: Взойти

200 Лемм найдено

ATNT и 7.904 Mal in 7.892 Versen ATNT более и более 2 Mal in 2 Versen ATNT если и 2 Mal in 2 Versen ATNT и (=и не; усиленное отрицание) 1 Mal in 1 Vers ATNT и если 4 Mal in 4 Versen ATNT и; же 1 Mal in 1 Vers ATNT и меня 1 Mal in 1 Vers ATNT и мне 4 Mal in 4 Versen ATNT и ... не 37 Mal in 36 Versen ATNT и не 68 Mal in 67 Versen ATNT и нет 1 Mal in 1 Vers ATNT и ни 2 Mal in 1 Vers ATNT и он 3 Mal in 3 Versen ATNT и они 1 Mal in 1 Vers ATNT и там 5 Mal in 5 Versen ATNT и те 2 Mal in 2 Versen ATNT и тем 1 Mal in 1 Vers ATNT и я 58 Mal in 56 Versen ATNT не ... и 2 Mal in 2 Versen ATNT нет и 1 Mal in 1 Vers ATNT одно и то же 1 Mal in 1 Vers ATNT так и 2 Mal in 2 Versen ATNT хотя и 1 Mal in 1 Vers ATNT и оттуда 2 Mal in 2 Versen ATNT если ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT и (+ мне) 1 Mal in 1 Vers ATNT и (+ глагол) 1 Mal in 1 Vers ATNT Иаир 2 Mal in 2 Versen ATNT Иаков 69 Mal in 67 Versen ATNT Иамврий 1 Mal in 1 Vers ATNT Ианний 1 Mal in 1 Vers ATNT Иасон 5 Mal in 5 Versen ATNT ибо 975 Mal in 974 Versen ATNT играть 2 Mal in 2 Versen ATNT идол 11 Mal in 11 Versen ATNT идоложертвенное 2 Mal in 2 Versen ATNT идолослужение 4 Mal in 4 Versen ATNT идолослужитель 6 Mal in 6 Versen ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT идти пешком 1 Mal in 1 Vers ATNT Иерихон 6 Mal in 5 Versen ATNT Иерусалим 141 Mal in 140 Versen ATNT Иессей 5 Mal in 5 Versen ATNT Иехония 2 Mal in 2 Versen ATNT из 519 Mal in 517 Versen ATNT Избавитель 1 Mal in 1 Vers ATNT избавить 18 Mal in 16 Versen ATNT избавиться 2 Mal in 2 Versen ATNT избавление 4 Mal in 4 Versen ATNT из-за 16 Mal in 16 Versen ATNT из того 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... мне 1 Mal in 1 Vers ATNT и... не 3 Mal in 3 Versen ATNT и они; и те 1 Mal in 1 Vers ATNT и то 2 Mal in 2 Versen ATNT и тот 3 Mal in 3 Versen ATNT и этот 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... я 4 Mal in 4 Versen ATNT и я (+ Verb) 1 Mal in 1 Vers ATNT и я (+ глагол) 1 Mal in 1 Vers ATNT невозможно ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT оба; два; то и другое 1 Mal in 1 Vers ATNT обращаться туда-сюда 1 Mal in 1 Vers ATNT то и другое; оба 2 Mal in 2 Versen ATNT хоть ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT Авиуд 2 Mal in 1 Vers ATNT Авия 2 Mal in 1 Vers ATNT Агриппа 12 Mal in 12 Versen ATNT адрамитский 1 Mal in 1 Vers ATNT Акила 6 Mal in 6 Versen ATNT александрийский 2 Mal in 2 Versen ATNT аллилуия 4 Mal in 4 Versen ATNT аметист 1 Mal in 1 Vers ATNT Аминадав 3 Mal in 2 Versen ATNT аминь 58 Mal in 57 Versen ATNT Амфиполь 1 Mal in 1 Vers ATNT Анания 11 Mal in 10 Versen ATNT Антипа 1 Mal in 1 Vers ATNT антихрист 5 Mal in 4 Versen ATNT Аполлион 1 Mal in 1 Vers ATNT ареопагит 1 Mal in 1 Vers ATNT Аристарх 5 Mal in 5 Versen ATNT Артемида 5 Mal in 5 Versen ATNT Асия 14 Mal in 14 Versen ATNT ассарий 2 Mal in 2 Versen ATNT Афины 4 Mal in 4 Versen ATNT Ахаия 11 Mal in 11 Versen ATNT Ахим 2 Mal in 1 Vers ATNT бедствие 5 Mal in 5 Versen ATNT беззаконие 15 Mal in 14 Versen ATNT беззаконник 4 Mal in 4 Versen ATNT без матери 1 Mal in 1 Vers ATNT безмерном преизбытке 1 Mal in 1 Vers ATNT без милости 1 Mal in 1 Vers ATNT без отвлечения 1 Mal in 1 Vers ATNT без пищи 1 Mal in 1 Vers ATNT без родословия 1 Mal in 1 Vers ATNT безукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT безумие 7 Mal in 7 Versen ATNT без чести 2 Mal in 2 Versen ATNT белильщик 1 Mal in 1 Vers ATNT берилл 1 Mal in 1 Vers ATNT бессмертие 3 Mal in 3 Versen ATNT бесчинно 2 Mal in 2 Versen ATNT бесчинство 1 Mal in 1 Vers ATNT бить 28 Mal in 27 Versen ATNT бить кулаками 1 Mal in 1 Vers ATNT бить палками 1 Mal in 1 Vers ATNT бич 1 Mal in 1 Vers ATNT бичевать 8 Mal in 8 Versen ATNT благовествование 39 Mal in 39 Versen ATNT благовестие 11 Mal in 11 Versen ATNT благовидно 1 Mal in 1 Vers ATNT благоволение 14 Mal in 14 Versen ATNT благоговение 2 Mal in 2 Versen ATNT благодарение 18 Mal in 18 Versen ATNT благодарить 41 Mal in 40 Versen ATNT благоприcтойно 1 Mal in 1 Vers ATNT благопристойно 2 Mal in 2 Versen ATNT благоприятный 6 Mal in 5 Versen ATNT благословение 15 Mal in 14 Versen ATNT благословил 1 Mal in 1 Vers ATNT благословить 24 Mal in 23 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворитель 1 Mal in 1 Vers ATNT благоухание 3 Mal in 3 Versen ATNT благочестиво 2 Mal in 2 Versen ATNT благочестивый 6 Mal in 6 Versen ATNT благочестие 17 Mal in 17 Versen ATNT ближе 1 Mal in 1 Vers ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT близ 4 Mal in 4 Versen ATNT близко 17 Mal in 17 Versen ATNT близнец 2 Mal in 2 Versen ATNT блистательно 1 Mal in 1 Vers ATNT блудить 8 Mal in 7 Versen ATNT блудник 11 Mal in 11 Versen ATNT блудница 12 Mal in 12 Versen ATNT богослужение 3 Mal in 3 Versen ATNT борение 6 Mal in 6 Versen ATNT братолюбие 5 Mal in 4 Versen ATNT брать десятину 1 Mal in 1 Vers ATNT брачный пир 7 Mal in 7 Versen ATNT бросить 45 Mal in 44 Versen ATNT броситься 5 Mal in 5 Versen ATNT будет пасти 1 Mal in 1 Vers ATNT бы ни 1 Mal in 1 Vers ATNT быть в мире 1 Mal in 1 Vers ATNT Вавилон 12 Mal in 11 Versen ATNT вами 95 Mal in 94 Versen ATNT Вар-Иисус 1 Mal in 1 Vers ATNT Вартимей 1 Mal in 1 Vers ATNT ваши 1 Mal in 1 Vers ATNT вверить 5 Mal in 5 Versen ATNT ввести 9 Mal in 9 Versen ATNT в виду 1 Mal in 1 Vers ATNT вводить в заблуждение 1 Mal in 1 Vers ATNT вдали 7 Mal in 7 Versen ATNT великий 6 Mal in 6 Versen ATNT великодушно 1 Mal in 1 Vers ATNT величие 7 Mal in 7 Versen ATNT Вереника 3 Mal in 3 Versen ATNT вериец 1 Mal in 1 Vers ATNT верить 267 Mal in 265 Versen ATNT верующие 1 Mal in 1 Vers ATNT веселиться 10 Mal in 10 Versen ATNT вести 40 Mal in 39 Versen ATNT вещи 2 Mal in 2 Versen ATNT взаимно 1 Mal in 1 Vers ATNT взошли 1 Mal in 1 Vers ATNT вид 6 Mal in 6 Versen ATNT видение 19 Mal in 19 Versen ATNT видеть 518 Mal in 516 Versen ATNT видно 2 Mal in 2 Versen ATNT видом 2 Mal in 1 Vers ATNT вино 33 Mal in 30 Versen ATNT виноград 5 Mal in 5 Versen ATNT виноградная лоза 2 Mal in 2 Versen ATNT виноградник 22 Mal in 21 Versen ATNT виссон 4 Mal in 3 Versen ATNT Вифания 11 Mal in 11 Versen ATNT Вифезда 1 Mal in 1 Vers ATNT Вифлеем 8 Mal in 8 Versen ATNT Вифсаида 7 Mal in 7 Versen ATNT вкусить 6 Mal in 6 Versen ATNT владение 1 Mal in 1 Vers ATNT Властелин 1 Mal in 1 Vers ATNT вливать 4 Mal in 3 Versen ATNT вместить 2 Mal in 2 Versen ATNT внести 3 Mal in 3 Versen ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вниз 3 Mal in 3 Versen ATNT внизу 2 Mal in 2 Versen ATNT вникнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT внимать 8 Mal in 8 Versen ATNT внутренний 7 Mal in 7 Versen ATNT внутренности 4 Mal in 4 Versen ATNT внутри 9 Mal in 9 Versen ATNT вовеки 6 Mal in 6 Versen ATNT водить 6 Mal in 6 Versen

Найдено: 0 вхождений

По данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.

Советы по поиску Помощь 8

Простой поиск слов
Введите одно или несколько слов в поле поиска. Будут отображены все стихи из Библии, содержащие эти слова.
Выражения
Выражения — это два или более слов, следующих друг за другом. Выражения всегда должны быть заключены в кавычки.
Операторы поиска
Для расширенных поисковых запросов доступно несколько операторов. Эти операторы также можно использовать при поиске лемм или чисел Стронга (см. ниже).
Благодать / Истина Находит все стихи, содержащие одно или оба слова. Благодать Истина Поставив знак минус перед () слова могут быть исключены. (L=стадо / L=пастбище) (овцы / стадо / крупный рогатый скот) Сложный запрос с группами ИЛИ в скобках (см. справку по «Леммам»).
Леммы

Вы пишете „L=“ перед поисковым запросом для поиска леммы. Это также позволит найти формы слова.

Звездочка (*) до и/или после слова можно использовать как гибкий заполнитель.

Обычно при поиске лемм всегда учитываются заглавные и строчные буквы. Используйте тильду (~), чтобы отключить это.

L=идти Находит «идти», «пошел», «ушел» и т. д.L=дом Находит «дом», «дома» и т. д.L=дом* Находит «дом», «жильцов дома», «рожденных в доме» и т. д.L=*дом Находит «дом отца», «жилой дом» и т. д.L~*дом* Находит «дом», «соседей по дому», «дом отца» и т. д.
Номера Стронга
Вместо слова вы также можете ввести номер по шкале Стронга. Если вы введете несколько номеров по шкале Стронга, все стихи, которые все номера включены. (Смотрите также: Что такое числа Стронга?)
Номера Стронга с определённым переводом
Укажите номер Стронга, затем знак равенства и нужное слово — чтобы найти все случаи, где этот номер переведён именно этим словом.
Открыть стихи из Библии
Введите текст отрывка из Библии, чтобы открыть его напрямую. (См. также: Список сокращений)
Показать списки стихов
Если вы введете более одного отрывка из Библии, откроется список их текстов. До 150 Отображаются стихи. Чтобы начать новый список только с одного стиха, поставьте точку с запятой (;) за местом Писания.
Греческие / еврейские слова
Введите одно греческое или ивритское слово в исходном виде или в транслитерации. Поиск найдёт соответствующие номера Стронга.
2,184 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück