Советы

Поиск »Благодать UND Истина«

Найдено: 67 вхождений в 67 стихах
Показана страница 2 из 2


Флм 3 благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 Бога G2316, Отца G3962 нашего G2257, и G2532 Господа G2962 Иисуса G2424 Христа G5547.

Флм 25 Благодать G5485 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 с G3326 духом G4151 вашим G5216. Аминь G281 TR.

Евр 4,16 Поэтому G3767 да приступаем G4334 с G3326 дерзновением G3954 к престолу G2362 благодати G5485, чтобы G2443 получить G2983 милость G1656 и G2532 обрести G2147 благодать G5485 для G1519 своевременной G2121 помощи G996.

Евр 12,28 Итак G1352, мы, принимая G3880 царство G932 непоколебимое G761, будем хранить благодать G5485 , которой G3739 будем служить G3000 благоугодно G2102 Богу G2316, с G3326 благоговением G2124 и G2532 страхом G127 TR /G6119 NA,

Евр 13,25 Благодать G5485 со G3326 всеми G3956 вами G5216. Аминь G281 TR.

Иак 4,6 Но G1161 тем большую G3185 даёт G1325 благодать G5485; поэтому G1352 и сказано G3004: «Бог G2316 гордым G5244 противится G498, а G1161 смиренным G5011 даёт G1325 благодать G5485» .

1Пет 1,2 по G2596 предведению G4268 Бога G2316 Отца G3962, при G1722 освящении G38 от Духа G4151, к G1519 послушанию G5218 и G2532 окроплению G4473 Кровью G129 Иисуса G2424 Христа G5547: благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 да умножится G4129.

1Пет 1,13 Поэтому G1352, [возлюбленные], препоясав G328 бёдра G3751 ума G1271 вашего G5216, бодрствуя G3525, совершенно G5049 уповайте G1679 на G1909 подаваемую G5342 вам G5213 благодать G5485 в G1722 явлении G602 Иисуса G2424 Христа G5547.

1Пет 2,19 Ибо G1063 это G5124 благодать G5485 [у Бога], если G1487 кто G5100, помышляя G4893 о Боге G2316, переносит G5297 скорби G3077, страдая G3958 несправедливо G95.

1Пет 2,20 Ибо G1063 что G4169 за похвала G2811, если G1487 вы терпите G5278, когда вас бьют G2852 за проступки G264? Но G235 если G1487, делая (G15) добро G15 и G2532 страдая G3958, терпите G5278, это G5124 благодать G5485 у G3844 Бога G2316.

1Пет 5,5 Также G3668 и G2532 TR младшие G3501, повинуйтесь G5293 пресвитерам G4245; все G3956 же G1161, подчиняясь G5293 TR друг G240 другу G240, облекитесь G1463 смиренномудрием G5012, потому G3754 что G3754 «Бог G2316 гордым G5244 противится G498, а G1161 смиренным G5011 даёт G1325 благодать G5485» .

1Пет 5,12 Это кратко G3641 написал G1125 я вам G5213 через G1223 Силуана G4610 , верного G4103, как G5613 думаю G3049, вашего брата G80,[чтобы уверить вас,] увещая G3870 и G2532 свидетельствуя G1957, что это G5026 истинная G227 благодать G5485 Божия G2316, в G1519 которой G3739 вы стоите G2476.

2Пет 1,2 благодать G5485 и G2532 мир G1515 вам G5213 да умножится G4129 в G1722 познании G1922 Бога G2316 и G2532 [Христа] Иисуса G2424, Господа G2962 нашего G2257.

2Ин 3 Да будет G1510 с G3326 вами G5216 TR благодать G5485, милость G1656, мир G1515 от G3844 Бога G2316 Отца G3962 и G2532 от G3844 Господа G2962 TR Иисуса G2424 Христа G5547, Сына G5207 Отца G3962, в G1722 истине G225 и G2532 любви G26.

Иуд 4 Ибо G1063 вкрались G3921 некоторые G5100 люди G444, издревле G3819 предназначенные G4270 к G1519 этому G5124 осуждению G2917, нечестивые G765, обращающие G3346 благодать G5485 Бога G2316 нашего G2257 в G1519 повод к распутству G766 и G2532 отвергающиеся G720 единого G3441 Владыки G1203 Бога G2316 TR и G2532 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547.

Откр 1,4 Иоанн G2491семи G2033 церквам G1577, находящимся в G1722 Асии G773: благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 Того, Который ~(G3588) есть G1510 и G2532 был G1510 и G2532 идёт G2064, и G2532 от G575 семи G2033 духов G4151, находящихся G1510 TR пред G1799 престолом G2362 Его G846,

Откр 22,21 Благодать G5485 Господа G2962 нашего G2257 TR Иисуса G2424 Христа G5547 TR со G3326 всеми G3956 вами G5216 TR. Аминь G281 TR.

0,186 s
Показать:

Деян.Апостолов 22Деян 22

1 «Мужи G435 братья G80 и G2532 отцы G3962! Выслушайте G191 теперь G3570 моё G3450 оправдание G627 пред G4314 вами G5209». 2 Услышав G191 же G1161, что G3754 он заговорил G4377 с ними G846 на G3588 еврейском G1446 языке G1258, они ещё более G3123 утихли G3930+G2271. Он сказал G5346: 3 «Я G1473 иудей G2453, родившийся G1080 в G1722 Тарсе G5019 киликийском G2791, воспитанный G397 в G1722 этом G3778 городе G4172 при G3844 ногах G4228 Гамалиила G1059, тщательно G195 наставленный G3811 в G2596 отеческом G3971 законе G3551, ревнитель G2207 по Боге G2316, как G2531 и все G3956 вы G5210 сегодня G4594. 4 Я даже до G891 смерти G2288 гнал G1377 последователей этого G3778 пути G3598 a, связывая G1195 и G2532 предавая G3860 в G1519 темницу G5438 и G5037 мужчин G435 и G2532 женщин G1135, 5 как G5613 засвидетельствует G3140 обо мне G3427 первосвященник G749 и G2532 все G3956 старейшины G4244, от G3844 которых G3739 и G2532 письма G1992 взяв G1209 к G4314 братьям G80, живущим в G1519 Дамаске G1154, я шёл G4198, чтобы находящихся G1510 там G1566 привести G71 связанными G1210 в G1519 Иерусалим G2419 на истязание G5097. 6 Когда же G1161 я G3427 шёл G4198 и G2532 приближался G1448 к Дамаску G1154, около G4012 полудня G3314 вдруг G1810 осиял G4015 меня G1691 великий G2425 свет G5457 с G1537 неба G3772. 7 Я упал G4098 на G1519 землю G1475 и G2532 услышал G191 голос G5456, говоривший G3004 мне G3427: „Савл G4549, Савл G4549! Что G5101 ты гонишь G1377 Меня G3165?“ 8 Я G1473 ответил G611: „Кто G5101 ты, Господи G2962?“ Он сказал G3004 мне G3165: „Я G1473 Иисус G2424 Назорей G3480, Которого G3739 ты G4771 гонишь G1377“. 9 Бывшие G1510 же G1161 со G4862 мной G1698 свет G5457 видели G2300 и G2532 TR пришли G1096 TR в страх G1719 TR, но G1161 голоса G5456 Говорившего G2980 мне G3427 не G3756 слыхали G191. 10 Тогда я сказал G3004: „Господи G2962! Что G5101 мне делать G4160?“ Господь G2962 же G1161 сказал G3004 мне G3165: „Встань G450 и иди G4198 в G1519 Дамаск G1154, и там G2546 тебе G4671 сказано G2980 будет всё G3956, что G3739 назначено G5021 тебе G4671 делать G4160“. 11 А G1161 как G5613 я от G575 славы G1391 света G5457 того G1565 лишился зрения b, то бывшие G4895 со G4895 мной G3427 за (G5496) руку G5496 привели G5496 меня в G1519 Дамаск G1154. 12 Некто G5100 Анания G367, муж G435 благочестивый G2126 по G2596 закону G3551, одобряемый c всеми G3956 иудеями G2453, живущими G2730 [в Дамаске], 13 пришёл G2064 ко G4314 мне G3165 и G2532, подойдя G2186, сказал G3004 мне G3427: „Брат G80 Савл G4549! Прозри G308“. И G2504 я G2504 тотчас G846+G5610 взглянул G308 на G1519 него G846. 14 Он G3588 же G1161 сказал G3004 мне: „Бог G2316 отцов G3962 наших G2257 предызбрал G4400 тебя G4571, чтобы ты познал G1097 волю G2307 Его G846, увидел G1492 Праведника G1342 и G2532 услышал G191 голос G5456 из G1537 уст G4750 Его G846, 15 потому G3754 что G3754 ты будешь G1510 Ему G846 свидетелем G3144 пред G4314 всеми G3956 людьми G444 о том, что G3739 ты видел G3708 и G2532 слышал G191. 16 И G2532 теперь G3568, что G5101 ты медлишь G3195? Встань G450, крестись G907 и G2532 омой G628 грехи G266 твои G4675, призвав G1941 имя G3686 Господа G2962 TR [Иисуса]“ d. 17 Когда же G1161 я G3450 возвратился G5290 в G1519 Иерусалим G2419 и G2532 молился G4336 в G1722+G3588 храме G2411, пришёл G1096 я G3165 в G1722 исступление G1611 18 и G2532 увидел G1492 Его G846, и Он сказал G3004 мне G3427: „Поспеши G4692 и G2532 выйди G1831 скорее G1722+G5034 из G1537 Иерусалима G2419, потому G1360 что G1360 здесь не G3756 примут G3858 твоего G4675 свидетельства G3141 обо G4012 Мне G1700“. 19 Я G2504 сказал G3004: „Господи G2962! Им G846 известно G1987, что G3754 я G1473 верующих G4100 в G1909 Тебя G4571 заключал (G5439) в (G5439) темницы G5439 и G2532 бил G1194 в G2596 синагогах G4864, 20 и G2532 когда G3753 проливалась G1632 кровь G129 Стефана G4736, свидетеля G3144 Твоего G4675, я G846 там G2186 стоял G2186, одобрял G4909 убиение G336 TR его G846 TR и G2532 стерёг G5442 одежды G2440 убивающих G337 его G846“. 21 И G2532 Он сказал G3004 мне G3165: „Иди G4198; Я G1473 пошлю G1821 тебя G4571 далеко G3112 к G1519 язычникам G1484“». 22 До G891 этого G5127 слова G3056 слушали G191 его G846, а за этим подняли G1869 крик G5456, говоря G3004: «Истреби G142 от G575 земли G1093 такого G5108! Ибо G1063 ему G846 не G3756 должно G2520 жить G2198

23 Между тем как они G846 кричали G2905, метали G4495 одежды G2440 и G2532 бросали G906 пыль G2868 на G1519 воздух G109, 24 тысяченачальник G5506 повелел G2753 ввести G1521 его G846 в G1519 крепость G3925, приказав G2036 пытать G426 его G846 бичеванием G3148, чтобы G2443 узнать G1921, по G1223 какой G3739 причине G156 так G3779 кричали G2019 против него G846. 25 Но G1161 когда G5613 растянули G4385 его G846 ремнями G2438, Павел G3972 сказал G3004 стоявшему G2476 сотнику G1543: «Разве G1487 вам G5213 позволено G1832 бичевать G3147 римского G4514 гражданина G444, да и G2532 без G178 суда G178 26 Услышав G191 это, сотник G1543 подошёл G4334 и донёс G518 тысяченачальнику G5506, сказав G3004: «Смотри G3708 TR, что G5101 ты хочешь G3195 делать G4160? Этот G3778 человек G444 G1510 римский G4514 гражданин». 27 Тогда тысяченачальник G5506, подойдя G4334 к нему G846, сказал G3004: «Скажи G3004 мне G3427, ты G4771 римский G4514 гражданинОн G3588 сказал G5346: «Да G3483». 28 Тысяченачальник G5506 ответил G611: «Я G1473 за большие G4183 деньги G2774 приобрёл G2932 это G3778 гражданство G4174». Павел G3972 же G1161 сказал G5346: «А G1161 я G1473 и G2532 родился G1080 в нём». 29 Тогда тотчас G2112 отступили G868 от G575 него G846 хотевшие G3195 пытать G426 его G846. А G1161 тысяченачальник G5506, узнав G1921, что G3754 он римский G4514 гражданин, испугался G5399, что G3754 связал G1210 его G846. 30 На G3588 другой G1887 день (G1887), желая G1014 достоверно G804 узнать G1097, в чём G5101 обвиняют G2723 его иудеи G2453, освободил G3089 его G846 от G575 TR уз G1199 TR и G2532 повелел G2753 собраться G4905 первосвященникам G749 и G2532 всему G3956 синедриону G4892 e; и G2532, выведя G2609 Павла G3972, поставил G2476 его перед G1519 ними G846.

Сноски

  1. т. е. учения Иисуса Христа.
  2. букв.: не G3756 видел G1689.
  3. букв.: засвидетельствованный G3140.
  4. в изд. NA: имя Его G846.
  5. в то время синедрион (евр. санхедрин) был верховным судом иудеев.
0,027 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück