Советы

Поиск »Благодать ODER Истина«

Найдено: 88 вхождений в 88 стихах
Показана страница 2 из 2


Флп 1,2 благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 Бога G2316 Отца G3962 нашего G2257 и G2532 Господа G2962 Иисуса G2424 Христа G5547.

Флп 4,23 Благодать G5485 Господа G2962 нашего G2257 TR Иисуса G2424 Христа G5547 со G3326 всеми G3956 TR вами G5216. Аминь G281 TR.

Кол 1,3 благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 Бога G2316 и Отца G3962 нашего G2257 и G2532 TR Господа G2962 TR Иисуса G2424 TR Христа G5547 TR. (1:3) Благодарим G2168 Бога G2316 и G2532 TR Отца G3962 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547, всегда G3842 молясь G4336 о G4012 вас G5216,

Кол 1,6 которое ~(G3588) пребывает G3918 у G1519 вас G5209, как G2531 и G2532 во G1722 всём G3956 мире G2889, и G2532 TR приносит (G2592) плод G2592, и G2532 возрастает G837, как G2531 и G2532 между G1722 вами G5213 , с G575 того G3739 дня G2250, как вы услышали G191 и G2532 познали G1921 благодать G5485 Божию G2316 в G1722 истине G225,

Кол 4,6 Слово G3056 ваше G5216 да будет всегда G3842 с G1722 благодатью G5485, приправлено G741 солью G217, чтобы вы G5209 знали G1492, как G4459 отвечать G611 каждому G1538.

Кол 4,18 Приветствие G783 моей G1699 рукой G5495, Павловой G3972. Помните G3421 мои G3450 узы G1199. Благодать G5485 со G3326 всеми вами G5216. Аминь G281 TR.

1Фес 1,1 Павел G3972 и G2532 Силуан G4610 и G2532 Тимофей G5095церкви G1577 фессалоникской G2331 в G1722 Боге G2316 Отце G3962 и G2532 Господе G2962 Иисусе G2424 Христе G5547: благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 TR Бога G2316 TR, Отца G2962 TR нашего G2257 TR, и G2532 TR Господа G2962 TR Иисуса G2424 TR Христа G5547 TR.

1Фес 5,28 Благодать G5485 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 с G3326 вами G5216. Аминь G281 TR.

2Фес 1,2 благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 Бога G2316, Отца G3962 нашего G2257, и G2532 Господа G2962 Иисуса G2424 Христа G5547.

2Фес 3,18 благодать G5485 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 со G3326 всеми G3956 вами G5216. Аминь G281 TR.

1Тим 1,2 Тимофею G5095, истинному G1103 сыну в G1722 вере G4102: благодать G5485, милость G1656, мир G1515 от G575 Бога G2316, Отца G3962 нашего G2257 TR, и G2532 Христа G5547 Иисуса G2424, Господа G2962 нашего G2257.

1Тим 1,14 благодать G5485 же G1161 Господа G2962 нашего G2257 [Иисуса Христа] открылась (G5250) во мне обильно G5250 с G3326 верой G4102 и G2532 любовью G26 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424.

1Тим 6,21 которому G3739 предавшись G1861, некоторые G5100 уклонились G795 от G4012 веры G4102. Благодать G5485 с G3326 тобой G4675. Аминь G281 TR.

2Тим 1,2 Тимофею G5095, возлюбленному G27 сыну : благодать G5485, милость G1656, мир G1515 от G575 Бога G2316 Отца G3962 и G2532 Христа G5547 Иисуса G2424, Господа G2962 нашего G2257.

2Тим 4,22 Господь G2962 Иисус G2424 TR Христос G5547 TR с G3326 духом G4151 твоим G4675. Благодать G5485 с G3326 вами G5216. Аминь G281 TR.

Тит 1,4 Титу G5103, истинному G1103 сыну по G2596 общей G2839 вере G4102: благодать G5485, милость G1656 TR и мир G1515 от G575 Бога G2316 Отца G3962 и G2532 Господа G2962 TR Иисуса G2424 Христа G5547, Спасителя G4990 нашего G2257.

Тит 2,11 Ибо G1063 явилась G2014 благодать G5485 Божия G2316, спасительная G4992 для всех G3956 людей G444,

Тит 3,7 чтобы G2443, оправдавшись G1344 Его G1565 благодатью G5485, мы по G2596 упованию G1680 сделались G1096 наследниками G2818 вечной G166 жизни G2222.

Тит 3,15 Приветствуют G782 тебя G4571 все G3956 находящиеся ~(G3588) со G3326 мной G1700. Приветствуй G782 любящих G5368 нас G2248 в G1722 вере G4102. Благодать G5485 со G3326 всеми G3956 вами G5216. Аминь G281 TR.

Флм 3 благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 Бога G2316, Отца G3962 нашего G2257, и G2532 Господа G2962 Иисуса G2424 Христа G5547.

Флм 25 Благодать G5485 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 с G3326 духом G4151 вашим G5216. Аминь G281 TR.

Евр 4,16 Поэтому G3767 да приступаем G4334 с G3326 дерзновением G3954 к престолу G2362 благодати G5485, чтобы G2443 получить G2983 милость G1656 и G2532 обрести G2147 благодать G5485 для G1519 своевременной G2121 помощи G996.

Евр 12,28 Итак G1352, мы, принимая G3880 царство G932 непоколебимое G761, будем хранить благодать G5485 , которой G3739 будем служить G3000 благоугодно G2102 Богу G2316, с G3326 благоговением G2124 и G2532 страхом G127 TR /G6119 NA,

Евр 13,9 Учениями G1322 различными G4164 и G2532 чуждыми G3581 не G3361 будьте увлечены G3911; ибо G1063 хорошо G2570 благодатью G5485 укреплять G950 сердца G2588, а не G3756 яствами G1033, от G1722 которых G3739 не G3756 получили (G5623) пользы G5623 занимающиеся G4043 ими.

Евр 13,25 Благодать G5485 со G3326 всеми G3956 вами G5216. Аминь G281 TR.

Иак 4,6 Но G1161 тем большую G3185 даёт G1325 благодать G5485; поэтому G1352 и сказано G3004: «Бог G2316 гордым G5244 противится G498, а G1161 смиренным G5011 даёт G1325 благодать G5485» .

1Пет 1,2 по G2596 предведению G4268 Бога G2316 Отца G3962, при G1722 освящении G38 от Духа G4151, к G1519 послушанию G5218 и G2532 окроплению G4473 Кровью G129 Иисуса G2424 Христа G5547: благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 да умножится G4129.

1Пет 1,13 Поэтому G1352, [возлюбленные], препоясав G328 бёдра G3751 ума G1271 вашего G5216, бодрствуя G3525, совершенно G5049 уповайте G1679 на G1909 подаваемую G5342 вам G5213 благодать G5485 в G1722 явлении G602 Иисуса G2424 Христа G5547.

1Пет 2,19 Ибо G1063 это G5124 благодать G5485 [у Бога], если G1487 кто G5100, помышляя G4893 о Боге G2316, переносит G5297 скорби G3077, страдая G3958 несправедливо G95.

1Пет 2,20 Ибо G1063 что G4169 за похвала G2811, если G1487 вы терпите G5278, когда вас бьют G2852 за проступки G264? Но G235 если G1487, делая (G15) добро G15 и G2532 страдая G3958, терпите G5278, это G5124 благодать G5485 у G3844 Бога G2316.

1Пет 5,5 Также G3668 и G2532 TR младшие G3501, повинуйтесь G5293 пресвитерам G4245; все G3956 же G1161, подчиняясь G5293 TR друг G240 другу G240, облекитесь G1463 смиренномудрием G5012, потому G3754 что G3754 «Бог G2316 гордым G5244 противится G498, а G1161 смиренным G5011 даёт G1325 благодать G5485» .

1Пет 5,12 Это кратко G3641 написал G1125 я вам G5213 через G1223 Силуана G4610 , верного G4103, как G5613 думаю G3049, вашего брата G80,[чтобы уверить вас,] увещая G3870 и G2532 свидетельствуя G1957, что это G5026 истинная G227 благодать G5485 Божия G2316, в G1519 которой G3739 вы стоите G2476.

2Пет 1,2 благодать G5485 и G2532 мир G1515 вам G5213 да умножится G4129 в G1722 познании G1922 Бога G2316 и G2532 [Христа] Иисуса G2424, Господа G2962 нашего G2257.

1Ин 5,6 Он G3778 и есть G1510 Иисус G2424 Христос G5547, пришедший G2064 водой G5204 и G2532 Кровью G129 [и Духом], не водой G3756 только G3440, но G235 водой G5204 и G2532 Кровью G129; и G2532 Дух G4151 свидетельствует G3140 о Нём, потому G3754 что G3754 Дух G4151 – это истина G225.

2Ин 3 Да будет G1510 с G3326 вами G5216 TR благодать G5485, милость G1656, мир G1515 от G3844 Бога G2316 Отца G3962 и G2532 от G3844 Господа G2962 TR Иисуса G2424 Христа G5547, Сына G5207 Отца G3962, в G1722 истине G225 и G2532 любви G26.

Иуд 4 Ибо G1063 вкрались G3921 некоторые G5100 люди G444, издревле G3819 предназначенные G4270 к G1519 этому G5124 осуждению G2917, нечестивые G765, обращающие G3346 благодать G5485 Бога G2316 нашего G2257 в G1519 повод к распутству G766 и G2532 отвергающиеся G720 единого G3441 Владыки G1203 Бога G2316 TR и G2532 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547.

Откр 1,4 Иоанн G2491семи G2033 церквам G1577, находящимся в G1722 Асии G773: благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 Того, Который ~(G3588) есть G1510 и G2532 был G1510 и G2532 идёт G2064, и G2532 от G575 семи G2033 духов G4151, находящихся G1510 TR пред G1799 престолом G2362 Его G846,

Откр 22,21 Благодать G5485 Господа G2962 нашего G2257 TR Иисуса G2424 Христа G5547 TR со G3326 всеми G3956 вами G5216 TR. Аминь G281 TR.

0,191 s
Советы

Поиск »не (усиленное отрицание)«

Error: index of lemma_original not found: (личн. местоим.)

200 Лемм найдено

ATNT не 2.174 Mal in 2.170 Versen ATNT более не 1 Mal in 1 Vers ATNT впредь не 2 Mal in 2 Versen ATNT даже не 2 Mal in 2 Versen ATNT да не 4 Mal in 4 Versen ATNT ещё не 28 Mal in 27 Versen ATNT и ... не 37 Mal in 36 Versen ATNT и не 68 Mal in 67 Versen ATNT кто не 1 Mal in 1 Vers ATNT не (усиленное отрицание) 6 Mal in 4 Versen ATNT не более 1 Mal in 1 Vers ATNT не верующий 1 Mal in 1 Vers ATNT не ... даже 2 Mal in 2 Versen ATNT не добровольно 1 Mal in 1 Vers ATNT не дольше 1 Mal in 1 Vers ATNT не ... и 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... известный 2 Mal in 1 Vers ATNT не; или 3 Mal in 1 Vers ATNT не ... ли 4 Mal in 4 Versen ATNT не много 2 Mal in 2 Versen ATNT не; ни в коем случае 1 Mal in 1 Vers ATNT не полезно 1 Mal in 1 Vers ATNT не прав 1 Mal in 1 Vers ATNT не при 1 Mal in 1 Vers ATNT не стеснять 1 Mal in 1 Vers ATNT не сшитый 1 Mal in 1 Vers ATNT нет 248 Mal in 245 Versen ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT не то 5 Mal in 5 Versen ATNT не (в) тягость 1 Mal in 1 Vers ATNT не ... уже 3 Mal in 3 Versen ATNT никто 156 Mal in 155 Versen ATNT ничего 70 Mal in 69 Versen ATNT то не 1 Mal in 1 Vers ATNT уже не 42 Mal in 41 Versen ATNT чтобы ... не 8 Mal in 8 Versen ATNT чтобы не 11 Mal in 11 Versen ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT впредь не; уже не 1 Mal in 1 Vers ATNT даже... не 1 Mal in 1 Vers ATNT если ... не 1 Mal in 1 Vers ATNT ещё ... не 2 Mal in 2 Versen ATNT и... не 3 Mal in 3 Versen ATNT Неаполь 1 Mal in 1 Vers ATNT небеса 84 Mal in 82 Versen ATNT небесный 26 Mal in 25 Versen ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT небо 198 Mal in 196 Versen ATNT не ... более 5 Mal in 5 Versen ATNT не ... больше; больше не 1 Mal in 1 Vers ATNT небольшой 3 Mal in 2 Versen ATNT невежда 4 Mal in 4 Versen ATNT неверие 10 Mal in 10 Versen ATNT не верить 6 Mal in 6 Versen ATNT неверный 5 Mal in 5 Versen ATNT неверующий 16 Mal in 15 Versen ATNT невеста 5 Mal in 5 Versen ATNT невестка 3 Mal in 2 Versen ATNT невидимое 1 Mal in 1 Vers ATNT невиновен 1 Mal in 1 Vers ATNT не вовремя; неблагоприятное время 1 Mal in 1 Vers ATNT невозможно 9 Mal in 9 Versen ATNT невозможное 1 Mal in 1 Vers ATNT не... впредь 1 Mal in 1 Vers ATNT него 8 Mal in 8 Versen ATNT не допускать; препятствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT не допустить 1 Mal in 1 Vers ATNT не есть 1 Mal in 1 Vers ATNT не знать 5 Mal in 5 Versen ATNT не знать; не понимать 1 Mal in 1 Vers ATNT не ... иначе 1 Mal in 1 Vers ATNT не искушается; не может быть искушён 1 Mal in 1 Vers ATNT не любить добро 1 Mal in 1 Vers ATNT не много; кратко 1 Mal in 1 Vers ATNT не перестать 1 Mal in 1 Vers ATNT не по; вопреки 1 Mal in 1 Vers ATNT не покориться 3 Mal in 3 Versen ATNT не понимать 1 Mal in 1 Vers ATNT непонятливый 2 Mal in 2 Versen ATNT не понять 1 Mal in 1 Vers ATNT не приду; отсутствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT не принимать 1 Mal in 1 Vers ATNT не приспособленный 1 Mal in 1 Vers ATNT не разуметь (знать) 2 Mal in 1 Vers ATNT не разуметь; не знать 1 Mal in 1 Vers ATNT не разуметь; не понимать 1 Mal in 1 Vers ATNT не сбыться; утратить силу 1 Mal in 1 Vers ATNT не сварливый 1 Mal in 1 Vers ATNT не слушать 2 Mal in 1 Vers ATNT не ... соблазн 1 Mal in 1 Vers ATNT не согласен 1 Mal in 1 Vers ATNT не сребролюбивый 1 Mal in 1 Vers ATNT не стоящий; негодный 1 Mal in 1 Vers ATNT нетвёрдый; неустойчивый 1 Mal in 1 Vers ATNT не узнать 1 Mal in 1 Vers ATNT ни ... не; и ... не 2 Mal in 1 Vers ATNT ничего не значить 1 Mal in 1 Vers ATNT ничем не довольный 1 Mal in 1 Vers ATNT чтобы... не 1 Mal in 1 Vers ATNT агнец 34 Mal in 33 Versen ATNT безбоязненно 2 Mal in 2 Versen ATNT без недостатка 1 Mal in 1 Vers ATNT безукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT близнец 2 Mal in 2 Versen ATNT венец 18 Mal in 18 Versen ATNT вне 15 Mal in 15 Versen ATNT внезапно 9 Mal in 9 Versen ATNT внести 3 Mal in 3 Versen ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT внешность 4 Mal in 4 Versen ATNT внутренне 1 Mal in 1 Vers ATNT вознесён 1 Mal in 1 Vers ATNT временем 1 Mal in 1 Vers ATNT втайне 4 Mal in 4 Versen ATNT вынести 6 Mal in 6 Versen ATNT гнев 43 Mal in 42 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT доныне 10 Mal in 10 Versen ATNT ежедневно 7 Mal in 7 Versen ATNT заднее 1 Mal in 1 Vers ATNT законе 1 Mal in 1 Vers ATNT заранее 1 Mal in 1 Vers ATNT извне 2 Mal in 2 Versen ATNT излишне 1 Mal in 1 Vers ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемочь 2 Mal in 2 Versen ATNT Именей 2 Mal in 2 Versen ATNT и мне 4 Mal in 4 Versen ATNT и нет 1 Mal in 1 Vers ATNT исполненный 11 Mal in 10 Versen ATNT конец 38 Mal in 38 Versen ATNT конечно 5 Mal in 5 Versen ATNT крайне 1 Mal in 1 Vers ATNT македонец 5 Mal in 5 Versen ATNT мамоне 1 Mal in 1 Vers ATNT менее 3 Mal in 2 Versen ATNT младенец 12 Mal in 12 Versen ATNT мне 365 Mal in 363 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT наедине 6 Mal in 6 Versen ATNT наконец 7 Mal in 7 Versen ATNT не бояться 1 Mal in 1 Vers ATNT не... также 1 Mal in 1 Vers ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT оставить в неведении 2 Mal in 2 Versen ATNT оставить (в) неведении 1 Mal in 1 Vers ATNT отныне 11 Mal in 11 Versen ATNT первенец 7 Mal in 7 Versen ATNT поистине 2 Mal in 2 Versen ATNT поклонение 2 Mal in 2 Versen ATNT по крайней мере 1 Mal in 1 Vers ATNT по причине 6 Mal in 6 Versen ATNT посередине 1 Mal in 1 Vers ATNT последней 1 Mal in 1 Vers ATNT посреди неба 2 Mal in 2 Versen ATNT посредине неба 1 Mal in 1 Vers ATNT превосходнейший 1 Mal in 1 Vers ATNT пренебрегать 4 Mal in 4 Versen ATNT принести 62 Mal in 60 Versen ATNT принести к 1 Mal in 1 Vers ATNT притеснение 10 Mal in 9 Versen ATNT произнести 6 Mal in 5 Versen ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT ранее 1 Mal in 1 Vers ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT синедрион 22 Mal in 22 Versen ATNT снег 3 Mal in 3 Versen ATNT упражнение 1 Mal in 1 Vers ATNT чужестранец 2 Mal in 1 Vers ATNT Эней 2 Mal in 2 Versen ATNT (местоимение) 5.037 Mal in 5.032 Versen ATNT местоимение) 1 Mal in 1 Vers ATNT небезызвестный 2 Mal in 2 Versen ATNT небелёный 2 Mal in 2 Versen ATNT небеса; небесное 1 Mal in 1 Vers ATNT небесноый 1 Mal in 1 Vers ATNT небесный; небо 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагодарный 2 Mal in 2 Versen ATNT неблагообразный; неприличный 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятный 1 Mal in 1 Vers ATNT небольшое 1 Mal in 1 Vers ATNT небрежение; непочтение 1 Mal in 1 Vers ATNT неведение 3 Mal in 3 Versen ATNT неведение; незнание 4 Mal in 4 Versen ATNT неведении; незнание 1 Mal in 1 Vers ATNT неведомый 1 Mal in 1 Vers ATNT невежда; не знать 1 Mal in 1 Vers ATNT невежда; несведующий 1 Mal in 1 Vers ATNT невежественный 1 Mal in 1 Vers ATNT невежество 1 Mal in 1 Vers ATNT невежество; незнание 1 Mal in 1 Vers ATNT невежествующий 1 Mal in 1 Vers ATNT неверность; неверие 1 Mal in 1 Vers ATNT неверный; неверующий 9 Mal in 9 Versen ATNT неверный; ненадёжный 1 Mal in 1 Vers ATNT неверовавший 1 Mal in 1 Vers ATNT невероятный; неправдоподобный 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 0 вхождений

По данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.

Советы по поиску Помощь 8

Простой поиск слов
Введите одно или несколько слов в поле поиска. Будут отображены все стихи из Библии, содержащие эти слова.
Выражения
Выражения — это два или более слов, следующих друг за другом. Выражения всегда должны быть заключены в кавычки.
Операторы поиска
Для расширенных поисковых запросов доступно несколько операторов. Эти операторы также можно использовать при поиске лемм или чисел Стронга (см. ниже).
Благодать / Истина Находит все стихи, содержащие одно или оба слова. Благодать Истина Поставив знак минус перед () слова могут быть исключены. (L=стадо / L=пастбище) (овцы / стадо / крупный рогатый скот) Сложный запрос с группами ИЛИ в скобках (см. справку по «Леммам»).
Леммы

Вы пишете „L=“ перед поисковым запросом для поиска леммы. Это также позволит найти формы слова.

Звездочка (*) до и/или после слова можно использовать как гибкий заполнитель.

Обычно при поиске лемм всегда учитываются заглавные и строчные буквы. Используйте тильду (~), чтобы отключить это.

L=идти Находит «идти», «пошел», «ушел» и т. д.L=дом Находит «дом», «дома» и т. д.L=дом* Находит «дом», «жильцов дома», «рожденных в доме» и т. д.L=*дом Находит «дом отца», «жилой дом» и т. д.L~*дом* Находит «дом», «соседей по дому», «дом отца» и т. д.
Номера Стронга
Вместо слова вы также можете ввести номер по шкале Стронга. Если вы введете несколько номеров по шкале Стронга, все стихи, которые все номера включены. (Смотрите также: Что такое числа Стронга?)
Номера Стронга с определённым переводом
Укажите номер Стронга, затем знак равенства и нужное слово — чтобы найти все случаи, где этот номер переведён именно этим словом.
Открыть стихи из Библии
Введите текст отрывка из Библии, чтобы открыть его напрямую. (См. также: Список сокращений)
Показать списки стихов
Если вы введете более одного отрывка из Библии, откроется список их текстов. До 150 Отображаются стихи. Чтобы начать новый список только с одного стиха, поставьте точку с запятой (;) за местом Писания.
Греческие / еврейские слова
Введите одно греческое или ивритское слово в исходном виде или в транслитерации. Поиск найдёт соответствующие номера Стронга.
0,628 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück