Советы

Поиск »Благодать ODER Истина«

Найдено: 76 вхождений в 76 стихах
Показана страница 2 из 2


1Тим 1,2 Тимофею G5095, истинному G1103 сыну в G1722 вере G4102: благодать G5485, милость G1656, мир G1515 от G575 Бога G2316, Отца G3962 нашего G2257 TR, и G2532 Христа G5547 Иисуса G2424, Господа G2962 нашего G2257.

1Тим 1,14 благодать G5485 же G1161 Господа G2962 нашего G2257 [Иисуса Христа] открылась (G5250) во мне обильно G5250 с G3326 верой G4102 и G2532 любовью G26 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424.

1Тим 6,21 которому G3739 предавшись G1861, некоторые G5100 уклонились G795 от G4012 веры G4102. Благодать G5485 с G3326 тобой G4675. Аминь G281 TR.

2Тим 1,2 Тимофею G5095, возлюбленному G27 сыну : благодать G5485, милость G1656, мир G1515 от G575 Бога G2316 Отца G3962 и G2532 Христа G5547 Иисуса G2424, Господа G2962 нашего G2257.

2Тим 4,22 Господь G2962 Иисус G2424 TR Христос G5547 TR с G3326 духом G4151 твоим G4675. Благодать G5485 с G3326 вами G5216. Аминь G281 TR.

Тит 1,4 Титу G5103, истинному G1103 сыну по G2596 общей G2839 вере G4102: благодать G5485, милость G1656 TR и мир G1515 от G575 Бога G2316 Отца G3962 и G2532 Господа G2962 TR Иисуса G2424 Христа G5547, Спасителя G4990 нашего G2257.

Тит 2,11 Ибо G1063 явилась G2014 благодать G5485 Божия G2316, спасительная G4992 для всех G3956 людей G444,

Тит 3,15 Приветствуют G782 тебя G4571 все G3956 находящиеся ~(G3588) со G3326 мной G1700. Приветствуй G782 любящих G5368 нас G2248 в G1722 вере G4102. Благодать G5485 со G3326 всеми G3956 вами G5216. Аминь G281 TR.

Флм 3 благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 Бога G2316, Отца G3962 нашего G2257, и G2532 Господа G2962 Иисуса G2424 Христа G5547.

Флм 25 Благодать G5485 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 с G3326 духом G4151 вашим G5216. Аминь G281 TR.

Евр 4,16 Поэтому G3767 да приступаем G4334 с G3326 дерзновением G3954 к престолу G2362 благодати G5485, чтобы G2443 получить G2983 милость G1656 и G2532 обрести G2147 благодать G5485 для G1519 своевременной G2121 помощи G996.

Евр 12,28 Итак G1352, мы, принимая G3880 царство G932 непоколебимое G761, будем хранить благодать G5485 , которой G3739 будем служить G3000 благоугодно G2102 Богу G2316, с G3326 благоговением G2124 и G2532 страхом G127 TR /G6119 NA,

Евр 13,25 Благодать G5485 со G3326 всеми G3956 вами G5216. Аминь G281 TR.

Иак 4,6 Но G1161 тем большую G3185 даёт G1325 благодать G5485; поэтому G1352 и сказано G3004: «Бог G2316 гордым G5244 противится G498, а G1161 смиренным G5011 даёт G1325 благодать G5485» .

1Пет 1,2 по G2596 предведению G4268 Бога G2316 Отца G3962, при G1722 освящении G38 от Духа G4151, к G1519 послушанию G5218 и G2532 окроплению G4473 Кровью G129 Иисуса G2424 Христа G5547: благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 да умножится G4129.

1Пет 1,13 Поэтому G1352, [возлюбленные], препоясав G328 бёдра G3751 ума G1271 вашего G5216, бодрствуя G3525, совершенно G5049 уповайте G1679 на G1909 подаваемую G5342 вам G5213 благодать G5485 в G1722 явлении G602 Иисуса G2424 Христа G5547.

1Пет 2,19 Ибо G1063 это G5124 благодать G5485 [у Бога], если G1487 кто G5100, помышляя G4893 о Боге G2316, переносит G5297 скорби G3077, страдая G3958 несправедливо G95.

1Пет 2,20 Ибо G1063 что G4169 за похвала G2811, если G1487 вы терпите G5278, когда вас бьют G2852 за проступки G264? Но G235 если G1487, делая (G15) добро G15 и G2532 страдая G3958, терпите G5278, это G5124 благодать G5485 у G3844 Бога G2316.

1Пет 5,5 Также G3668 и G2532 TR младшие G3501, повинуйтесь G5293 пресвитерам G4245; все G3956 же G1161, подчиняясь G5293 TR друг G240 другу G240, облекитесь G1463 смиренномудрием G5012, потому G3754 что G3754 «Бог G2316 гордым G5244 противится G498, а G1161 смиренным G5011 даёт G1325 благодать G5485» .

1Пет 5,12 Это кратко G3641 написал G1125 я вам G5213 через G1223 Силуана G4610 , верного G4103, как G5613 думаю G3049, вашего брата G80,[чтобы уверить вас,] увещая G3870 и G2532 свидетельствуя G1957, что это G5026 истинная G227 благодать G5485 Божия G2316, в G1519 которой G3739 вы стоите G2476.

2Пет 1,2 благодать G5485 и G2532 мир G1515 вам G5213 да умножится G4129 в G1722 познании G1922 Бога G2316 и G2532 [Христа] Иисуса G2424, Господа G2962 нашего G2257.

1Ин 5,6 Он G3778 и есть G1510 Иисус G2424 Христос G5547, пришедший G2064 водой G5204 и G2532 Кровью G129 [и Духом], не водой G3756 только G3440, но G235 водой G5204 и G2532 Кровью G129; и G2532 Дух G4151 свидетельствует G3140 о Нём, потому G3754 что G3754 Дух G4151 – это истина G225.

2Ин 3 Да будет G1510 с G3326 вами G5216 TR благодать G5485, милость G1656, мир G1515 от G3844 Бога G2316 Отца G3962 и G2532 от G3844 Господа G2962 TR Иисуса G2424 Христа G5547, Сына G5207 Отца G3962, в G1722 истине G225 и G2532 любви G26.

Иуд 4 Ибо G1063 вкрались G3921 некоторые G5100 люди G444, издревле G3819 предназначенные G4270 к G1519 этому G5124 осуждению G2917, нечестивые G765, обращающие G3346 благодать G5485 Бога G2316 нашего G2257 в G1519 повод к распутству G766 и G2532 отвергающиеся G720 единого G3441 Владыки G1203 Бога G2316 TR и G2532 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547.

Откр 1,4 Иоанн G2491семи G2033 церквам G1577, находящимся в G1722 Асии G773: благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 Того, Который ~(G3588) есть G1510 и G2532 был G1510 и G2532 идёт G2064, и G2532 от G575 семи G2033 духов G4151, находящихся G1510 TR пред G1799 престолом G2362 Его G846,

Откр 22,21 Благодать G5485 Господа G2962 нашего G2257 TR Иисуса G2424 Христа G5547 TR со G3326 всеми G3956 вами G5216 TR. Аминь G281 TR.

0,144 s
Советы

Поиск »до (+ предлог)«

Error: index of lemma_original not found: sich должно
Error: index of lemma_original not found: tief вознегодовать

199 Лемм найдено

ATNT до 135 Mal in 133 Versen ATNT до (+ предлог) 6 Mal in 6 Versen ATNT до; относительно 1 Mal in 1 Vers ATNT до того 3 Mal in 3 Versen ATNT даже (+ предлог) 1 Mal in 1 Vers ATNT добро 25 Mal in 24 Versen ATNT добровольно 3 Mal in 3 Versen ATNT добродетель 4 Mal in 3 Versen ATNT доброе 5 Mal in 5 Versen ATNT доброе дело 2 Mal in 2 Versen ATNT доброхотно 1 Mal in 1 Vers ATNT добрый 8 Mal in 8 Versen ATNT доверху 1 Mal in 1 Vers ATNT довести до совершенства; усовершенствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT довольно 8 Mal in 8 Versen ATNT дождь 10 Mal in 9 Versen ATNT дойти 7 Mal in 7 Versen ATNT дойти до бесчувствия 1 Mal in 1 Vers ATNT доказательство 2 Mal in 2 Versen ATNT доказать 5 Mal in 5 Versen ATNT долг 6 Mal in 6 Versen ATNT долго 7 Mal in 7 Versen ATNT долгое время 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпеливы 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпение 14 Mal in 14 Versen ATNT должен 43 Mal in 43 Versen ATNT должно 35 Mal in 34 Versen ATNT должное 1 Mal in 1 Vers ATNT должно иметь 1 Mal in 1 Vers ATNT должны 2 Mal in 2 Versen ATNT долина 1 Mal in 1 Vers ATNT дом 202 Mal in 200 Versen ATNT дома 1 Mal in 1 Vers ATNT домой 1 Mal in 1 Vers ATNT домоуправление 3 Mal in 3 Versen ATNT домоупраление 1 Mal in 1 Vers ATNT донизу 2 Mal in 2 Versen ATNT доныне 10 Mal in 10 Versen ATNT до одного; вместе 1 Mal in 1 Vers ATNT дополнить 2 Mal in 2 Versen ATNT Аваддон 1 Mal in 1 Vers ATNT Армагеддон 1 Mal in 1 Vers ATNT без недостатка 1 Mal in 1 Vers ATNT без родословия 1 Mal in 1 Vers ATNT блюдо 8 Mal in 8 Versen ATNT вдова 27 Mal in 26 Versen ATNT видом 2 Mal in 1 Vers ATNT в продолжение 1 Mal in 1 Vers ATNT гораздо 4 Mal in 4 Versen ATNT гораздо более 2 Mal in 2 Versen ATNT гордость 3 Mal in 3 Versen ATNT завидовать 2 Mal in 2 Versen ATNT заповедовать 2 Mal in 2 Versen ATNT идол 11 Mal in 11 Versen ATNT идоложертвенное 2 Mal in 2 Versen ATNT идолослужение 4 Mal in 4 Versen ATNT идолослужитель 6 Mal in 6 Versen ATNT исповедовать 17 Mal in 16 Versen ATNT исследовать 6 Mal in 6 Versen ATNT каждогодно 1 Mal in 1 Vers ATNT македонец 5 Mal in 5 Versen ATNT мимоходом 1 Mal in 1 Vers ATNT надобно 10 Mal in 10 Versen ATNT напоследок 3 Mal in 3 Versen ATNT наследовать 17 Mal in 16 Versen ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT негодовать 10 Mal in 10 Versen ATNT не добровольно 1 Mal in 1 Vers ATNT недолго 2 Mal in 2 Versen ATNT не дольше 1 Mal in 1 Vers ATNT недостаток 12 Mal in 11 Versen ATNT недостоин 3 Mal in 3 Versen ATNT недостойно 2 Mal in 2 Versen ATNT незадолго 1 Mal in 1 Vers ATNT победоносный 1 Mal in 1 Vers ATNT подобен 2 Mal in 2 Versen ATNT подобие 6 Mal in 6 Versen ATNT подобно 11 Mal in 11 Versen ATNT подобное 1 Mal in 1 Vers ATNT подобный 58 Mal in 57 Versen ATNT подобным образом 1 Mal in 1 Vers ATNT подойти 83 Mal in 82 Versen ATNT последовал за 1 Mal in 1 Vers ATNT преследовать 2 Mal in 2 Versen ATNT проповедовал 1 Mal in 1 Vers ATNT проповедовать 73 Mal in 72 Versen ATNT проповедовать Евангелие 3 Mal in 3 Versen ATNT радоваться 62 Mal in 61 Versen ATNT радость 67 Mal in 66 Versen ATNT раздор 2 Mal in 2 Versen ATNT родом 4 Mal in 4 Versen ATNT Родос 1 Mal in 1 Vers ATNT родословие 3 Mal in 3 Versen ATNT садовник 1 Mal in 1 Vers ATNT Садок 2 Mal in 1 Vers ATNT сардоникс 1 Mal in 1 Vers ATNT сердолик 1 Mal in 1 Vers ATNT Сидон 12 Mal in 11 Versen ATNT скудость 3 Mal in 3 Versen ATNT следовать 65 Mal in 64 Versen ATNT Содом 10 Mal in 10 Versen ATNT стадо 18 Mal in 17 Versen ATNT с трудом 1 Mal in 1 Vers ATNT твёрдо 2 Mal in 2 Versen ATNT твёрдость 1 Mal in 1 Vers ATNT удобное время 2 Mal in 2 Versen ATNT удобный 1 Mal in 1 Vers ATNT удовольствие 2 Mal in 2 Versen ATNT удостоиться 3 Mal in 3 Versen ATNT уподобиться 4 Mal in 4 Versen ATNT управление домом 2 Mal in 2 Versen ATNT халкидон 1 Mal in 1 Vers ATNT хозяин дома 11 Mal in 11 Versen ATNT чудо 24 Mal in 24 Versen ATNT эвроклидон 2 Mal in 1 Vers ATNT в доме 1 Mal in 1 Vers ATNT дать пролиться дождю 1 Mal in 1 Vers ATNT делать добро 10 Mal in 9 Versen ATNT добрая весть 1 Mal in 1 Vers ATNT добровольный 1 Mal in 1 Vers ATNT добродетель; благодать 1 Mal in 1 Vers ATNT добродетельный; хороший 1 Mal in 1 Vers ATNT доброе дело; благодать 1 Mal in 1 Vers ATNT доброе расположение 1 Mal in 1 Vers ATNT доброе; хорошее 7 Mal in 7 Versen ATNT добро; хорошее 4 Mal in 4 Versen ATNT доброхотный 1 Mal in 1 Vers ATNT добрый; хороший 83 Mal in 82 Versen ATNT добрый; хороший; искренний 1 Mal in 1 Vers ATNT добыча 1 Mal in 1 Vers ATNT довершить; привести в порядок 1 Mal in 1 Vers ATNT доверять 1 Mal in 1 Vers ATNT довести 1 Mal in 1 Vers ATNT довольно; достаточно 8 Mal in 8 Versen ATNT довольно; много 3 Mal in 3 Versen ATNT довольный 3 Mal in 3 Versen ATNT довольный; наполненный 1 Mal in 1 Vers ATNT довольствоваться 3 Mal in 3 Versen ATNT довольство; достаток 1 Mal in 1 Vers ATNT догадаться; предполагать 1 Mal in 1 Vers ATNT догадливый 1 Mal in 1 Vers ATNT догадливый; разумный 1 Mal in 1 Vers ATNT договориться 2 Mal in 2 Versen ATNT дозволить 1 Mal in 1 Vers ATNT доказательство; знак 1 Mal in 1 Vers ATNT доказать; показать 2 Mal in 2 Versen ATNT доказывать 1 Mal in 1 Vers ATNT докучать; быть обузой 1 Mal in 1 Vers ATNT докучать; мучить; 1 Mal in 1 Vers ATNT долгий 3 Mal in 3 Versen ATNT долгий; многий 1 Mal in 1 Vers ATNT долголетний 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпеливый 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпеть 3 Mal in 3 Versen ATNT должен; должник 1 Mal in 1 Vers ATNT должен; подобать 1 Mal in 1 Vers ATNT должен; полагать 1 Mal in 1 Vers ATNT долженствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT должник 6 Mal in 6 Versen ATNT должное; отплата 1 Mal in 1 Vers ATNT должно; иметь 1 Mal in 1 Vers ATNT должно; начать 1 Mal in 1 Vers ATNT должно; нужно 2 Mal in 2 Versen ATNT должно оказать; достойный 1 Mal in 1 Vers ATNT должно; позволено 1 Mal in 1 Vers ATNT должно; разрешено 5 Mal in 5 Versen ATNT должный 9 Mal in 9 Versen ATNT должный; иметь долг 1 Mal in 1 Vers ATNT должный; правильный 1 Mal in 1 Vers ATNT домашние; дом 1 Mal in 1 Vers ATNT домашний 5 Mal in 5 Versen ATNT домогаться; искать 1 Mal in 1 Vers ATNT домоправитель 1 Mal in 1 Vers ATNT домоправитель; управляющий домом 6 Mal in 6 Versen ATNT донести 3 Mal in 3 Versen ATNT донести; сообщить 3 Mal in 3 Versen ATNT доныне; до сих пор 1 Mal in 1 Vers ATNT доныне; до теперешнего часа 1 Mal in 1 Vers ATNT достаточно 1 Mal in 1 Vers ATNT ливень 2 Mal in 2 Versen ATNT олготерпеть 1 Mal in 1 Vers ATNT разрешено 5 Mal in 5 Versen ATNT хороший 38 Mal in 37 Versen ATNT алебастровый сосуд 3 Mal in 3 Versen ATNT аспид 1 Mal in 1 Vers ATNT беговая дорожка 1 Mal in 1 Vers ATNT безбоязненно проповедовать 1 Mal in 1 Vers ATNT беседовать 8 Mal in 8 Versen ATNT беседовать; говорить 2 Mal in 2 Versen ATNT беспорядочный 2 Mal in 2 Versen ATNT блуд 21 Mal in 21 Versen ATNT больше 30 Mal in 30 Versen ATNT брать долю; делить 1 Mal in 1 Vers ATNT быть здоровым 1 Mal in 1 Vers ATNT быть здоровым (сильным) 1 Mal in 1 Vers ATNT ведать 1 Mal in 1 Vers ATNT ведомый; известный 1 Mal in 1 Vers ATNT верное доказательство 1 Mal in 1 Vers ATNT верхняя одежда 5 Mal in 5 Versen

Найдено: 0 вхождений

По данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.

Советы по поиску Помощь 8

Простой поиск слов
Введите одно или несколько слов в поле поиска. Будут отображены все стихи из Библии, содержащие эти слова.
Выражения
Выражения — это два или более слов, следующих друг за другом. Выражения всегда должны быть заключены в кавычки.
Операторы поиска
Для расширенных поисковых запросов доступно несколько операторов. Эти операторы также можно использовать при поиске лемм или чисел Стронга (см. ниже).
Благодать / Истина Находит все стихи, содержащие одно или оба слова. Благодать Истина Поставив знак минус перед () слова могут быть исключены. (L=стадо / L=пастбище) (овцы / стадо / крупный рогатый скот) Сложный запрос с группами ИЛИ в скобках (см. справку по «Леммам»).
Леммы

Вы пишете „L=“ перед поисковым запросом для поиска леммы. Это также позволит найти формы слова.

Звездочка (*) до и/или после слова можно использовать как гибкий заполнитель.

Обычно при поиске лемм всегда учитываются заглавные и строчные буквы. Используйте тильду (~), чтобы отключить это.

L=идти Находит «идти», «пошел», «ушел» и т. д.L=дом Находит «дом», «дома» и т. д.L=дом* Находит «дом», «жильцов дома», «рожденных в доме» и т. д.L=*дом Находит «дом отца», «жилой дом» и т. д.L~*дом* Находит «дом», «соседей по дому», «дом отца» и т. д.
Номера Стронга
Вместо слова вы также можете ввести номер по шкале Стронга. Если вы введете несколько номеров по шкале Стронга, все стихи, которые все номера включены. (Смотрите также: Что такое числа Стронга?)
Номера Стронга с определённым переводом
Укажите номер Стронга, затем знак равенства и нужное слово — чтобы найти все случаи, где этот номер переведён именно этим словом.
Открыть стихи из Библии
Введите текст отрывка из Библии, чтобы открыть его напрямую. (См. также: Список сокращений)
Показать списки стихов
Если вы введете более одного отрывка из Библии, откроется список их текстов. До 150 Отображаются стихи. Чтобы начать новый список только с одного стиха, поставьте точку с запятой (;) за местом Писания.
Греческие / еврейские слова
Введите одно греческое или ивритское слово в исходном виде или в транслитерации. Поиск найдёт соответствующие номера Стронга.
0,472 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück