Советы

Поиск »маран афа«

1 Лемма найдена

Найдено: 1 вхождение в 1 стихе

МфМкЛкИнДеянРим>11Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр

1Кор 16,22 Кто G5100 не G3756 любит G5368 Господа G2962 Иисуса G2424 TR Христа G5547 TR, – анафема G331, маран G3134 афа G3134{маран афа — с арам.: наш Господь пришёл; или: марана фа — с арам.: наш Господь, приди!}.

0,118 s
Lemma: множество людей
Показать:

Strong G3793 – ὄχλοςochlos
Греческий – народ (в знач.: масса людей); толпа

Сформирован из

Встречается в Новом Завете
Gewählte Übersetzung: »множество людей« alle

МфМкЛкИнДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИуд>1Откр

G3793 – ὄχλοςochlos
Найдено: 173 вхождения в 168 стихах

»множество людей« im NT
Найдено: 1 вхождение в 1 стихе

Найдено: 1 вхождение в 1 стихе

0,299 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück