Советы

Поиск «маран афа»

Найдено с группами: 1 совпадение в 1 стихе

МфМкЛкИнДеянРим>11Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр

1Кор 16,22 Кто G5100 не G3756 любит G5368 Господа G2962 Иисуса G2424 TR Христа G5547 TR, – анафема G331, маран G3134 афа G3134{маран афа — с арам.: наш Господь пришёл; или: марана фа — с арам.: наш Господь, приди!}.

Лексема: пребыть; остаться
Показать:

Стронг G1961 – ἐπιμένωepimeno
Греческий – пробыть; остаться; продолжить

Образовано из

Встречается в Новом Завете
Выбранный перевод: «пребыть; остаться» alle

МфМкЛкИнДеянРим1Кор2КорГалЭфФлп>1Кол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр

G1961 – ἐπιμένωepimeno
Найдено с группами: 17 совпадений в 17 стихах

«пребыть; остаться» в Новом Завете
Найдено с группами: 38 совпадений в 36 стихах

Найдено с группами: 1 совпадение в 1 стихе

Buchname
Buchname
Zurück
Zurück