Советы

Поиск »пост«

61 Лемм найдено

ATNT пост 7 Mal in 7 Versen ATNT поставить 44 Mal in 43 Versen ATNT постановить 1 Mal in 1 Vers ATNT постановление 3 Mal in 3 Versen ATNT постель 23 Mal in 22 Versen ATNT поститься 21 Mal in 19 Versen ATNT постоянно 3 Mal in 3 Versen ATNT поступать 25 Mal in 25 Versen ATNT постыдиться 1 Mal in 1 Vers ATNT совершить пост 1 Mal in 1 Vers ATNT делать 350 Mal in 348 Versen ATNT поставить; воздвигнуть 2 Mal in 2 Versen ATNT постановление; требование 1 Mal in 1 Vers ATNT постановленный 1 Mal in 1 Vers ATNT постараться 1 Mal in 1 Vers ATNT постелить; застелить 1 Mal in 1 Vers ATNT постель; кровать 1 Mal in 1 Vers ATNT постельник 1 Mal in 1 Vers ATNT постигнут; прийти 1 Mal in 1 Vers ATNT постигнуть 4 Mal in 4 Versen ATNT постигнуть; настигнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT постилать 1 Mal in 1 Vers ATNT постичь 1 Mal in 1 Vers ATNT посторонний 3 Mal in 3 Versen ATNT посторонний; остальной 1 Mal in 1 Vers ATNT постоянно занятый 1 Mal in 1 Vers ATNT постоянно пребыть 1 Mal in 1 Vers ATNT постоянный 2 Mal in 2 Versen ATNT постоянный; остающийся 1 Mal in 1 Vers ATNT постоянство 2 Mal in 2 Versen ATNT построить 1 Mal in 1 Vers ATNT поступать; быть 1 Mal in 1 Vers ATNT поступать; делать 25 Mal in 24 Versen ATNT поступать; жить 4 Mal in 4 Versen ATNT поступать; ходить 11 Mal in 10 Versen ATNT поступающие; делать 1 Mal in 1 Vers ATNT поступить 6 Mal in 6 Versen ATNT поступить; делать 2 Mal in 2 Versen ATNT поступое; хождение 1 Mal in 1 Vers ATNT постыдиться; быть постыженным 1 Mal in 1 Vers ATNT постыдиться; быть пристыженным 1 Mal in 1 Vers ATNT постыдный 3 Mal in 3 Versen ATNT постыжать 3 Mal in 3 Versen ATNT постыжение 1 Mal in 1 Vers ATNT постыженный 2 Mal in 2 Versen ATNT ставить 15 Mal in 14 Versen ATNT ставить; дать 1 Mal in 1 Vers ATNT ставить; ложить 1 Mal in 1 Vers ATNT стараться 16 Mal in 16 Versen ATNT стараться; хранить 2 Mal in 1 Vers ATNT стелить 4 Mal in 3 Versen ATNT стоять 109 Mal in 108 Versen ATNT страдать 42 Mal in 41 Versen ATNT строить 26 Mal in 25 Versen ATNT стучать 9 Mal in 9 Versen ATNT стыдиться 19 Mal in 18 Versen ATNT держаться постановлений 1 Mal in 1 Vers ATNT заниматься постоянно (оставаться) 1 Mal in 1 Vers ATNT неправо (несправедливо) поступить 1 Mal in 1 Vers ATNT поступать прямо 1 Mal in 1 Vers ATNT страдать прежде 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 299 вхождений в 275 стихах
Показана страница 6 из 6


1Пет 2,6 Ибо G1360 сказано G4023 в G1722 Писании G1124: «Вот G2400, Я полагаю G5087 в G1722 Сионе G4622 камень G3037 краеугольный G204, избранный G1588, драгоценный G1784; и G2532 верующий в G4100 Него G846 не G3361+G3756 постыдится G2617» .

1Пет 2,21 Ибо G1063 вы к G1519 тому G5124 призваны G2564, потому G3754 что G3754 и G2532 Христос G5547 пострадал G3958 за G5228 нас G2257 TR, оставив G5277 нам G2254 TR пример G5261, чтобы G2443 мы шли G1872 по следам G2487 Его G846.

1Пет 3,16 Имейте G2192 добрую G18 совесть G4893, чтобы G2443 тем, за G1722 что G3739 злословят G2635 вас G5216, как G5613 TR злодеев G2554 TR, были постыжены G2617 порицающие G1908 вашу G5216 добрую G18 жизнь G391 во G1722 Христе G5547.

1Пет 3,17 Ибо G1063, если G1487 угодно G2309 воле G2307 Божией G2316, лучше G2909 пострадать G3958 за добрые G15 дела G15, чем G2228 за злые G2554;

1Пет 3,18 потому G3754 что G3754 и G2532 Христос G5547, чтобы G2443 привести G4317 нас G2248 TR к Богу G2316, однажды G530 пострадал G3958 за G4012 грехи G266 наши, Праведник G1342 за G5228 неправедных G94, быв умерщвлён G2289 по плоти G4561, но G1161 ожив G2227 духом G4151,

1Пет 4,1 Итак G3767, как Христос G5547 пострадал G3958 за G5228 TR нас G2257 TR плотью G4561, то и G2532 вы G5210 вооружитесь G3695 той G3588+G846 же мыслью G1771; ибо G3754 страдающий G3958 плотью G4561 перестаёт G3973 грешить G266,

1Пет 4,3 Ибо G1063 довольно G713, что вы G5213 в прошедшее G3928 время G5550 жизни G979 TR поступали G2716 по воле G1013 языческой G1484, предаваясь G4198 распутству G766, похотям G1939, [мужеложству, скотоложству, помыслам,] пьянству G3632, излишеству G2970 в (G2970) пище G2970 и питье G4224 и G2532 нелепому G111 идолослужению G1495;

1Пет 4,15 Только бы не G3361 пострадал G3958 кто G5100 из вас G5216 как G5613 убийца G5406, или G2228 вор G2812, или G2228 злодей G2555, или G2228 как G5613 вмешивающийся G244 в (G244) чужие G244 дела G244 ;

2Пет 1,10 Поэтому G1352, братья G80, более G3123 и (G3123) более G3123 старайтесь G4704 делать G4160 твёрдым G949 ваше G5216 звание G2821 и G2532 избрание G1589; так G5023 поступая G4160, никогда G3756+G4218 не G3361 преткнётесь G4417,

2Пет 3,3 Прежде G4412 всего G4412 знайте G1097, что G3754 в G1909 последние G2078 дни G2250 явятся G2064 наглые ругатели G1703, поступающие G4198 по G2596 своим G846 собственным G2398 похотям G1939

2Пет 3,14 Итак G1352, возлюбленные G27, ожидая G4328 этого G5023, постарайтесь G4704 явиться G2147 пред Ним G846 неосквернёнными G784 и G2532 непорочными G298 в G1722 мире G1515 ;

1Ин 1,6 Если G1437 мы говорим G3004, что G3754 имеем G2192 общение G2842 с G3326 Ним G846, а G2532 ходим G4043 во G1722 тьме G4655, то мы лжём G5574 и G2532 не G3756 поступаем G4160 по истине G225;

1Ин 2,6 Кто G3588 говорит G3004, что пребывает G3306 в G1722 Нём G846, тот должен G3784 поступать G4043 так G3779, как G2531 Он G1565 поступал G4043.

1Ин 2,28 Итак G3568, дети G5040, пребывайте G3306 в G1722 Нём G846, чтобы G2443, когда G3752 TR Он явится G5319, иметь G2192 нам дерзновение G3954 и G2532 не G3361 постыдиться G153 пред G575 Ним G846 в G1722 пришествие G3952 Его G846.

1Ин 4,17 Любовь G26 до G1722 того G5129 совершенства G5048 достигает в G3326 нас G2257, что G2443 мы имеем G2192 дерзновение G3954 в G1722 день G2250 суда G2920, потому G3754 что G3754 поступаем в G1722 этом G5129 мире G2889, как G2531 Он G1565 .

2Ин 6 Любовь G26 же состоит в том G3778, чтобы G2443 мы поступали G4043 по G2596 заповедям G1785 Его G846. Это G3778 та G3588 заповедь G1785, которую G2531 вы слышали G191 от G575 начала G746, чтобы G2443 поступали G4043 по G1722 ней G846.

3Ин 5 Возлюбленный G27! Ты как верный G4103 поступаешь G4160 в том, что G3739 делаешь G2038 для G1519 братьев G80 и G2532 для G1519 TR странников G3581.

3Ин 6 Они G3739 засвидетельствовали G3140 пред G1799 церковью G1577 о твоей G4675 любви G26. Ты хорошо G2573 поступишь G4160, если отпустишь G4311 их G3739, как должно ради Бога G2316,

Иуд 7 Как G5613 Содом G4670 и G2532 Гоморра G1116 и G2532 окрестные G4012+G846 города G4172, подобно G3664 им G5125 блудившие G1608 и G2532 ходившие G565 за G3694 иной G2087 плотью G4561, подвергшись G5254 казни G1349 вечного G166 огня G4442, поставлены G4295 в пример G1164, –

Иуд 16 Это G3778 ропотники G1113, ничем G3202 не (G3202) довольные G3202, поступающие G4198 по G2596 своим G1438 похотям G1939 [нечестиво и беззаконно]; уста G4750 их G846 произносят G2980 надутые G5246 слова; они оказывают лицеприятие для G5484 корысти G5622.

Иуд 18 Они говорили G3004 вам G5213, что G3754 в G1722 TR последнее G2078 время G5550 появятся G1510 ругатели G1703, поступающие G4198 по G2596 своим G1438 нечестивым G763 похотям G1939.

Иуд 24 Могущему G1410 же G1161 соблюсти G5442 вас G5209 от (G679) падения G679 и G2532 поставить G2476 пред G2714 славой G1391 Своей G846 непорочными G299 в G1722 радости G20,

Откр 2,22 Вот G2400, Я G1473 TR повергаю G906 её G846 на G1519 постель G2825 и G2532 прелюбодействующих G3431 с G3326 ней G846 в G1519 великую G3173 скорбь G2347, если G1487 не G3361 покаются G3340 в G1537 делах G2041 своих G846,

Откр 10,2 в G1722 руке G5495 у него G846 была G2192 книжка G974 раскрытая G455. И G2532 поставил G5087 он правую G1188 ногу G4228 свою G846 на G1909 море G2281, а G1161 левую G2176 на G1909 землю G1093,

Откр 21,18 Стена G5038 его G846 построена G1739 из ясписа G2393, а G2532 город G4172 был чистое G2513 золото G5553, подобен G3664 чистому G2513 стеклу G5194.

0,204 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück