Советы

Поиск »пред«

106 Лемм найдено

ATNT пред 60 Mal in 59 Versen ATNT перед 140 Mal in 139 Versen ATNT перед; в 1 Mal in 1 Vers ATNT перед; около 1 Mal in 1 Vers ATNT перед; пред 2 Mal in 1 Vers ATNT перед; у 1 Mal in 1 Vers ATNT перед; чем 1 Mal in 1 Vers ATNT пред (+ артикль) 1 Mal in 1 Vers ATNT пред (артикль) 1 Mal in 1 Vers ATNT предал 1 Mal in 1 Vers ATNT предание 13 Mal in 13 Versen ATNT предатель 6 Mal in 6 Versen ATNT предать 55 Mal in 55 Versen ATNT предать смерти 3 Mal in 3 Versen ATNT предзнаменование 1 Mal in 1 Vers ATNT предложение 4 Mal in 4 Versen ATNT предложить 9 Mal in 9 Versen ATNT представить 11 Mal in 11 Versen ATNT предстать 7 Mal in 7 Versen ATNT предстать перед 2 Mal in 2 Versen ATNT предстать пред 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять перед 1 Mal in 1 Vers ATNT впредь 1 Mal in 1 Vers ATNT впредь не 2 Mal in 2 Versen ATNT неопределённый 1 Mal in 1 Vers ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT конец 38 Mal in 38 Versen ATNT область 6 Mal in 6 Versen ATNT передать 21 Mal in 21 Versen ATNT писать 138 Mal in 136 Versen ATNT предавать; передавать 1 Mal in 1 Vers ATNT преданный (переданный) от отцов 1 Mal in 1 Vers ATNT предать; дать 1 Mal in 1 Vers ATNT предать; отдать 3 Mal in 3 Versen ATNT предать; передать 27 Mal in 26 Versen ATNT предать; предоставить 2 Mal in 2 Versen ATNT предать смерти; убить 2 Mal in 2 Versen ATNT предать смерти; умертвить 1 Mal in 1 Vers ATNT предаться 4 Mal in 4 Versen ATNT предаться; быть послушным 1 Mal in 1 Vers ATNT предаться наслаждениям 1 Mal in 1 Vers ATNT предаться; стремиться к 1 Mal in 1 Vers ATNT предварительно позаботиться 1 Mal in 1 Vers ATNT предвать 1 Mal in 1 Vers ATNT предведение; знать заранее 1 Mal in 1 Vers ATNT предведение; знать наперёд 1 Mal in 1 Vers ATNT предвидеть 1 Mal in 1 Vers ATNT предвозвестить 6 Mal in 6 Versen ATNT предел 6 Mal in 6 Versen ATNT предел; граница 1 Mal in 1 Vers ATNT предел; конец 1 Mal in 1 Vers ATNT предел; область 5 Mal in 4 Versen ATNT предзнаменование; показатель 1 Mal in 1 Vers ATNT предлежащий 3 Mal in 3 Versen ATNT предложение; выставление 2 Mal in 2 Versen ATNT предложить; поставить 1 Mal in 1 Vers ATNT предмет; знамение 1 Mal in 1 Vers ATNT предназначение 1 Mal in 1 Vers ATNT предназначенный 2 Mal in 2 Versen ATNT предназначить 2 Mal in 2 Versen ATNT предназначить; предписать 1 Mal in 1 Vers ATNT предначертать; нарисовать 1 Mal in 1 Vers ATNT предопределить 4 Mal in 4 Versen ATNT предопределённый 1 Mal in 1 Vers ATNT предоставить 4 Mal in 4 Versen ATNT предосторожность 1 Mal in 1 Vers ATNT предписание 2 Mal in 2 Versen ATNT предполагать 1 Mal in 1 Vers ATNT предпринять 3 Mal in 2 Versen ATNT предпринять путь; пойти 1 Mal in 1 Vers ATNT предприятие; совет 1 Mal in 1 Vers ATNT предсказанный 2 Mal in 2 Versen ATNT предсказать 5 Mal in 5 Versen ATNT предсказать; говорить 1 Mal in 1 Vers ATNT предсказать; пророчествовать 1 Mal in 1 Vers ATNT представитель; предводитель 1 Mal in 1 Vers ATNT представить; делать 1 Mal in 1 Vers ATNT представить; предоставить 3 Mal in 3 Versen ATNT представить; рекомендовать 1 Mal in 1 Vers ATNT представлять; делать 1 Mal in 1 Vers ATNT предстать на 1 Mal in 1 Vers ATNT предстать; присудствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT предстваить; подставить 1 Mal in 1 Vers ATNT предстоятель 1 Mal in 1 Vers ATNT предстоять; иметь 1 Mal in 1 Vers ATNT предстоять; присутствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT предубеждение 1 Mal in 1 Vers ATNT предузнанный 1 Mal in 1 Vers ATNT предузнать 1 Mal in 1 Vers ATNT предупредить; знать заранее 1 Mal in 1 Vers ATNT предусмотреть 1 Mal in 1 Vers ATNT предуставить; установить 1 Mal in 1 Vers ATNT предшественник 1 Mal in 1 Vers ATNT предшествовать 1 Mal in 1 Vers ATNT предызбранный 1 Mal in 1 Vers ATNT предызбрать 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять 109 Mal in 108 Versen ATNT впредь не; уже не 1 Mal in 1 Vers ATNT время 141 Mal in 140 Versen ATNT не... впредь 1 Mal in 1 Vers ATNT неопределённый; неизвестный 1 Mal in 1 Vers ATNT определение 3 Mal in 3 Versen ATNT определить 5 Mal in 5 Versen ATNT определить; положить 1 Mal in 1 Vers ATNT определить; поставить 1 Mal in 1 Vers ATNT определённый 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 519 вхождений в 458 стихах
Показана страница 3 из 10


Лк 1,8 Однажды, когда G1722+G3588 он G846 в G1722 порядке G5010 своей G846 череды G2183 священнодействовал G2407 пред G1725 Богом G2316,

Лк 1,15 ибо G1063 он будет G1510 велик G3173 пред G1799 Господом G2962; не G3756+G3361 будет пить G4095 вина G3631 и G2532 сикера G4608 ; и G2532 Духа G4151 Святого G40 исполнится G4130 ещё G2089 от G1537 чрева G2836 матери G3384 своей G846;

Лк 1,17 и G2532 пойдёт G4281 перед G1799 Ним G846 в G1722 духе G4151 и G2532 силе G1411 Илии G2243, чтобы обратить G1994 сердца G2588 отцов G3962 к G1909 детям G5043 и G2532 непокорных G545 к G1722 образу G5428 мыслей G5428 праведников G1342, чтобы представить G2090 Господу G2962 народ G2992 приготовленный G2680».

Лк 1,19 Ангел G32 сказал G3004 ему G846 в ответ G611: «Я G1473 Гавриил G1043, предстоящий G3936 пред G1799 Богом G2316, и G2532 послан G649 говорить G2980 с G4314 тобой G4571 и G2532 благовестить G2097 тебе G4671 это G5023;

Лк 1,75 служить G3000 Ему G846 (1:75) в G1722 святости G3742 и G2532 праведности G1343 пред G1799 Ним G846 во все G3956 дни G2250 жизни G2222 TR нашей G2257.

Лк 1,76 И G2532 ты G4771, младенец G3813, назовёшься G2564 пророком G4396 Всевышнего G5310, ибо G1063 пойдёшь G4313 пред G1799 лицом G4383 TR Господа G2962приготовить G2090 пути G3598 Его G846,

Лк 2,9 Вдруг предстал G2186 им G846 ангел G32 Господень G2962, и G2532 слава G1391 Господня G2962 осияла G4034 их G846, и G2532 убоялись G5399 страхом G5401 великим G3173.

Лк 2,22 А G2532 когда G3753 исполнились G4130 дни G2250 очищения G2512 их G846 по G2596 закону G3551 Моисея G3475, принесли G321 Его G846 в G1519 Иерусалим G2414, чтобы представить G3936 пред Господом G2962,

Лк 2,23 как G2531 предписано G1125 в G1722 законе G3551 Господнем G2962, чтобы G3754 всякий G3956 младенец мужского G730 пола, разверзающий G1272 материнскую G3388 утробу G3388, был посвящён G40 ГОСПОДУ G2962

Лк 2,26 Ему G846 было G1510 предсказано G5537 Духом G4151 Святым G40, что он не G3361 увидит G1492 смерти G2288, пока G4250+G2228 не увидит G1492 Христа G5547 Господня G2962.

Лк 2,31 которое G3739 Ты приготовил G2090 пред G2596 лицом G4383 всех G3956 народов G2992:

Лк 2,34 И G2532 благословил G2127 их G846 Симеон G4826, и G2532 сказал G3004 Марии G3137, матери G3384 Его G846: «Вот G2400, Он G3778 поставлен G2749 на G1519 падение G4431 и G2532 вставание G386 многих G4183 в G1722 Израиле G2474 и G2532 в G1519 предмет G4592 пререканий G483, –

Лк 3,13 Он G3588 отвечал G3004 им G846: «Ничего G3367 не требуйте G4238 более G4119 определённого G1299 вам G5213».

Лк 5,18 вот G2400, принесли G5342 некоторые ~(G435) на G1909 постели G2825 человека G444, который G3739 был G1510 парализован G3886, и G2532 старались G2212 внести G1533 его G846 в дом и G2532 положить G5087 пред G1799 Иисусом ;

Лк 5,25 И G2532 он тотчас G3916 встал G450 пред G1799 ними G846, взял G142, на G1909 чём G3739 лежал G2621, и пошёл G565 в G1519 дом G3624 свой G846, славя G1392 Бога G2316.

Лк 6,4 Как G5613 он вошёл G1525 в G1519 дом G3624 Божий G2316, взял G2983 хлебы G740 предложения G4286, которых G3739 не должно G1832 было есть G5315 никому G3756, кроме G1487+G3361 одних G3441 священников G2409, и G2532 TR ел G5315, и G2532 дал G1325 бывшим с G3326 ним G846

Лк 6,16 Иуду G2455, сына Иакова G2385, и G2532 Иуду G2455 Искариота G2469, который G3739 потом сделался G1096 предателем G4273.

Лк 7,27 Это G3778 тот, о G4012 котором G3739 написано G1125: „Вот G2400, Я посылаю G649 ангела G32 Моего G3450 пред G4253 лицом G4383 Твоим G4675, который G3739 приготовит G2680 путь G3598 Твой G4675 пред G1715 Тобой G4675 .

Лк 8,28 Он, увидев G1492 Иисуса G2424, вскричал G349, пал G4363 пред Ним G846 и G2532 громким G3173 голосом G5456 сказал G3004: «Что G5101 Тебе G4671 до меня G1698, Иисус G2424, Сын G5207 Бога G2316 Всевышнего G5310? Умоляю G1189 Тебя G4675, не G3361 мучь G928 меня G3165».

Лк 8,47 Женщина G1135, видя G1492, что G3754 она не G3756 утаилась G2990, с трепетом G5141 подошла G2064 и G2532, пав G4363 пред Ним G846, объявила G518 Ему G846 TR перед G1799 всем G3956 народом G2992, по G1223 какой G3739 причине G156 прикоснулась G681 к Нему G846 и G2532 как G5613 тотчас G3916 исцелилась G2390.

Лк 9,44 «Вложите G5087 вы G5210 себе G5216 в G1519 уши G3775 слова G3056 эти G5128: Сын G5207 Человеческий G444 будет G3195 предан G3860 в G1519 руки G5495 человеческие G444».

Лк 9,47 Иисус G2424 же G1161, видя G3708 TR помышления G1261 сердца G2588 их G846, взяв G1949 дитя G3813, поставил G2476 его G846 пред G3844 Собой G1438

Лк 9,52 и G2532 послал G649 вестников G32 пред G4253 лицом G4383 Своим G846; и G2532 они пошли G4198 и вошли G1525 в G1519 селение G2968 самарянское G4541, чтобы G5613 приготовить G2090 для Него G846;

Лк 9,60 Но G1161 Иисус G2424 TR сказал G3004 ему G846: «Предоставь G863 мёртвым G3498 хоронить G2290 своих G1438 мертвецов G3498, а G1161 ты G4771 иди G565, благовествуй G1229 Царство G932 Божие G2316».

Лк 10,1 После G3326 этого G5023 избрал G322 Господь G2962 и G2532 TR других G2087 семьдесят G1440 TR учеников и G2532 послал G649 их G846 по G303 два G1417 пред G4253 лицом G4383 Своим G846 во G1519 всякий G3956 город G4172 и G2532 место G5117, куда G3757 Сам G846 хотел G3195 идти G2064.

Лк 10,8 И G2532 если придёте G1525 в G1519 какой G3739 город G4172 и G2532 примут G1209 вас G5209, ешьте G2068, что G3588 вам G5213 предложат G3908.

Лк 11,6 ибо G1894 друг G5384 мой G3450 с G1537 дороги G3598 зашёл G3854 ко G4314 мне G3165, и G2532 мне нечего G3756+G2192 предложить G3908 ему G846“;

Лк 11,31 Царица G938 южная G3558 восстанет G1453 на G1722+G3588 суд G2920 с G3326 людьми G435 рода G1074 этого G3778 и G2532 осудит G2632 их G846, ибо G3754 она приходила G2064 от G1537 пределов G4009 земли G1093 послушать G191 мудрости G4678 Соломона G4672; и G2532 вот G2400, здесь G5602 больше G4119 Соломона G4672.

Лк 12,8 Говорю G3004 же G1161 вам G5213: всякого G3956, кто G3739 исповедает G3670 Меня G1698 пред G1715 людьми G444, и G2532 Сын G5207 Человеческий G444 исповедает G3670 пред G1715 ангелами G32 Божиими G2316;

Лк 12,9 а G1161 кто G3588 отвергнется G720 Меня G3165 пред G1799 людьми G444, тот отвержен G533 будет пред G1799 ангелами G32 Божиими G2316.

Лк 13,26 Тогда G5119 станете G756 говорить G3004: „Мы ели G5315 и G2532 пили G4095 пред G1799 Тобой G4675, и G2532 на G1722 улицах G4113 наших G2257 учил G1321 Ты“.

Лк 14,2 И G2532 вот G2400 предстал пред G1715 Ним G846 человек G444, страдающий G5203 водянкой G5203.

Лк 14,10 Но G235 когда G3752 зван G2564 будешь, придя G4198, возляг G377 на G1519 последнее G2078 место G5117, чтобы G2443 звавший G2564 тебя G4571, подойдя G2064, сказал G3004: „Друг G5384! Пересядь G4320 выше G511“; тогда G5119 будет G1510 тебе G4671 честь G1391 пред G1799 возлежащими G4873 с тобой G4671,

Лк 15,18 встану G450, пойду G4198 к G4314 отцу G3962 моему G3450 и G2532 скажу G2046 ему G846: 'Отец G3962! Я согрешил G264 против G1519 неба G3772 и G2532 пред G1799 тобой G4675

Лк 15,21 Сын G5207 же G1161 сказал G3004 ему G846: „Отец G3962! Я согрешил G264 против G1519 неба G3772 и G2532 пред G1799 тобой G4675 и G2532 TR уже G3765 недостоин G3765+G514 называться G2564 сыном G5207 твоим G4675“.

Лк 16,15 Он сказал G3004 им G846: «Вы G5210 выказываете ~(G1510) себя G1438 праведниками G1344 пред G1799 людьми G444, но G1161 Бог G2316 знает G1097 сердца G2588 ваши G5216, ибо G3754 что G3588 высоко G5308 у G1722 людей G444, то мерзость G946 пред G1799 Богом G2316.

Лк 18,32 ибо G1063 предадут G3860 Его язычникам G1484, и G2532 надругаются G1702 над Ним, и G2532 оскорбят G5195 Его, и G2532 оплюют G1716 Его,

Лк 19,27 врагов G2190 же G4133 моих G3450, тех G1565 TR, которые G3588 не G3361 хотели G2309, чтобы я G3165 царствовал G936 над G1909 ними G846, приведите G71 сюда G5602 и G2532 заколите G2695 предо G1715 мной G3450“».

Лк 20,20 И G2532, наблюдая G3906 за Ним, подослали G649 лукавых G1455 людей G1455 , которые, притворившись G5271 благочестивыми G1342, уловили G1949 бы Его G846 в каком-либо слове G3056, чтобы G5620 предать G3860 Его G846 начальству G746 и G2532 власти G1849 правителя G2232.

Лк 20,26 И G2532 не G3756 могли G2480 уловить G1949 Его G846 в слове G4487 пред G1726 народом G2992, и G2532, удивившись G2296 ответу G612 Его G846, замолчали G4601.

Лк 21,12 Прежде G4253 же G1161 всего G3956 того G5130 возложат G1911 на G1909 вас G5209 руки G5495 и G2532 будут гнать G1377 вас, предавая G3860 в G1519 синагоги G4864 и G2532 в темницы G5438, и поведут G520 к G1909 царям G935 и G2532 правителям G2232 за G1752 имя G3686 Моё G3450;

Лк 21,16 Преданы G3860 также G1161 будете и G2532 родителями G1118, и G2532 братьями G80, и G2532 родственниками G4773, и G2532 друзьями G5384, и G2532 некоторых из G1537 вас G5216 умертвят G2289;

Лк 21,36 Итак G3767, бодрствуйте G69 на G1722 всякое G3956 время G2540 и молитесь G1189, да G2443 удостоитесь G2661 избежать G1628 всех G3956 этих G3778 будущих G3195+G1096 бедствий и G2532 предстать G2476 пред G1715 Сыном G5207 Человеческим G444».

Лк 22,4 и G2532 он пошёл G565 и говорил G4814 с первосвященниками G749 и G2532 начальниками G4755 охраны (G4755), как G3588+G4459 Его G846 предать G3860 им G846.

Лк 22,6 и G2532 он обещал G1843 и G2532 искал G2212 удобного G2120 времени G2120, чтобы предать G3860 Его G846 им G846 не G817 при G817 народе G3793.

Лк 22,19 И G2532, взяв G2983 хлеб G740 и благодарив G2168, преломил G2806 и G2532 подал G1325 им G846, говоря G3004: «Это G5124Тело G4983 Моё G3450, которое за G5228 вас G5216 предаётся G1325; творите G4160 это G5124 в G1519 Моё G1699 воспоминание G364».

Лк 22,21 И G4133 вот G2400, рука G5495 предающего G3860 Меня G3165 со G3326 Мной G1700 за G1909 столом G5132;

Лк 22,22 впрочем G3303, Сын G5207 Человеческий G444 идёт G4198 по G2596 предназначению G3724, но G4133 горе G3759 тому G1565 человеку G444, которым G3739 Он предаётся G3860».

Лк 22,48 Иисус G2424 же G1161 сказал G3004 ему G846: «Иуда G2455! Целованием G5370 ли предаёшь G3860 Сына G5207 Человеческого G444

Лк 23,9 И предлагал Ему G846 многие G2425 вопросы G1905, но G1161 Он G846 ничего G3762 не отвечал G611 ему G846.

0,418 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück