Советы

Поиск »сотник«

1 лексема найдена

Найдено: 24 вхождения в 24 стихах

>4Мф>3Мк>3ЛкИн>14ДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр

Мф 8,5 Когда же G1161 вошёл G1525 Иисус в G1519 Капернаум G6167 NA /G2584 TR, к Нему G846 подошёл G4334 сотник G1543 и просил G3870 Его G846,

Мф 8,8 Сотник G1543 же, отвечая G611, сказал G5346: «Господи G2962! Я недостоин G2425+G3756, чтобы G2443 Ты вошёл G1525 под G5259 кров G4721 мой G3450, но G235 скажи G3004 только G3440 слово G3056, и G2532 выздоровеет G2390 слуга G3816 мой G3450;

Мф 8,13 И G2532 сказал G3004 Иисус G2424 сотнику G1543: «Иди G5217, и как G5613 ты веровал G4100, да будет G1096 тебе G4671». И G2532 выздоровел G2390 слуга G3816 его G846 в G1722 тот G1565 час G5610.

Мф 27,54 Сотник G1543 же G1161 и G2532 те G3588, которые с G3326 ним G846 стерегли G5083 Иисуса G2424, видя G1492 землетрясение G4578 и G2532 всё происшедшее G1096, устрашились G5399 весьма G4970 и говорили G3004: «Воистину G230 Он G3778 был G1510 Сын G5207 Божий G2316

Мк 15,39 Сотник G2760, стоявший G3936 напротив G1727 Него G846, увидев G1492, что G3754 Он, так G3779 возгласив G2896 TR, испустил G1606 дух G1606, сказал G3004: «Истинно G230 Этот G3778 Человек G444 был G1510 Сын G5207 Божий G2316».

Мк 15,44 Пилат G4091 удивился G2296, что ~(G1487) Он уже G2235 умер G2348, и G2532 позвав G4341 сотника G2760, спросил G1905 его G846, давно G3819 ли G1487 умер G599.

Мк 15,45 И G2532 узнав G1097 от G575 сотника G2760, отдал G1433 тело G4983 TR Иосифу G2501.

Лк 7,2 У одного G5100 сотника G1543 слуга G1401, которым G3739 он G846 дорожил G1784, был G2192 болен G2560 при G3195 смерти G5053.

Лк 7,6 Иисус G2424 пошёл G4198 с G4862 ними G846. И когда G2235 Он G846 недалеко G3756+G3112 уже G2235 был от G575 дома G3614, сотник G1543 прислал G3992 к G1909 TR Нему G846 TR друзей G5384 сказать G3004 Ему G846: «Не G3361 трудись G4660, Господи G2962! Ибо G1063 я недостоин G3756+G2425, чтобы G2443 Ты вошёл G1525 под G5259 кров G4721 мой G3450;

Лк 23,47 Сотник G1543 же G1161, видя G1492 происходившее G1096, прославил G1392 Бога G2316 и сказал G3004: «Истинно G3689 Человек G444 Этот G3778 был G1510 праведник G1342».

Деян 10,1 В G1722 Кесарии G2542 был G1510 TR некоторый G5100 муж G435 именем G3686 Корнилий G2883, сотник G1543 из G1537 полка G4686, называемого G2564 Италийским G2483,

Деян 10,22 Они G3588 же G1161 сказали G3004: «Корнилий G2883, сотник G1543, муж G435 праведный G1342 и G2532 боящийся G5399 Бога G2316, одобряемый всем G3650 народом G1484 иудейским G2453, получил (G5537) от G5259 святого G40 ангела G32 повеление G5537 позвать G3343 тебя G4571 в G1519 дом G3624 свой G846 и G2532 послушать G191 речей G4487 твоих G4675».

Деян 21,32 Он G3739, тотчас G1824 взяв G3880 воинов G4757 и G2532 сотников G1543, устремился G2701 на G1909 них G846; они G3588 же G1161, увидев G1492 тысяченачальника G5506 и G2532 воинов G4757, перестали G3973 бить G5180 Павла G3972.

Деян 22,25 Но G1161 когда G5613 растянули G4385 его G846 ремнями G2438, Павел G3972 сказал G3004 стоявшему G2476 сотнику G1543: «Разве G1487 вам G5213 позволено G1832 бичевать G3147 римского G4514 гражданина G444, да и G2532 без G178 суда G178

Деян 22,26 Услышав G191 это, сотник G1543 подошёл G4334 и донёс G518 тысяченачальнику G5506, сказав G3004: «Смотри G3708 TR, что G5101 ты хочешь G3195 делать G4160? Этот G3778 человек G444 G1510 римский G4514 гражданин».

Деян 23,17 Павел G3972 же G1161, позвав G4341 одного G1520 из сотников G1543, сказал G5346: «Отведи G520 этого G5126 юношу G3494 к G4314 тысяченачальнику G5506, ибо G1063 он имеет G2192 нечто G5100 сказать G518 ему G846».

Деян 23,23 И G2532, призвав G4341 двух G1417 сотников G1543, сказал G3004: «Приготовьте G2090 мне воинов G4757 пеших двести G1250, конных G2460 семьдесят G1440 и G2532 стрелков G1187 двести G1250, чтобы с G575 третьего G5154 часа G5610 ночи G3571 шли G4198 в G2193 Кесарию G2542.

Деян 24,23 А Павла G3972 TR приказал G1299 сотнику G1543 стеречь G5083, но G5037 не стеснять его и G2532 не запрещать G2967 никому G3367 из его G846 близких G2398 служить G5256 ему или G2228 TR приходить G4334 TR к нему G846.

Деян 27,1 Когда G5613 решено G2919 было плыть G636 нам G2248 в G1519 Италию G2482, то отдали G3860 Павла G3972 и G2532 некоторых G5100 других G2087 узников G1202 сотнику G1543 полка G4686 Августа G4575 именем G3686 Юлий G2457.

Деян 27,6 Там G2546 сотник G1543 нашёл G2147 александрийский G222 корабль G4143, плывущий G4126 в G1519 Италию G2482, и посадил G1688 нас G2248 на G1519 него G846.

Деян 27,11 Но G1161 сотник G1543 более G3123 доверял G3982 рулевому G2942 и G2532 начальнику G3490 корабля G3490, чем G2228 словам G3004 Павла G3972.

Деян 27,31 Павел G3972 сказал G3004 сотнику G1543 и G2532 воинам G4757: «Если G1437 они G3778 не G3361 останутся G3306 на G1722+G3588 корабле G4143, то вы G5210 не G3756 можете G1410 спастись G4982».

Деян 27,43 Но G1161 сотник G1543, желая G1014 спасти G1295 Павла G3972, удержал G2967 их G846 от этого намерения G1013 и G5037 велел G2753 умеющим G1410 плавать G2860 первым G4413 броситься G641 и выйти G1826 на G1909 землю G1093,

Деян 28,16 Когда G3753 же G1161 пришли G2064 TR мы в G1519 Рим G4516, то сотник G1543 TR передал G3860 TR узников G1198 TR военачальнику G4759 TR, а Павлу G3972 позволено G2010 жить G3306 особо с G4862 воином G4757, стерегущим G5442 его G846.

0,819 s
Показать:

Матфея 9Мф 9

1 Тогда Он, войдя G1684 в G1519 лодку G4143, переправился G1276 обратно и G2532 прибыл G2064 в G1519 Свой G2398 город G4172 a. 2 И G2532 вот G2400, принесли G4374 к Нему G846 парализованного G3885, положенного G906 на G1909 постели G2825. И G2532 Иисус G2424, видя G1492 веру G4102 их G846, сказал G3004 парализованному G3885: «Дерзай G2293, дитя G5043! Прощаются G863 тебе G4675 грехи G266 твои G4675». 3 При этом b некоторые G5100 из книжников G1122 сказали G3004 сами в G1722 себе G1438: «Он G3778 богохульствует G987». 4 Иисус G2424 же, видя G1492 помышления G1761 их G846, сказал G3004: «Для G2444 чего G2444 вы мыслите G1760 худое G4190 c в G1722 сердцах G2588 ваших G5216? 5 Ибо G1063 что G5101 легче G2123 сказать G3004: „Прощаются G863 тебе G4671 грехи G266или G2228 сказать G3004: „Встань G1453 и G2532 ходи G4043“? 6 Но G1161 чтобы G2443 вы знали G1492, что G3754 Сын G5207 Человеческий G444 имеет G2192 власть G1849 на G1909 земле G1093 прощать G863 грехи G266, – тогда G5119 говорит G3004 парализованному G3885: „Встань G1453, возьми G142 постель G2825 твою G4675 и G2532 иди G5217 в G1519 дом G3624 твой G4675“». 7 И G2532 он встал G1453, [взял постель свою и] пошёл G565 в G1519 дом G3624 свой G846. 8 Народ G3793 же G1161, увидев G1492 это, удивился G2296 и G2532 прославил G1392 Бога G2316, давшего G1325 такую G5108 власть G1849 людям G444.

9 Проходя G3855 оттуда G1564, Иисус G2424 увидел G1492 человека G444, сидящего G2521 у G1909 сбора G5058 пошлин G5058, по имени ~(G3004) Матфей G3156, и G2532 говорит G3004 ему G846: «Следуй G190 за (G190) Мной G3427». И G2532 он встал G450 и последовал G190 за (G190) Ним G846.

10 И G2532 когда Иисус d возлежал G345 в G1722 доме G3614, многие G4183 мытари G5057 и G2532 грешники G268 пришли G2064 и G2532 возлегли G4873 с Ним e и G2532 учениками G3101 Его G846. 11 Увидев G1492 то, фарисеи G5330 сказали G3004 ученикам G3101 Его G846: «Для G1223+G5101 чего G1223+G5101 Учитель G1320 ваш G5216 ест G2068 [и пьёт] с G3326 мытарями G5057 и G2532 грешниками G268 12 Иисус G2424 же G1161, услышав G191 это, сказал G3004 им: «Не G3756 здоровые G2480 имеют G2192 нужду G5532 во враче G2395, но G235 больные G2560+G2192; 13 пойдите G4198, научитесь G3129, что G5101 значит ~(G1510): „Милости G1656 хочу G2309, а G2532 не G3756 жертвы G2378“» f. Ибо G1063 Я пришёл G2064 призвать G2564 не G3756 праведников G1342, но G235 грешников G268 к G1519 TR покаянию G3340 TR».

14 Тогда G5119 приходят G4334 к Нему G846 ученики G3101 Иоанна G2491 и говорят G3004: «Почему G1223+G5101 мы G2249 и G2532 фарисеи G5330 постимся G3522 много G4183, а G1161 Твои G4675 ученики G3101 не G3756 постятся G3522 15 И G2532 сказал G3004 им G846 Иисус G2424: «Могут G1410 ли G3361 печалиться G3996 сыны G5207 чертога G3567 брачного G3567 g, пока G1909+G3745 с G3326 ними G846 жених G3566? Но G1161 придут G2064 дни G2250, когда G3752 отнимется G522 у G575 них G846 жених G3566, и G2532 тогда G5119 будут поститься G3522.

16 И никто G3762 к G1909 ветхой G3820 одежде G2440 не приставляет G1911 заплаты G1915 из G575 небелёной G46 h ткани G4470, ибо G1063 вновь пришитое G4138 отдерёт G142 от G575 одежды G2440, и G2532 дыра G4978 будет G1096 ещё хуже G5501. 17 Не G3761 вливают G906 также G3761 вина G3631 молодого G3501 в G1519 мехи G779 i ветхие G3820; а иначе G1487+G1161+G3361+G1065 NA /G1487+G1161+G6177 TR прорываются G4486 мехи G779, и G2532 вино G3631 вытекает G1632, и G2532 мехи G779 пропадают G622; но G235 вино G3631 молодое G3501 вливают G906 в G1519 новые G2537 мехи G779, и G2532 сберегается G4933 то G297 и другое G297».

18 Когда Он G846 говорил G2980 им G846 это G5023, подошёл G2064 к Нему некоторый G1520 начальник G758 и, кланяясь G4352 Ему G846, говорил G3004: «Дочь G2364 моя G3450 теперь G737 умирает G5053; но G235 приди G2064, возложи G2007 на G1909 неё G846 руку G5495 Твою G4675, и G2532 она будет жива G2198». 19 И G2532 встав G1453, Иисус G2424 пошёл G190 за ним G846, и G2532 ученики G3101 Его G846. 20 И G2532 вот G2400, женщина G1135, двенадцать G1427 лет G2094 страдавшая (G131) кровотечением G131, подойдя G4334 сзади G3693, прикоснулась G681 к краю G2899 j одежды G2440 Его G846, 21 ибо G1063 она говорила G3004 сама G1438 в G1722 себе G1438: «Если G1437 только G3440 прикоснусь G681 к одежде G2440 Его G846, выздоровею G4982». 22 Иисус G2424 же G1161, обернувшись G4762 и G2532 увидев G1492 её G846, сказал G3004: «Дерзай G2293, дочь G2364! Вера G4102 твоя G4675 спасла G4982 тебя G4571». Женщина G1135 с G575 того G1565 часа G5610 стала здорова G4982. 23 И G2532 когда пришёл G2064 Иисус G2424 в G1519 дом G3614 начальника G758 и G2532 увидел G1492 свирельщиков G834 k и G2532 народ G3793 в смятении G2350, 24 сказал G3004 им: «Выйдите G402, ибо G1063 не G3756 умерла G599 девочка G2877, но G235 спит G2518». И G2532 смеялись G2606 над Ним G846. 25 Когда G3753 же G1161 народ G3793 был выслан G1544, Он, войдя G1525, взял G2902 её G846 за руку G5495, и G2532 девочка G2877 встала G1453. 26 И G2532 разнёсся G1831 слух G5345 об G3778 этом G3778 по G1519 всей G3650 земле G1093 той G1565.

27 Когда Иисус G2424 шёл G3855 оттуда G1564, за Ним G846 следовали G190 двое G1417 слепых G5185 и кричали G2896, говоря G3004: «Помилуй G1653 нас G2248, Иисус G2424, сын G5207 Давида G1138 28 Когда же G1161 Он пришёл G2064 в G1519 дом G3614, слепые G5185 подошли G4334 к Нему G846. И G2532 говорит G3004 им G846 Иисус G2424: «Веруете G4100 ли, что G3754 Я могу G1410 это G5124 сделать G4160?» Они говорят G3004 Ему G846: «Да G3483, Господи G2962 29 Тогда G5119 Он коснулся G681 глаз G3788 их G846 и сказал G3004: «По G2596 вере G4102 вашей G5216 да будет G1096 вам G5213». 30 И G2532 открылись G455 глаза G3788 их G846; и G2532 Иисус G2424 строго G1690 сказал ~G1690 им G846: «Смотрите G3708, чтобы никто G3367 не узнал G1097». 31 А G1161 они G3588, выйдя G1831, разгласили G1310 о Нём G846 по G1722 всей G3650 земле G1093 той G1565. 32 Когда же G1161 те G846 выходили G1831, то привели G4374 к Нему G846 человека G444 немого G2974 бесноватого G1139. 33 И G2532 когда бес G1140 был изгнан G1544, немой G2974 стал говорить G2980. И G2532 народ G3793, удивляясь G2296, говорил G3004: «Никогда G3763 не бывало такого G3779 явления G5316 в G1722 Израиле G2474». 34 А G1161 Фарисеи G5330 гворили G3004: «Он изгоняет G1544 бесов G1140 силой князя G758 бесовского G1140.

35 И G2532 ходил G4013 Иисус G2424 по всем G3956 городам G4172 и G2532 селениям G2968, уча G1321 в G1722 синагогах G4864 их G846, проповедуя G2784 Евангелие G2098 Царства G932 и G2532 исцеляя G2323 всякую G3956 болезнь G3554 и G2532 всякую G3956 немощь G3119 в G1722 людях G2992. 36 Видя G1492 толпы G3793 народа G3793, Он сжалился G4697 над G4012 ними G846, что G3754 они были G1510 изнурены G4660 и G2532 рассеяны G4496, как G5616 овцы G4263, не G3361 имеющие G2192 пастыря G4166. 37 Тогда G5119 говорит G3004 ученикам G3101 Своим G846: «Жатвы G2326 много G4183, а G1161 работников G2040 мало G3641; 38 итак G3767, молите G1189 Господина G2962 жатвы G2326, чтобы G3704 выслал G1544 работников G2040 на G1519 жатву G2326 Свою G846».

Сноски

  1. т. е. Капернаум (ср. 4:13).
  2. букв.: И G2532 вот G2400.
  3. или: злое.
  4. букв.: Он G846.
  5. букв.: Иисусом G2424.
  6. Осия 6:6.
  7. т. е. друзья, сопровождающие жениха.
  8. т. е. неотбелённой; необработанной; неразмягчённой.
  9. изготовленный из кожи мешок для жидкостей.
  10. вероятно, кисти; см. Чис 15:37-39.
  11. или: флейтистов; в данном случае для оплакивания умершей.
0,093 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück