Советы Поиск »требование праведности« С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово Найдено: 1 вхождение в 1 стихе МфМкЛкИнДеян>1Рим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр Рим 8,4 чтобы G2443 требование G1345 праведности G1345 закона G3551 исполнилось G4137 в G1722 нас G2254, живущих G4043 не G3361 по G2596 плоти G4561, но G235 по G2596 духу G4151. Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,075 s
Strong G2597 – καταβαίνω – katabainoГреческий – сойти; спуститься...Сформирован из G2596 381 Mal in 350 Versen G939 1 Mal in 1 Vers Встречается в Новом Завете Gewählte Übersetzung: »идти« alle МфМк>2Лк>1ИнДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр G2597 – καταβαίνω – katabaino Найдено: 81 вхождение в 81 стихах Übersetzung: Alle anzeigen сойти – 43xсходить – 8xприйти – 7xидти – 3xнизойти – 2xнисходить – 2xпойти – 2xвозвратиться – 1xвыйти – 1xидти; сходить – 1xниспасть; сойти – 1xнисходить; схидить – 1xнисходить; сходить вниз – 1xотойти – 1xпадать – 1xпасть – 1xперейти – 1xподняться – 1xпойти вниз – 1xприйти; сойти – 1xспуститься – 1x 21перевод в81 встречается(inkl. FN)сойти | 43xсходить | 8xниспасть; сойти | 1xидти; сходить | 1xвыйти | 1xвозвратиться | 1xпойти | 2xнисходить | 2xнизойти | 2xидти | 3xприйти | 7xнисходить; схидить | 1xнисходить; сходить вниз | 1xотойти | 1xпадать | 1xпасть | 1xперейти | 1xподняться | 1xпойти вниз | 1xприйти; сойти | 1xспуститься | 1x »идти« im NT Найдено: 255 вхождений в 239 стихах Strong: Alle anzeigen G2064 – erchomai – 76xG4198 – poreuomai – 73xG5217 – hypago – 45xG565 – aperchomai – 16xG4043 – peripateo – 8xG190 – akolutheo – 5xG1525 – eiserchomai – 4xG2597 – katabaino – 3xG1205 – deute – 2xG1330 – dierchomai – 2xG1831 – exerchomai – 2xG2240 – heko – 2xG305 – anabaino – 1xG402 – anachoreo – 1xG1204 – deuro – 1xG1276 – diaperao – 1xG1531 – eisporeuomai – 1xG1811 – exakolutheo – 1xG2628 – katakolutheo – 1xG2979 – laktizo – 1xG3596 – hodoiporeo – 1xG3854 – paraginomai – 1xG3855 – parago – 1xG3928 – parerchomai – 1xG4334 – proserchomai – 1xG4848 – symporeuomai – 1xG4905 – synerchomai – 1xG4922 – synodeuo – 1xG5562 – choreo – 1x 29переводов в255 встречаетсяG2064 – erchomai | 76xG4198 – poreuomai | 73xG190 – akolutheo | 5xG4043 – peripateo | 8xG565 – aperchomai | 16xG5217 – hypago | 45xG1525 – eiserchomai | 4xG2597 – katabaino | 3xG1205 – deute | 2xG1330 – dierchomai | 2xG1831 – exerchomai | 2xG2240 – heko | 2x[+17 andere] | 17x Найдено: 3 вхождения в 3 стихах Лк 10,30 На это сказал G3004 Иисус G2424: «Некоторый G5100 человек G444 шёл G2597 из G575 Иерусалима G2419 в G1519 Иерихон G2410 и G2532 попался G4045 разбойникам G3027, которые G3739 сняли G1562 с него G846 одежду, изранили G4127+G2007 его и ушли G565, оставив G863 его едва G2253 живым G2253.Лк 10,31 По G2596 случаю G4795 один G5100 священник G2409 шёл G2597 той G3588+G1565 дорогой G3598 и G2532, увидев G1492 его G846, прошёл G492 мимо G492.Ин 4,51 На дороге{букв.: Когда G2235 он G846 шёл G2597.} встретили G5221 его G846 слуги G1401 его G846 и G2532 TR сказали G3004: «Сын G3816 твой G4675 здоров G2198». Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,076 s