Советы Поиск »требование праведности« С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово Найдено: 1 вхождение в 1 стихе МфМкЛкИнДеян>1Рим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр Рим 8,4 чтобы G2443 требование G1345 праведности G1345 закона G3551 исполнилось G4137 в G1722 нас G2254, живущих G4043 не G3361 по G2596 плоти G4561, но G235 по G2596 духу G4151. Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,137 s
Strong G3762 – οὐδείς – udeisГреческий – никто; ничего; ничто...Сформирован из G3761 142 Mal in 128 Versen G1520 320 Mal in 268 Versen Встречается в Новом Завете Gewählte Übersetzung: »никому« alle Мф>1МкЛк>1ИнДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр G3762 – οὐδείς – udeis Найдено: 226 вхождений в 215 стихах Übersetzung: Alle anzeigen никто – 111xничего – 49xникакой – 17xничто – 17xни в чём – 3xне – 2xни – 2xни ... кого – 2xни ... чём – 2xни о чём – 2xни один – 2xникому – 2xкому-либо – 1xне ... иначе – 1xнет – 1xни (в) чём – 1xни ... ком – 1xни к чему – 1xни один; никакой – 1xни один; никто – 1xни однин; никакой – 1xникакого – 1xникокой – 1xнимало; нисколько – 1xнисколько – 1xничей – 1xничем – 1x 27переводов в226 встречается(inkl. FN)никто | 111xничего | 49xни в чём | 3xничто | 17xникакой | 17xне | 2xни | 2xни ... кого | 2xни ... чём | 2xни о чём | 2xни один | 2xникому | 2x[+15 andere] | 15x »никому« im NT Найдено: 5 вхождений в 5 стихах Strong: Alle anzeigen G3367 – medeis – 2xG3762 – udeis – 2xG3361+G5100 – 1x 3перевода в5 встречаетсяG3367 – medeis | 2xG3762 – udeis | 2xG3361+G5100 | 1x Найдено: 2 вхождения в 2 стихах Мк 12,14 Они G3588 TR же G1161 TR, придя G2064, говорят G3004 Ему G846: «Учитель G1320! Мы знаем G1492, что G3754 Ты справедлив G227 и G2532 не G3756 заботишься G3199 об G4012 угождении кому-либо ~(G3762){букв.: никому G3762.}, ибо G1063 не G3756 смотришь G991 ни на G1519 какое лицо G4383, но G235 истинно G225 пути G3598 Божию G2316 учишь G1321. Позволительно G1832 ли давать G1325 налог G2778 кесарю G2541 или G2228 нет G3756? Давать G1325 ли нам или G2228 не G3361 давать G1325?»Ин 8,33 Ему G846 отвечали G611: «Мы – G1510 семя G4690 Авраама G11 и G2532 не были (G1398) рабами G1398 никому G3762 никогда G4455; как G4459 же Ты G4771 говоришь G3004: „Cделаетесь G1096 свободными G1658“?» Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,156 s