Советы Поиск »требование праведности« С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово Найдено: 1 вхождение в 1 стихе МфМкЛкИнДеян>1Рим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр Рим 8,4 чтобы G2443 требование G1345 праведности G1345 закона G3551 исполнилось G4137 в G1722 нас G2254, живущих G4043 не G3361 по G2596 плоти G4561, но G235 по G2596 духу G4151. Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,100 s
Strong G5302 – ὑστερέω – hystereoГреческий – в работеСформирован из G5306 1 Mal in 1 Vers Встречается в Новом Завете Gewählte Übersetzung: »недостаток« alle МфМк>1ЛкИнДеянРим1Кор>12КорГалЭф>1ФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр G5302 – ὑστερέω – hystereo Найдено: 16 вхождений в 16 стихах Übersetzung: Alle anzeigen недостаток – 3xнедоставать – 2xтерпеть недостаток – 2xиметь недостаток – 1xлишить; не достичь – 1xлишиться – 1xменее совершенный; незначительный – 1xнедостаток; уступать – 1xнедоствать – 1xнуждаться – 1xопоздавший – 1xтерять – 1x 12переводов в16 встречается(inkl. FN)недоставать | 2xтерпеть недостаток | 2xиметь недостаток | 1xлишить; не достичь | 1xлишиться | 1xнуждаться | 1xнедоствать | 1xнедостаток; уступать | 1xменее совершенный; незначительный | 1xопоздавший | 1xтерять | 1xнедостаток | 3x »недостаток« im NT Найдено: 11 вхождений в 10 стихах Strong: Alle anzeigen G5303 – hysterema – 5xG5302 – hystereo – 3xG3007 – leipo – 2xG1641 – elattoneo – 1x 4перевода в11 встречаетсяG5303 – hysterema | 5xG5302 – hystereo | 3xG3007 – leipo | 2xG1641 – elattoneo | 1x Найдено: 3 вхождения в 3 стихах Лк 22,35 И G2532 сказал G3004 им G846: «Когда G3753 Я посылал G649 вас G5209 без G817 кошелька G905 и G2532 без сумы G4082 и G2532 без сандалий G5266, имели ли G3361 вы в чём G5100 недостаток G5302?» Они G3588 ответили G3004: «Ни G3762 в G3762 чём G3762».2Кор 12,11 Я дошёл G1096 до неразумия G878, хвалясь G2744 TR; вы G5210 меня G3165 к этому принудили G315. Вам G5216 бы надлежало G3784 хвалить G4921 меня G1473, ибо G1063 у меня ни G3762 в чём G3762 нет недостатка G5302 против высших G5228+G3029 TR /G6216 NA апостолов G652 , хотя G1487 я и G2532 ничто G3762.Флп 4,12 Умею G1492 жить и G2532 в скудости G5013, умею G1492 жить и G2532 в изобилии G4052; научился G3453 всему G1722+G3956 и G2532 во G1722 всём G3956: насыщаться G5526 и G2532 терпеть (G3983) голод G3983, быть и G2532 в обилии G4052 и G2532 в недостатке G5302. Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,993 s