Советы Поиск »H241 H8085« С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово 2 Стронг(а-ов) найденоH241 אוֹזֶן – osen – в работе 0 раз H8085 שָׁמַע – schama` – в работе 0 раз Найдено: 0 вхожденийПо данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.0,062 s
Lemma »там«Слова в NT, которые переводятся такG1563 ἐκεῖ – ekei – там; туда 83 из 96 раз G2546 κἀκεῖ – kakei – и там; там 5 из 10 раз G847 αὐτοῦ – autu – здесь; тут; там 3 из 6 раз G1722+G846 ἔν + αὐτός – en + autos 2 из 2 раз G3699 ὅπου – hopu – где; куда 2 из 81 раз G1565 ἐκεῖνος – ekeinos – тот; он 1 из 238 раз G1566 ἐκεῖσε – ekeise – там 1 из 2 раз G5602 ὧδε – hode – в работе 1 из 59 раз Vorkommen im Bibeltext Gewähltes Strong: »G1565 – ekeinos« alle МфМк>1ЛкИнДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр G1565 – ἐκεῖνος – ekeinos Найдено: 238 вхождений в 231 стихах Übersetzung: Показать все тот; та; то – 137xон – 29xтот – 15xэтот; эта; это – 7xон; тот – 6xони – 5xего – 3xЕго – 2xих – 2xОн – 2xон; она – 2xон; она; оно – 2xон; тот; та; то – 2xона – 2xтот; та; те – 2xдругой – 1xего; того – 1xему – 1xим – 1xкаждый; каждая; каждое – 1xнего – 1xним; тем – 1xсвой; тот – 1xтакой – 1xтам – 1xте – 1xтем – 1xтех – 1xто – 1xтого – 1xтот; та; тот – 1xэто – 1xэтот – 1xэтот; он – 1xэтот; тот – 1x 35переводов в238 встречаетсятот; та; то | 137xОн | 2xих | 2xЕго | 2xего | 3xони | 5xон; тот | 6xэтот; эта; это | 7xтот | 15xон | 29xон; она | 2xон; она; оно | 2xон; тот; та; то | 2xона | 2xтот; та; те | 2x[+20 andere] | 20x »там« im NT Найдено: 98 вхождений в 98 стихах Strong: Показать все G1563 – ekei – 83xG2546 – kakei – 5xG847 – autu – 3xG1722+G846 – 2xG3699 – hopu – 2xG1565 – ekeinos – 1xG1566 – ekeise – 1xG5602 – hode – 1x 8переводов в98 встречаетсяG1563 – ekei | 83xG2546 – kakei | 5xG847 – autu | 3xG1722+G846 | 2xG3699 – hopu | 2xG1565 – ekeinos | 1xG1566 – ekeise | 1xG5602 – hode | 1x Найдено: 1 вхождение в 1 стихе Лк 19,4 и G2532, забежав G4390 вперёд G1519+G1715, влез G305 на G1909 смоковницу G4809 , чтобы G2443 увидеть G1492 Его G846; потому G3754 что G3754 Ему надлежало G3195 проходить G1330 мимо ~(G1565){букв.: там G1565.} неё. Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,131 s