Советы

Поиск »L=*дом«

1 лексема найдена

Найдено: 232 вхождения в 212 стихах
Показана страница 5 из 5


Евр 3,6 а G1161 Христос G5547как G5613 Сын G5207 в G1909 доме G3624 Его G846; дом G3624 же Его G3739мы G2249, если G1437 только G4007 дерзновение G3954 и G2532 похвалу G2745 нашей надежды G1680 твёрдо G949 TR сохраним G2722 до G3360 TR конца G5056 TR.

Евр 8,8 Но пророк, укоряя G3201 их G846, говорит G3004: «Вот G2400, наступают G2064 дни G2250, – говорит G3004 ГОСПОДЬ G2962, – когда Я заключу G4931 с G1909 домом G3624 Израиля G2474 и G2532 с G1909 домом G3624 Иуды G2448 новый G2537 завет G1242,

Евр 8,10 Вот G3778 завет G1242, который G3739 завещаю G1303 дому G3624 Израиля G2474 после G3326 тех G1565 дней G2250, – говорит G3004 ГОСПОДЬ G2962, – вложу G1325 законы G3551 Мои G3450 в G1519 мысли G1271 их G846, и G2532 напишу G1924 их G846 на G1909 сердцах G2588 их G846, и G2532 буду их G846 Богом G2316, а G2532 они G846 будут Моим G3427 народом G2992.

Евр 10,21 и G2532 имея великого G3173 Священника G2409 над G1909 домом G3624 Божиим G2316,

Евр 11,7 Верой G4102 Ной G3575, получив (G5537) откровение G5537 о G4012 том G3588, что ещё G3369 не G3369 было видимо G991, благоговея G2125, приготовил G2680 ковчег G2787 для G1519 спасения G4991 дома G3624 своего G846; ею G3739 осудил G2632 он весь мир G2889 и G2532 сделался G1096 наследником G2818 праведности G1343 по G2596 вере G4102.

1Пет 2,5 и G2532 сами G846, как G5613 живые G2198 камни G3037, устрояйте G3618 из себя дом G3624 духовный G4152, священство G2406 святое G40, чтобы приносить G399 духовные G4152 жертвы G2378, благоприятные G2144 Богу G2316 Иисусом G2424 Христом G5547.

1Пет 4,17 Ибо G3754 время G2540 начаться G757 суду G2917 с G575 дома G3624 Божия G2316; если G1487 же G1161 прежде G4412 с G575 нас G2257 начнётся, то какой G5101 конец G5056 непокоряющимся G544 Евангелию G2098 Божию G2316?

2Пет 2,6 и G2532 если города G4172 Содома G4670 и G2532 Гоморры G1116, осудив G2632 на истребление G2692, превратил (G5077) в (G5077) пепел G5077, показав G5087 пример G5262 будущим G3195 нечестивцам G764,

2Ин 10 Кто G5100 приходит G2064 к G4314 вам G5209 и G2532 не G3756 приносит G5342 этого G3778 учения G1322, того G846 не G3361 принимайте G2983 в G1519 дом G3614 и G2532 не G3361 приветствуйте G5463 его G846,

Иуд 7 Как G5613 Содом G4670 и G2532 Гоморра G1116 и G2532 окрестные G4012+G846 города G4172, подобно G3664 им G5125 блудившие G1608 и G2532 ходившие G565 за G3694 иной G2087 плотью G4561, подвергшись G5254 казни G1349 вечного G166 огня G4442, поставлены G4295 в пример G1164, –

Откр 4,3 и G2532 этот Сидящий G2521 видом G3706 был G1510 TR подобен G3664 камню G3037 яспису G2393 и G2532 сардису G4556; и G2532 радуга G2463 вокруг G2943 престола G2362, видом G3706 подобная G3664 смарагду G4664.

Откр 11,8 и G2532 трупы G4430 их G846 оставит на G1909 улице G4113 великого G3173 города G4172, который G3748 духовно G4153 называется G2564 Содом G4670 и G2532 Египет G125, где G3699 и G2532 Господь G2962 наш G846 распят G4717.

1,211 s
Показать:

Иоанна 18Ин 18

1 Сказав G3004 это G5023, Иисус G2424 вышел G1831 с G4862 учениками G3101 Своими G846 за G4008 поток G5493 Кедрон G2748, где G3699 был G1510 сад G2779, в G1519 который G3739 вошёл G1525 Сам G846 и G2532 ученики G3101 Его G846.

2 Знал G1492 же G1161 это G3588 место G5117 и G2532 Иуда G2455, предатель G3860 Его G846, потому G3754 что G3754 Иисус G2424 часто G4178 собирался G4863 там G1563 с G3326 учениками G3101 Своими G846. 3 Итак G3767, Иуда G2455, взяв G2983 отряд G4686 воинов и G2532 служителей G5257 от G1537 первосвященников G749 и G2532 фарисеев G5330, приходит G2064 туда G1563 с G3326 фонарями G5322 и G2532 светильниками G2985 и G2532 оружием G3696. 4 Иисус G2424 же G3767, зная G1492 всё G3956, что G3588 с G1909 Ним G846 будет a, вышел G1831 и G2532 сказал G2036 TR им G846: «Кого G5101 ищете G2212 5 Ему G846 ответили G611: «Иисус G2424 Назорея G3480». Иисус G2424 TR говорит G3004 им G846: «Это Я G1473». Стоял G2476 же G1161 с G3326 ними G846 и G2532 Иуда G2455, предатель G3860 Его G846. 6 И когда G5613 сказал G3004 им G846: «Это Я G1473», они отступили G565 назад G1519+G3694 и G2532 пали G4098 на землю G5476. 7 Опять G3825 спросил G1905 их G846: «Кого G5101 ищете G2212?» Они сказали G3004: «Иисус G2424 Назорея G3480». 8 Иисус G2424 ответил G611: «Я сказал G3004 вам G5213, что G3754 это Я G1473; итак G3767, если G1487 Меня G1691 ищете G2212, оставьте G863 их G5128, пусть идут G5217». 9 Да G2443 сбудется G4137 слово G3056, сказанное G3004 Им: «Из G1537 тех G846, которых G3739 Ты Мне G3427 дал G1325, Я не G3756 погубил G622 никого G3762». 10 Симон G4613 же G3767 Пётр G4074, имея G2192 меч G3162, извлёк G1670 его G846, и G2532 ударил G3817 первосвященнического G749 раба G1401, и G2532 отсёк G609 ему G846 правое G1188 ухо G5621 TR /G6219 NA. Имя G3686 рабу G1401 было G1510 Малх G3124. 11 Но Иисус G2424 сказал G3004 Петру G4074: «Вложи G906 меч G3162 в G1519 ножны G2336; неужели Мне не G3361+G3756 пить G4095 чаши G4221, которую G3739 дал G1325 Мне G3427 Отец G3962

12 Тогда воины отряда G4686, и G2532 тысяченачальник G5506, и G2532 служители G5257 иудейские G2453 взяли G4815 Иисуса G2424 и G2532 связали G1210 Его G846. 13 И G2532 отвели G71 Его G846 TR сначала G4412 к G4314 Анне G452, ибо G1063 он был G1510 тесть G3995 Каиафе G2533, который G3739 был G1510 на тот G1565 год G1763 первосвященником G749. 14 Это был G1510 Каиафа G2533, который G3588 подал G4823 совет G4823 иудеям G2453, что G3754 лучше G4851 одному G1520 человеку G444 умереть G599 за G5228 народ G2992. 15 За Иисусом G2424 следовали G190 Симон G4613 Пётр G4074 и G2532 другой G243 ученик G3101; ученик G3101 же G1161 этот G1565 был G1510 знаком G1110 первосвященнику G749 и G2532 вошёл G4897 с (G4897) Иисусом G2424 во G1519 двор G833 первосвященнический G749, 16 а G1161 Пётр G4074 стоял G2476 вне G1854 за G4314 дверями G2374. Потом другой G243 ученик G3101, который G3739 был G1510 знаком G1110 первосвященнику G749, вышел G1831, и G2532 сказал G3004 придвернице G2377, и G2532 ввёл G1521 Петра G4074. 17 Тут раба G3814-придверница G2377 говорит G3004 Петру G4074: «И G2532 ты G4771 не G3361 из G1537 учеников G3101 ли Этого G5127 Человека G444Он G1565 сказал G3004: «Нет G3756». 18 Между тем рабы G1401 и G2532 служители G5257, разведя G4160 огонь G439, потому G3754 что G3754 было G1510 холодно G5592, стояли G2476 и G2532 грелись G2328. Пётр G4074 также G1161 стоял G2476 с G3326 ними G846 и G2532 грелся G2328. 19 Первосвященник G749 же G3767 спросил G2065 Иисуса G2424 об G4012 учениках G3101 Его G846 и G2532 об G4012 учении G1322 Его G846. 20 Иисус G2424 ответил G611 Ему G846: «Я G1473 говорил G2980 явно G3954 миру G2889; Я G1473 всегда G3842 учил G1321 в G1722 синагоге G4864 и G2532 в G1722+G3588 храме G2411, где G3699 всегда G3842 TR иудеи G2453 сходятся G4905, и G2532 тайно G2927 не говорил G2980 ничего G3762. 21 Что G5101 спрашиваешь G2065 Меня G3165? Спроси G2065 слышавших G191, что G5101 Я говорил G2980 им G846; вот G2396, они G3778 знают G1492, что G3739 Я G1473 говорил G3004». 22 Когда Он G846 сказал G3004 это G5023, один G1520 из G3588 служителей G5257, стоявший G3936 близко G3936, ударил G4475 Иисуса G2424 по щеке, сказав G3004: «Так G3779 отвечаешь G611 Ты первосвященнику G749 23 Иисус G2424 ответил G611 ему G846: «Если G1487 Я сказал G2980 плохо G2560, покажи G3140, что плохо G2556; а G1161 если G1487 хорошо G2573, что G5101 ты бьёшь G1194 Меня G3165 24 Анна G452 послал G649 Его G846, связанного G1210, к G4314 первосвященнику G749 Каиафе G2533. 25 Симон G4613 же G1161 Пётр G4074 стоял G2476 и G2532 грелся G2328. Тут сказали G3004 ему G846: «Не G3361 из G1537 учеников G3101 ли Его G846 и G2532 ты G4771Он G1565 отрёкся G720 и G2532 сказал G3004: «Нет G3756». 26 Один G1520 из G1537 рабов G1401 первосвященника G749, родственник G4773 тому, которому G3739 Пётр G4074 отсёк G609 ухо G5621, говорит G3004: «Не G3756 тебя G4571 ли я G1473 видел G1492 с G3326 Ним G846 в G1722 саду G2779 27 Пётр G4074 опять G3825 отрёкся G720; и G2532 тотчас G2112 запел G5455 петух G220.

28 От G575 Каиафы G2533 повели G71 Иисуса G2424 в G1519 преторию G4232 b. Было G1510 утро G4404; и G2532 они G846 не G3756 вошли G1525 в G1519 преторию G4232, чтобы G2443 не G3361 оскверниться G3392, но G235 чтобы G2443 TR можно было есть G5315 пасху G3957. 29 Пилат G4091 c вышел G1831 к G4314 ним G846 и G2532 сказал G2036 TR: «В чём G5101 вы обвиняете G2724+G5342 Этого G5127 Человека G444 30 Они сказали G3004 ему G846 в ответ G611: «Если G1487 бы Он G3778 не G3361 был G1510 злодеем G2555 TR, мы не G3756 предали G3860 бы G302 Его G846 тебе G4671». 31 Пилат G4091 сказал G3004 им G846: «Возьмите G2983 Его G846 вы G5210 и G2532 по G2596 закону G3551 вашему G5216 судите G2919 Его G846». Иудеи G2453 сказали G3004 ему G846: «Нам G2254 не G3756 позволено G1832 предавать G615 смерти G615 никого G3762». 32 Да G2443 сбудется G4137 слово G3056 Иисуса G2424, которое G3739 сказал G3004 Он, давая G4591 понять G4591, какой G4169 смертью G2288 Он умрёт G599. 33 Тогда Пилат G4091 опять G3825 вошёл G1525 в G1519 преторию G4232, и G2532 позвал G5455 Иисуса G2424, и G2532 сказал G3004 Ему G846: «Ты G4771 Царь G935 иудейский G2453 34 Иисус G2424 ответил G611 Ему G846 TR: «От G575 себя G4572 ли ты G4771 говоришь G3004 это G5124 или G2228 другие G243 сказали G3004 тебе G4671 обо G4012 Мне G1700 35 Пилат G4091 ответил G611: «Разве G3385 я G1473 иудей G2453? Твой G4674 народ G1484 и G2532 первосвященники G749 предали G3860 Тебя G4571 мне G1698. Что G5101 Ты сделал G4160 36 Иисус G2424 ответил G611: «Царство G932 Моё G1699 не G3756 от G1537 мира G2889 этого G5127; если G1487 бы от G1537 мира G2889 этого G5127 было G1510 Царство G932 Моё G1699, то служители G5257 Мои G1698 боролись G75 бы G302 за Меня, чтобы G2443 Я не G3361 был предан G3860 иудеям G2453; но G1161 теперь G3568 Царство G932 Моё G1699 не G3756 отсюда G1782». 37 Пилат G4091 сказал G3004 Ему G846: «Итак G3766, Ты G4771 Царь G935Иисус G2424 ответил G611: «Ты G4771 говоришь G3004, что G3754 Я Царь G935. Я G1473 на G1519 то G5124 родился G1080 и G2532 на G1519 то G5124 пришёл G2064 в G1519 мир G2889, чтобы G2443 свидетельствовать G3140 об истине G225; всякий G3956, кто G3588 от G1537 истины G225, слушает G191 голос G5456 Мой G3450». 38 Пилат G4091 сказал G3004 Ему G846: «Что G5101 есть G1510 истина G225И G2532, сказав G3004 это G5124, опять G3825 вышел G1831 к G4314 иудеям G2453 и G2532 сказал G3004 им G846: «Я G1473 никакой G3762 вины G156 не нахожу G2147 в G1722 Нём G846.

39 Есть G1510 же G1161 у вас G5213 обычай G4914, чтобы G2443 я одного G1520 отпускал G630 вам G5213 на G1722 Пасху G3957; хотите G1014 ли, отпущу G630 вам G5213 Царя G935 иудейского G2453 40 Тогда опять G3825 закричали G2905 все G3956 TR, говоря G3004: «Не G3361 Его G5126, но G235 Варавву G912Варавва G912 же G1161 был G1510 разбойник G3027.

Сноски

  1. букв.: на Него придёт G2064.
  2. резиденция римского наместника.
  3. Понтий Пилат управлял Иудеей и Самарией в 26‑36 гг. после Р. Х.
0,032 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück