Советы Поиск »agape« С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово 2 Стронг(а-ов) найденоG26 ἀγάπη – agape – любовь; вечеря (или: ужин) любви 116 Mal in 106 Versen G27 ἀγαπητός – agapetos – возлюбленный; любимый 63 Mal in 62 Versen Найдено: 0 вхожденийПо данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.0,287 s
Strong G4873 – συνανάκειμαι – synanakeimaiГреческий – в работеСформирован из G4862 125 Mal in 121 Versen G345 14 Mal in 13 Versen Встречается в Новый Завет Gewählte Übersetzung: »возлежать с, лежать за столом с« alle Мф>1МкЛкИнДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр G4873 – συνανάκειμαι – synanakeimai Найдено: 8 вхождений в 8 стихах Übersetzung: Alle anzeigen возлежать с – 2xвозледащий – 1xвозлежать с, лежать вместе (за столом) – 1xвозлежать с, лежать за (столом) с – 1xвозлежать с, лежать за столом с – 1xвозлежать, лежать за (столом) – 1xлечь за стол – 1x 7переводов в8 встречается(inkl. FN)возледащий | 1xвозлежать с | 2xвозлежать с, лежать вместе (за столом) | 1xвозлежать с, лежать за (столом) с | 1xвозлежать, лежать за (столом) | 1xвозлежать с, лежать за столом с | 1xлечь за стол | 1x »возлежать с, лежать за столом с« im NT Найдено: 1 вхождение в 1 стихе Strong: Alle anzeigen G4873 – synanakeimai – 1x 1перевод в1 встречаетсяG4873 – synanakeimai | 1x Найдено: 1 вхождение в 1 стихе Мк 2,15 И G2532 когда Иисус возлежал G2621 в G1722 доме G3614 его G846, возлежали G4873 с G4873 Ним ученики G3101 Его G846 и G2532 многие G4183 мытари G5057 и G2532 грешники G268: ибо G1063 много G4183 их было G1510, и G2532 они следовали G190 за Ним G846. Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,378 s