Советы Поиск «agape» С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово 1 Стронг найденG26 ἀγάπη – agape – любовь; вечеря (или: ужин) любви 116 раз в 106 стихах Найдено с группами: 0 совпаденийПо данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.
Лексема «смутиться»Слова в Новом Завете, которые переводятся такG1298 διαταράσσω – diatarasso – растеряться; прийти в замешательство 1 из 1 раз G4422 πτοέω – ptoeo – пасс.: приходить в ужас; пугаться 1 из 2 раз G4768 στυγνάζω – stygnazo – 1. смутиться; 2. стать хмурым, мрачным (о небе) 1 из 2 раз Встречаемость в библейском тексте Мф>1Мк>2ЛкИнДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр «смутиться» в Новом Завете Стронг: Показать все G1298 – διαταράσσω – 1xG4422 – πτοέω – 1xG4768 – στυγνάζω – 1x 3перевода в3 встречаетсяG1298 – διαταράσσω | 1xG4422 – πτοέω | 1xG4768 – στυγνάζω | 1x Найдено с группами: 3 совпадения в 3 стихах Мк 10,22 Он G3588 же G1161, смутившись G4768 от G1909 этого слова G3056, отошёл G565 с печалью G3076, потому G1063 что G1063 у него было G2192 большое G4183 имение G2933.Лк 1,29 Она же G1161, увидев G1492 TR его, смутилась G1298 от G1909 слов G3056 его G846 TR и G2532 размышляла G1260, что G4217 бы это G3778 было G1510 за G4217 приветствие G783.Лк 24,37 Они, смутившись G4422 и G2532 испугавшись G1719, подумали G1380, что видят G2334 духа G4151. Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop/ANDERE-SPRACHEN/Russisch/ Издательство Конфиденциальность Информация