Советы Поиск »agape« С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово 2 Стронг(а-ов) найденоG26 ἀγάπη – agape – любовь; вечеря (или: ужин) любви 116 раз в 106 стихах G27 ἀγαπητός – agapetos – возлюбленный; любимый 63 раз в 62 стихах Найдено: 0 вхожденийПо данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.0,078 s
Lemma »впрочем«Слова в NT, которые переводятся такG4133 πλήν – plen – в работе 5 из 28 раз G235 ἀλλά – alla – но; а 3 из 610 раз G1161 δέ – de – же; а; но... 3 из 1.819 раз G3063 λοιπόν – loipon – всё ещё; впредь; затем; наконец 1 из 9 раз G3303 μέν – men – частица, зачастую не переводится: один; иной; хотя; впрочем... 1 из 19 раз G3305 μέντοι – mentoi – но; впрочем; однако (не всегда переводится) 1 из 5 раз G3588+G3063 ὁ + λοιπόν – ho + loipon 1 из 1 раз G3676 ὅμως – homos – впрочем; даже 1 из 3 раз Vorkommen im Bibeltext Gewähltes Strong: »G1161 – de« alle МфМкЛкИнДеянРим>11Кор>12КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлм>1ЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр G1161 – δέ – de Найдено: 1.819 вхождений в 1.716 стихах Übersetzung: Показать все же – 817xа – 559xно – 361xи – 40xтакже – 26xдругой – 5xвпрочем – 3xда – 3xдаже – 1xи; же – 1xибо – 1xкак – 1xхотя – 1x 13переводов в1.819 встречаетсяже | 817xа | 559xно | 361xи | 40xтакже | 26x[+8 andere] | 16x »впрочем« im NT Найдено: 16 вхождений в 16 стихах Strong: Показать все G4133 – plen – 5xG235 – alla – 3xG1161 – de – 3xG3063 – loipon – 1xG3303 – men – 1xG3305 – mentoi – 1xG3588+G3063 – 1xG3676 – homos – 1x 8переводов в16 встречаетсяG4133 – plen | 5xG235 – alla | 3xG1161 – de | 3xG3305 – mentoi | 1xG3303 – men | 1xG3063 – loipon | 1xG3588+G3063 | 1xG3676 – homos | 1x Найдено: 3 вхождения в 3 стихах 1Кор 15,10 Но G1161 благодатью G5485 Божией G2316 я есть G1510 то, что G3739 есть G1510; и G2532 благодать G5485 Его G846 во G1519 мне G1691 не G3756 была G1096 тщетна G2756, но G235 я G1473 более G4054 всех G3956 их G846 потрудился G2872, не G3756 я, впрочем G1161, а G235 благодать G5485 Божия G2316, которая G3588 со G4862 мной G1698.2Кор 8,17 Ибо G3754, хотя G3303 я и просил его , впрочем G1161, он, будучи G5225 очень (G4707) усерден G4707, пошёл G1831 к G4314 вам G5209 добровольно G830.Евр 6,9 Впрочем G1161, о G4012 вас G5216, возлюбленные G27, мы надеемся G3982, что вы в лучшем G2908 состоянии и G2532 держитесь G2192 спасения G4991, хотя G1487 и G2532 говорим G2980 так G3779. Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,098 s