Советы Поиск «agape» С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово 2 Стронга найденоG26 ἀγάπη – agape – любовь; вечеря (или: ужин) любви 116 раз в 106 стихах G27 ἀγαπητός – agapetos – возлюбленный; любимый 63 раз в 62 стихах Найдено с группами: 0 совпаденийПо данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.
Лексема «за»Слова в Новом Завете, которые переводятся такG5228 ὑπέρ – hyper – за; о; для... 84 из 147 раз G1223 διά – dia – через; ради; из-за; по причине... 40 из 475 раз G4012 περί – peri – о; об; за; в; около... 36 из 315 раз G3694 ὀπίσω – opiso – 1. за; вслед; 2. сзади; позади 19 из 36 раз G473 ἀντί – anti – за; вместо 14 из 22 раз G1909 ἐπί – epi – на; к; в; над; о... 14 из 821 раз G1722 ἔν – en – в; на; с; по... 11 из 2.356 раз G1752 ἕνεκα – heneka – за; из-за; ради; поэтому 9 из 25 раз G4008 πέραν – peran – за; другая (сторона); другой (берег)... 7 из 23 раз G1519 εἰς – eis – в; на; по... 5 из 1.643 раз G1854 ἔξω – exo – вне; наружу; вон... 5 из 54 раз G3326 μετά – meta – с; после; по; через... 5 из 455 раз G1537 ἐκ – ek – из; от; с... 4 из 833 раз G5613 ὡς – hos – как; когда; около... 4 из 472 раз G2596 κατά – kata – по; в; на; против... 3 из 439 раз G3693 ὄπισθεν – opisthen – 1. сзади; 2. за 2 из 7 раз G575 ἀπό – apo – от; с; из... 1 из 596 раз G1722+G3588 ἔν + ὁ – en + ho 1 из 114 раз G1855 ἔξωθεν – exothen – извне; снаружи 1 из 12 раз G4253 πρό – pro – прежде; перед; до... 1 из 48 раз G4314 πρός – pros – к; с; у; на... 1 из 527 раз G5484 χάριν – charin – для того; по причине; за 1 из 9 раз Встречаемость в библейском тексте Выбранный стронг: »G3693 – ὄπισθεν« alle >1МфМк>1ЛкИнДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр G3693 – ὄπισθεν – opisthen Найдено с группами: 7 совпадений в 7 стихах Прямой перевод: Показать все сзади – 4xза – 2xснаружи – 1x 3перевода в7 встречаетсясзади | 4xза | 2xснаружи | 1x «за» в Новом Завете Найдено с группами: 268 совпадений в 241 стихах Стронг: Показать все G5228 – ὑπέρ – 84xG1223 – διά – 40xG4012 – περί – 36xG3694 – ὀπίσω – 19xG473 – ἀντί – 14xG1909 – ἐπί – 14xG1722 – ἔν – 11xG1752 – ἕνεκα – 9xG4008 – πέραν – 7xG1519 – εἰς – 5xG1854 – ἔξω – 5xG3326 – μετά – 5xG1537 – ἐκ – 4xG5613 – ὡς – 4xG2596 – κατά – 3xG3693 – ὄπισθεν – 2xG575 – ἀπό – 1xG1722+G3588 – 1xG1855 – ἔξωθεν – 1xG4253 – πρό – 1xG4314 – πρός – 1xG5484 – χάριν – 1x 22перевода в268 встречаетсяG5228 – ὑπέρ | 84xG1223 – διά | 40xG4012 – περί | 36xG4008 – πέραν | 7xG1752 – ἕνεκα | 9xG1722 – ἔν | 11xG1909 – ἐπί | 14xG473 – ἀντί | 14xG3694 – ὀπίσω | 19xG1519 – εἰς | 5xG1854 – ἔξω | 5xG3326 – μετά | 5xG1537 – ἐκ | 4xG5613 – ὡς | 4xG2596 – κατά | 3xG3693 – ὄπισθεν | 2x[+6 andere] | 6x Найдено с группами: 2 совпадения в 2 стихах Мф 15,23 Но G1161 Он G3588 не G3756 отвечал G611 ей G846 ни слова G3056. И G2532 ученики G3101 Его G846, подойдя G4334, просили G2065 Его G846: «Отпусти G630 её G846, потому G3754 что G3754 кричит G2896 за G3693 нами G2257».Лк 23,26 И G2532 когда G5613 повели G520 Его G846, то, захватив G1949 некоего G5100 Симона G4613 киринейца G2956, шедшего G2064 с G575 поля G68, возложили G2007 на него G846 крест G4716, чтобы нёс G5342 за G3693 Иисусом G2424. Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop/ANDERE-SPRACHEN/Russisch/ Издательство Конфиденциальность Информация