Советы Поиск »agape« С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово 2 Стронг(а-ов) найденоG26 ἀγάπη – agape – любовь; вечеря (или: ужин) любви 116 раз в 106 стихах G27 ἀγαπητός – agapetos – возлюбленный; любимый 63 раз в 62 стихах Найдено: 0 вхожденийПо данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.0,371 s
Lemma »идти«Слова в NT, которые переводятся такG2064 ἔρχομαι – erchomai – прийти; идти; пойти... 76 из 644 раз G4198 πορεύομαι – poreuomai – в работе 73 из 154 раз G5217 ὑπάγω – hypago – в работе 45 из 81 раз G565 ἀπέρχομαι – aperchomai – уйти; отойти; пройти 16 из 117 раз G4043 περιπατέω – peripateo – в работе 8 из 95 раз G190 ἀκολουθέω – akolutheo – следовать; идти за 5 из 92 раз G1525 εἰσέρχομαι – eiserchomai – войти; прийти (в) 4 из 193 раз G2597 καταβαίνω – katabaino – сойти; спуститься... 3 из 81 раз G1205 δεῦτε – deute – мн. число от 1 204: сюда; живей; вперёд (т. е.: придите...) 2 из 13 раз G1330 διέρχομαι – dierchomai – пройти; обойти; распространиться 2 из 42 раз G1831 ἐξέρχομαι – exerchomai – выйти; пойти 2 из 220 раз G2240 ἥκω – heko – прийти 2 из 26 раз G305 ἀναβαίνω – anabaino – восходить; подниматься; идти (вверх, в гору) 1 из 82 раз G402 ἀναχωρέω – anachoreo – удалиться; отойти; выйти 1 из 14 раз G1204 δεῦρο – deuro – 1. сюда (повел. наклонение); 2. сюда; теперь (о времени: до-сюда) 1 из 7 раз G1276 διαπεράω – diaperao – переправиться; переплыть; перейти 1 из 6 раз G1531 εἰσπορεύομαι – eisporeuomai – войти 1 из 17 раз G1811 ἐξακολουθέω – exakolutheo – 1. следовать; идти путём (кого-л.) 1 из 3 раз G2628 κατακολουθέω – katakolutheo – следовать; идти за (кем-л.) 1 из 2 раз G2979 λακτίζω – laktizo – брыкаться; лягать 1 из 2 раз G3596 ὁδοιπορέω – hodoiporeo – идти; быть в дороге 1 из 1 раз G3854 παραγίνομαι – paraginomai – в работе 1 из 37 раз G3855 παράγω – parago – в работе 1 из 11 раз G3928 παρέρχομαι – parerchomai – в работе 1 из 29 раз G4334 προσέρχομαι – proserchomai – в работе 1 из 88 раз G4848 συμπορεύομαι – symporeuomai – в работе 1 из 4 раз G4905 συνέρχομαι – synerchomai – в работе 1 из 33 раз G4922 συνοδεύω – synodeuo – в работе 1 из 1 раз G5562 χωρέω – choreo – в работе 1 из 10 раз Vorkommen im Bibeltext Gewähltes Strong: »G4043 – peripateo« alle >3Мф>2Мк>1Лк>2ИнДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр G4043 – περιπατέω – peripateo Найдено: 95 вхождений в 89 стихах Übersetzung: Показать все ходить – 43xпоступать – 12xпоступать; ходить – 10xидти – 8xходить; жить – 6xжить; ходить – 4xпоступать; жить – 3xпроходить – 2xвращаться; ходить – 1xдействовать; ходить – 1xзаняться; жить (этим) – 1xобходиться – 1xпойти – 1xприбегать; ходить в – 1xстать ходить – 1x 15переводов в95 встречаетсяходить | 43xпоступать | 12xжить; ходить | 4xходить; жить | 6xидти | 8xпоступать; ходить | 10xпоступать; жить | 3xпроходить | 2xвращаться; ходить | 1xдействовать; ходить | 1xзаняться; жить (этим) | 1xобходиться | 1xпойти | 1xприбегать; ходить в | 1xстать ходить | 1x »идти« im NT Найдено: 255 вхождений в 239 стихах Strong: Показать все G2064 – erchomai – 76xG4198 – poreuomai – 73xG5217 – hypago – 45xG565 – aperchomai – 16xG4043 – peripateo – 8xG190 – akolutheo – 5xG1525 – eiserchomai – 4xG2597 – katabaino – 3xG1205 – deute – 2xG1330 – dierchomai – 2xG1831 – exerchomai – 2xG2240 – heko – 2xG305 – anabaino – 1xG402 – anachoreo – 1xG1204 – deuro – 1xG1276 – diaperao – 1xG1531 – eisporeuomai – 1xG1811 – exakolutheo – 1xG2628 – katakolutheo – 1xG2979 – laktizo – 1xG3596 – hodoiporeo – 1xG3854 – paraginomai – 1xG3855 – parago – 1xG3928 – parerchomai – 1xG4334 – proserchomai – 1xG4848 – symporeuomai – 1xG4905 – synerchomai – 1xG4922 – synodeuo – 1xG5562 – choreo – 1x 29переводов в255 встречаетсяG2064 – erchomai | 76xG4198 – poreuomai | 73xG190 – akolutheo | 5xG4043 – peripateo | 8xG565 – aperchomai | 16xG5217 – hypago | 45xG1525 – eiserchomai | 4xG2597 – katabaino | 3xG1205 – deute | 2xG1330 – dierchomai | 2xG1831 – exerchomai | 2xG2240 – heko | 2x[+17 andere] | 17x Найдено: 8 вхождений в 8 стихах Мф 14,25 В четвёртую G5067 же G1161 стражу G5438 ночи G3571 пошёл G2064 к G4314 ним G846 Иисус G2424, идя G4043 по G1909 морю G2281.Мф 14,26 И ученики G3101, увидев G1492 Его G846, идущего G4043 по G1909 морю G2281, встревожились G5015 и говорили G3004: «Это призрак G5326!» И G2532 от G575 страха G5401 вскричали G2896.Мф 14,29 Он G3588 же G1161 сказал G3004: «Иди G2064». И G2532, выйдя G2597 из G575 лодки G4143, Пётр G4074 пошёл G4043 по G1909 воде G5204 и G2532 подошёл G2064 к G4314 Иисусу G2424,Мк 6,48 И G2532 увидел G3708 их G846 бедствующих G928 в G1722+G3588 плавании G1643, потому G1063 что G1063 ветер G417 им G846 был G1510 противный G1727; около G4012 же четвёртой G5067 стражи G5438 ночи G3571 подошёл G2064 к G4314 ним G846, идя G4043 по G1909 морю G2281, и G2532 хотел G2309 миновать G3928 их G846.Мк 6,49 Они G3588, увидев G1492 Его G846, идущего G4043 по G1909 морю G2281, подумали G1380, что G3754 это призрак G5326, и G2532 вскричали G349.Лк 24,17 Он же G1161 сказал G3004 им G846: «О чём G5101 это G3778 вы , идя G4043, рассуждаете G474 между G4314+G240 собой G4314+G240 и G2532 отчего вы печальны G4659?» Ин 1,36 И G2532, увидев G1689 идущего G4043 Иисуса G2424, сказал G3004: «Вот G2396 Агнец G286 Божий G2316».Ин 6,19 Проплыв G1643 около G5613 двадцати G1501 пяти G4002 или G2228 тридцати G5144 стадий G4712 , они увидели G2334 Иисуса G2424, идущего G4043 по G1909 морю G2281 и G2532 приближающегося G1451+G1096 к лодке G4143, и G2532 испугались G5399. Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,344 s