Советы

Поиск »или«

Über 200 Лемм найдено

ATNT или 304 Mal in 298 Versen ATNT жилище 7 Mal in 7 Versen ATNT как прилично святым 1 Mal in 1 Vers ATNT кормилица 1 Mal in 1 Vers ATNT Корнилий 10 Mal in 10 Versen ATNT Милит 3 Mal in 3 Versen ATNT обилие 2 Mal in 2 Versen ATNT покорились 1 Mal in 1 Vers ATNT прилично 5 Mal in 5 Versen ATNT святилище 8 Mal in 8 Versen ATNT Филипп 38 Mal in 37 Versen ATNT Филиппы 4 Mal in 4 Versen ATNT Филит 1 Mal in 1 Vers ATNT бить 28 Mal in 27 Versen ATNT бить палкой 1 Mal in 1 Vers ATNT благодарить 41 Mal in 40 Versen ATNT блудить 8 Mal in 7 Versen ATNT бросить 45 Mal in 44 Versen ATNT бросить; дать 1 Mal in 1 Vers ATNT верить 267 Mal in 265 Versen ATNT веселиться 10 Mal in 10 Versen ATNT вкусить 6 Mal in 6 Versen ATNT возбудить 4 Mal in 4 Versen ATNT возвестить 33 Mal in 32 Versen ATNT возвратиться 54 Mal in 54 Versen ATNT возвратиться; уйти 1 Mal in 1 Vers ATNT возвысить 11 Mal in 10 Versen ATNT возложить 26 Mal in 26 Versen ATNT возложить; наложить 1 Mal in 1 Vers ATNT возмутить 2 Mal in 2 Versen ATNT возопить; кричать 2 Mal in 2 Versen ATNT вопить 1 Mal in 1 Vers ATNT вопить; кричать 5 Mal in 5 Versen ATNT восполнить 6 Mal in 6 Versen ATNT вразумиться; понять 1 Mal in 1 Vers ATNT вредить 8 Mal in 8 Versen ATNT вручить; дать 1 Mal in 1 Vers ATNT вспомнить 27 Mal in 27 Versen ATNT встревожить 1 Mal in 1 Vers ATNT встревожиться 1 Mal in 1 Vers ATNT встретить 16 Mal in 16 Versen ATNT вступить в спор 1 Mal in 1 Vers ATNT выбросить 7 Mal in 7 Versen ATNT выйти 187 Mal in 186 Versen ATNT выйти замуж 11 Mal in 10 Versen ATNT выносить 5 Mal in 4 Versen ATNT вытащить 5 Mal in 5 Versen ATNT выходить 14 Mal in 13 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT говорить 2.514 Mal in 2.511 Versen ATNT говорить прежде 2 Mal in 2 Versen ATNT говорить; признать 2 Mal in 2 Versen ATNT говорить; сообщить 2 Mal in 2 Versen ATNT гордиться 4 Mal in 4 Versen ATNT грешить 46 Mal in 45 Versen ATNT делать 350 Mal in 348 Versen ATNT делить 8 Mal in 8 Versen ATNT допустить 4 Mal in 4 Versen ATNT жениться 17 Mal in 16 Versen ATNT жилище; скиния 1 Mal in 1 Vers ATNT жить 128 Mal in 125 Versen ATNT жить; ходить 5 Mal in 5 Versen ATNT заблудиться 3 Mal in 2 Versen ATNT заботиться 34 Mal in 33 Versen ATNT заботиться; думать 2 Mal in 1 Vers ATNT заключить 10 Mal in 10 Versen ATNT заменить 2 Mal in 2 Versen ATNT заметить; знать 1 Mal in 1 Vers ATNT запретить 26 Mal in 26 Versen ATNT заставить 5 Mal in 5 Versen ATNT затворить 7 Mal in 6 Versen ATNT злословить 20 Mal in 18 Versen ATNT злословить; поносить 3 Mal in 3 Versen ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT избить 2 Mal in 2 Versen ATNT известить 5 Mal in 5 Versen ATNT извиниться; говорить хорошее 1 Mal in 1 Vers ATNT изгладить; уничтожить 1 Mal in 1 Vers ATNT изменить 2 Mal in 2 Versen ATNT изобилие 2 Mal in 2 Versen ATNT изранить; нанести удары 1 Mal in 1 Vers ATNT изумить 1 Mal in 1 Vers ATNT изумиться 8 Mal in 8 Versen ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исходить 7 Mal in 7 Versen ATNT исцелилиться 1 Mal in 1 Vers ATNT киликийский 2 Mal in 2 Versen ATNT Киликия 6 Mal in 6 Versen ATNT кормить 6 Mal in 6 Versen ATNT крестить 65 Mal in 64 Versen ATNT креститься (пасс. залог) 1 Mal in 1 Vers ATNT купить 24 Mal in 24 Versen ATNT лениться 1 Mal in 1 Vers ATNT лилия 2 Mal in 2 Versen ATNT лицемерить вместе 1 Mal in 1 Vers ATNT ловить 6 Mal in 6 Versen ATNT ложить 37 Mal in 36 Versen ATNT льстить; щекотать 1 Mal in 1 Vers ATNT любить 159 Mal in 156 Versen ATNT Митилина 1 Mal in 1 Vers ATNT множиться 1 Mal in 1 Vers ATNT молиться 94 Mal in 93 Versen ATNT мучить 6 Mal in 6 Versen ATNT найти 160 Mal in 159 Versen ATNT наклонить 1 Mal in 1 Vers ATNT наложить 9 Mal in 9 Versen ATNT напиться; наполниться 1 Mal in 1 Vers ATNT напоить 6 Mal in 6 Versen ATNT наполнить 15 Mal in 14 Versen ATNT насилие; сила 1 Mal in 1 Vers ATNT насытить 1 Mal in 1 Vers ATNT насытиться 11 Mal in 11 Versen ATNT научиться 2 Mal in 2 Versen ATNT находиться 8 Mal in 8 Versen ATNT находиться; быть 30 Mal in 30 Versen ATNT не верить 6 Mal in 6 Versen ATNT неприлично 1 Mal in 1 Vers ATNT неприлично; постыдно 1 Mal in 1 Vers ATNT носить 24 Mal in 23 Versen ATNT носиться 3 Mal in 3 Versen ATNT обвинить прежде 1 Mal in 1 Vers ATNT обвить 4 Mal in 4 Versen ATNT обилие приношений 1 Mal in 1 Vers ATNT обилие; приумножить 1 Mal in 1 Vers ATNT обличить; изобличить; выявить 1 Mal in 1 Vers ATNT обогатиться 8 Mal in 8 Versen ATNT ободриться 7 Mal in 7 Versen ATNT обратиться 21 Mal in 20 Versen ATNT обратиться; повернуться 2 Mal in 2 Versen ATNT обступить 2 Mal in 2 Versen ATNT объявить 10 Mal in 10 Versen ATNT объяснить; изложить 1 Mal in 1 Vers ATNT огорчиться 1 Mal in 1 Vers ATNT ожесточиться; отвердеть 1 Mal in 1 Vers ATNT ожить; жить 2 Mal in 2 Versen ATNT окончиться 3 Mal in 3 Versen ATNT окружить 5 Mal in 4 Versen ATNT освободиться 6 Mal in 6 Versen ATNT освятиться 1 Mal in 1 Vers ATNT осилить 1 Mal in 1 Vers ATNT осквернить; пачкать 1 Mal in 1 Vers ATNT оскверниться 3 Mal in 3 Versen ATNT оскопить себя 1 Mal in 1 Vers ATNT оскорбить 3 Mal in 3 Versen ATNT оставить 117 Mal in 116 Versen ATNT остановиться 9 Mal in 9 Versen ATNT остановиться; стоять 1 Mal in 1 Vers ATNT осудить 20 Mal in 20 Versen ATNT осуетиться; заниматься тщетным 1 Mal in 1 Vers ATNT ответить 125 Mal in 125 Versen ATNT ответить; говорить 11 Mal in 11 Versen ATNT отворить 14 Mal in 13 Versen ATNT отломить 3 Mal in 3 Versen ATNT отлучиться; уйти 1 Mal in 1 Vers ATNT отнести 3 Mal in 3 Versen ATNT отойти 36 Mal in 36 Versen ATNT отправить 7 Mal in 7 Versen ATNT отправиться 24 Mal in 24 Versen ATNT отправиться; выйти 1 Mal in 1 Vers ATNT отпустить 51 Mal in 50 Versen ATNT отступить 7 Mal in 7 Versen ATNT оценить 1 Mal in 1 Vers ATNT очиститься 9 Mal in 8 Versen ATNT Памфилия 5 Mal in 5 Versen ATNT перебить 3 Mal in 3 Versen ATNT переменить мысли 1 Mal in 1 Vers ATNT перепилить 1 Mal in 1 Vers ATNT печалиться 13 Mal in 11 Versen ATNT пить 76 Mal in 75 Versen ATNT пить(с) 1 Mal in 1 Vers ATNT победить 22 Mal in 21 Versen ATNT побить камнями 15 Mal in 14 Versen ATNT повесить 5 Mal in 5 Versen ATNT повредить 3 Mal in 3 Versen ATNT повредиться 1 Mal in 1 Vers ATNT подтвердить 3 Mal in 2 Versen ATNT поить 4 Mal in 4 Versen ATNT поклониться 12 Mal in 12 Versen ATNT поклоняться 38 Mal in 37 Versen ATNT покориться 9 Mal in 9 Versen ATNT покориться; слушаться 2 Mal in 2 Versen ATNT положить 35 Mal in 34 Versen ATNT положить в совете 1 Mal in 1 Vers ATNT положить; искать 1 Mal in 1 Vers ATNT положить; отперелить 1 Mal in 1 Vers ATNT положить; решить 3 Mal in 3 Versen ATNT получить 106 Mal in 104 Versen ATNT получить; достичь 2 Mal in 2 Versen ATNT получить жизнь; жить 1 Mal in 1 Vers ATNT получить; иметь 2 Mal in 2 Versen ATNT получить пользу 2 Mal in 2 Versen ATNT помнить 20 Mal in 20 Versen ATNT помрачиться 2 Mal in 2 Versen ATNT поносить 6 Mal in 6 Versen ATNT поправить 1 Mal in 1 Vers ATNT поручить; послать 1 Mal in 1 Vers ATNT посадить 9 Mal in 9 Versen ATNT посвятить; отпределить 1 Mal in 1 Vers ATNT посетить 7 Mal in 7 Versen
Die Suche ist auf die ersten 200 Einträge beschränkt. Es sind weitere Einträge vorhanden.

Найдено: 1.287 вхождений в 1.088 стихах
Показана страница 4 из 22


Мф 28,11 Когда же G1161 они G846 шли G4198, то некоторые G5100 из стражи G2892, войдя G2064 в G1519 город G4172, объявили G518 первосвященникам G749 обо всём G537 происшедшем G1096.

Мф 28,15 Они G3588, взяв G2983 деньги G694, поступили G4160, как G5613 научены G1321 были; и G2532 пронеслось G1310 слово G3056 это G3778 между G3844 иудеями G2453 до G3360 этого G4594 DIV+MODE= дня G4594 DIV+MODE=.

Мф 28,17 и G2532, увидев G1492 Его G846, поклонились G4352 Ему G846 TR, а G1161 иные G3588 усомнились G1365.

Мк 1,5 И G2532 выходили G1607 к G4314 нему G846 вся G3956 страна G5561 иудейская G2449 и G2532 иерусалимляне G2415 , и G2532 крестились G907 от G5259 него G846 все G3956 TR в G1722+G3588 реке G4215 Иордане G2446, исповедуя G1843 грехи G266 свои G846.

Мк 1,13 И G2532 был G1510 Он там G1563 TR в G1722 пустыне G2048 сорок G5062 дней G2250, искушаемый G3985 сатаной G4567, и G2532 был G1510 со G3326 зверями G2342; и G2532 ангелы G32 служили G1247 Ему G846.

Мк 1,32 При наступлении G1096 же G1161 вечера G3798, когда G3753 зашло G1416 солнце G2246, приносили G5342 к G4314 Нему G846 всех G3956 больных G2560+G2192 и G2532 бесноватых G1139.

Мк 1,45 А G1161 он G3588, выйдя G1831, начал G757 провозглашать G2784 и G2532 рассказывать G1310 о происшедшем ~(G3056) , так G5620 что G5620 Иисус не G3371 мог G1410 уже G3371 явно G5320 войти G1525 в G1519 город G4172, но G235 находился G1510 вне G1854, в G1909 местах G5117 пустынных G2048. И G2532 приходили G2064 к G4314 Нему G846 отовсюду G3840.

Мк 2,4 и G2532, не G3361 имея (G1410) возможности G1410 приблизиться G4331 TR к Нему G846 из-за G1223 многолюдства G3793, раскрыли G648 кровлю G4721 дома, где G3699 Он находился G1510, и G2532, прокопав G1846 её , спустили G5465 постель G2895, на G1909 TR которой G3739 TR лежал G2621 парализованный G3885.

Мк 2,9 Что G5101 легче G2123? Сказать G3004 ли парализованному G3885: „Прощаются G863 тебе G4675 грехи G266или G2228 сказать G3004: „Встань G1453, возьми G142 свою G4675 постель G2895 и G2532 ходи G4043“?

Мк 2,18 Ученики G3101 Иоанна G2491 и G2532 фарисеев G5330 постились G3522. Приходят G2064 к Нему G846 и G2532 говорят G3004: «Почему G1223+G5101 ученики G3101 Иоанна G2491 и G2532 фарисеев G5330 постятся G3522, а G1161 Твои G4671 ученики G3101 не G3756 постятся G3522

Мк 3,4 А G2532 им G846 говорит G3004: «Должно G1832 ли в G3588 субботу G4521 добро G18 делать G4160 или G2228 зло G2554 делать (G2554)? Душу G5590 спасти G4982 или G2228 погубить G615Но G1161 они G3588 молчали G4623.

Мк 3,6 Фарисеи G5330, выйдя G1831, немедленно G2117 составили G1325 с G3326 иродианами G2265 совещание G4824 против G2596 Него G846 , как G3704 бы погубить G622 Его G846.

Мк 3,9 И G2532 сказал G3004 ученикам G3101 Своим G846, чтобы G2443 готова G4342 была для Него G846 лодка G4142 по G1223 причине G1223 многолюдства G3793, чтобы G2443 не G3361 теснили G2346 Его G846.

Мк 3,18 Андрея G406, Филиппа G5376, Варфоломея G918, Матфея G3156, Фому G2381, Иакова G2385, сына Алфея G256, Фаддея G2280, Симона G4613 Кананита G2581

Мк 3,21 И G2532, услышав G191, близкие G3844+G846 Его G846 пошли G1831 взять G2902 Его G846, ибо G1063 говорили G3004, что G3754 Он вышел G1839 из G1839 себя G1839.

Мк 3,22 А G2532 книжники G1122, пришедшие G2597 из G575 Иерусалима G2414, говорили G3004, что G3754 Он имеет G2192 в Себе Веельзевула G954 и G2532 что G3754 изгоняет G1544 бесов G1140 силой бесовского G1140 князя G758.

Мк 3,28 Истинно G281 говорю G3004 вам G5213: будут прощены G863 сынам G5207 человеческим G444 все G3956 грехи G265 и G2532 хуления G988, какими G3745 бы ни хулили G987;

Мк 3,30 Это сказал Он, потому G3754 что G3754 говорили G3004: «В Нём нечистый G169 дух G4151».

Мк 4,10 Когда G3753 же G1161 TR остался G1096 без народа , окружающие G3588+G4012 Его G846 вместе с G4862 двенадцатью G1427 спросили G2065 Его G846 о притче G3850.

Мк 4,17 но G2532 не G3756 имеют G2192 в G1722 себе G1438 корня G4491 и G235 непостоянны G4340; потом G1534, когда настанет G1096 притеснение G2347 или G2228 гонение G1375 за G1223 слово G3056, тотчас G2117 соблазняются G4624.

Мк 4,21 И G2532 сказал G3004 им G846: «Для того ли G3385 приносится ~(G2064) светильник G3088, чтобы G2443 поставить G5087 его под G5259 сосуд G3426 или G2228 под G5259 кровать G2825? Не G3756 для того ли, чтобы G2443 поставить G5087 его на G1909 подставку G3087?

Мк 4,37 И G2532 поднялась G1096 великая G3173 буря G2978+G417; волны G2949 били G1911 в G1519 лодку G4143, так G5620 что G5620 она G846 TR уже G2235 наполнялась G1072 водой.

Мк 4,41 И G2532 убоялись G5399 страхом G5401 великим G3173 и G2532 говорили G3004 между G4314+G240 собой G4314+G240: «Кто G5101 же G686 Он G3778, что G3754 и G2532 ветер G417 и G2532 море G2281 повинуются G5219 Ему G846

Мк 5,3 Он G3739 имел G2192 жилище G2731 в G1722 гробницах G3418, и G2532 никто G3762 не мог G1410 его G846 связать G1210 даже G3777 TR /G3761 NA цепями G254,

Мк 5,10 И G2532 много G4183 просили G3870 Его G846, чтобы G2443 не G3361 высылал G649 их G846 вон G1854 из страны G5561 той.

Мк 5,12 И G2532 просили G3870 Его G846 все G3956 TR бесы G1142 TR, говоря G3004: «Пошли G3992 нас G2248 в G1519 свиней G5519, чтобы G2443 нам войти G1525 в G1519 них G846».

Мк 5,15 Приходят G2064 к G4314 Иисусу G2424 и G2532 видят G2334, что бесновавшийся G1139, в котором был G2192 легион G3003, сидит G2521 и G2532 TR одет G2439, и G2532 в здравом G4993 уме G4993; и G2532 устрашились G5399.

Мк 5,24 Иисус пошёл G565 с G3326 ним G846. За Ним G846 следовало G190 множество G4183 народа G3793, и G2532 теснили G4918 Его G846.

Мк 6,2 Когда наступила G1096 суббота G4521, Он начал G757 учить G1321 в G1722 синагоге G4864; и G2532 многие G4183 слышавшие G191 с изумлением G1605 говорили G3004: «Откуда G4159 у Него ~(G5129) это G5023? Что G5101 за мудрость G4678 дана G1325 Ему G848 TR и G2532 как такие G5108 чудеса G1411 совершаются G1096 руками G5495 Его G846?

Мк 6,15 Другие G243 говоили G3004: «Это Илия G2243». А G1161 иные G243 говорили G3004: «Это пророк G4396 или G2228 TR как G5613 один G1520 из пророков G4396».

Мк 6,17 Ибо G1063 Ирод G2264, послав G649, взял G2902 Иоанна G2491 и G2532 заключил G1210 его G846 в G1722 темницу G5438 за G1223 Иродиаду G2266, жену G1135 Филиппа G5376 , брата G80 своего G846, потому G3754 что G3754 женился G1060 на ней G846.

Мк 6,29 Ученики G3101 его G846, услышав G191, пришли G2064, и G2532 взяли G142 тело G4430 его G846, и G2532 положили G5087 его G846 в G1722 гробнице G3419.

Мк 6,30 И G2532 собрались G4863 апостолы G652 к G4314 Иисусу G2424, и G2532 рассказали G518 Ему G846 всё G3956: и G2532 TR что G3745 сделали G4160, и G2532 чему G3745 научили G1321.

Мк 6,32 И G2532 отправились G565 в G1519 пустынное G2048 место G5117 в G1722 лодке G4143 одни G2596+G2398.

Мк 6,36 отпусти G630 их G846, чтобы G2443 они пошли G565 в G1519+G3588 окрестные G2945 деревни G68 и G2532 селения G2968 и купили G59 себе G1438 хлеба G740 TR , ибо G1063 TR им нечего G3756+G2192 TR есть G5315 TR».

Мк 6,42 И G2532 ели G5315 все G3956, и G2532 насытились G5526.

Мк 6,52 Ибо G1063 не G3756 вразумились G4920 чудом над G1909 хлебами G740, потому G1063 TR что G1063 TR сердце G2588 их G846 было G1510 окаменено G4456.

Мк 6,56 И G2532 куда G3699 бы G302 ни приходил G1531 Он, – в G1519 селения G2968 ли, в G1519 города G4172 ли, в G1519 деревни G68 ли, – клали G5087 больных G770 на G1722 открытых G58 местах G58 и G2532 просили G3870 Его G846, чтобы G2443 им прикоснуться G681 хотя G2579 к краю G2899 одежды G2440 Его G846; и G2532 которые G3745 прикасались G681 к Нему G846, исцелялись G4982.

Мк 7,10 Ибо G1063 Моисей G3475 сказал G3004: „Почитай G5091 отца G3962 своего G4675 и G2532 мать G3384 свою G4675 и G2532Злословящий G2551 отца G3962 или G2228 мать G3384 смертью G2288 да умрёт G5053 .

Мк 7,11 А G1161 вы G5210 говорите G3004: „Кто скажет G3004 отцу G3962 или G2228 матери G3384: 'Корван G2878' (то G3739 есть G1510 дар G1435 Богу) то, чем G3739 бы ты от G1537 меня G1700 пользовался G5623“,

Мк 7,12 тому G846 вы уже G3765 попускаете G863 ничего G3762 не делать G4160 для отца G3962 своего G846 TR или G2228 матери G3384 своей G846 TR,

Мк 7,13 устраняя G208 слово G3056 Божие G2316 преданием G3862 вашим G5216, которое G3739 вы установили G3860; и G2532 делает G4160 многое G4183, подобное G3946 этому G5108».

Мк 7,17 И G2532 когда G3753 Он от G575 народа G3793 вошёл G1525 в G1519 дом G3624, ученики G3101 Его G846 спросили G1905 Его G846 о притче G3850.

Мк 7,32 Привели G5342 к Нему G846 глухого G2974 косноязычного G3424 и G2532 просили G3870 Его G846 возложить G2007 на него G846 руку G5495.

Мк 7,37 И G2532 чрезвычайно G5249 удивлялись G1605 и говорили G3004: «Всё G3956 хорошо G2573 делает G4160: и G2532 глухих G2974 делает G4160 слышащими G191, и G2532 немых G216говорящими G2980».

Мк 8,8 И G2532 ели G5315, и G2532 насытились G5526; и G2532 набрали G142 оставшихся G4051 кусков G2801 семь G2033 корзин G4711.

Мк 8,16 И G2532, рассуждая G1260 между G4314+G240 собой G4314+G240, говорили G3004 TR: «Это значит, что G3754 хлебов G740 нет G3756+G2192 у нас».

Мк 8,27 И G2532 пошёл G1831 Иисус G2424 с учениками G3101 Своими G846 в G1519 селения G2968 Кесарии G2542 Филиппа G5376. Дорогой G1722+G3588+G3598 Он спросил G1905 учеников G3101 Своих G846: «За кого G5101 почитают ~(G3004) Меня G3165 люди G444

Мк 8,30 И G2532 запретил G2008 им G846, чтобы G2443 никому G3367 не говорили G3004 о G4012 Нём G846.

Мк 9,4 И G2532 явились G3708 им G846 Илия G2243 с G4862 Моисеем G3475; и G2532 беседовали G4814 с Иисусом G2424.

0,335 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück