Советы Поиск »agape« С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово 2 Стронг(а-ов) найденоG26 ἀγάπη – agape – любовь; вечеря (или: ужин) любви 116 раз в 106 стихах G27 ἀγαπητός – agapetos – возлюбленный; любимый 63 раз в 62 стихах Найдено: 0 вхожденийПо данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.0,146 s
Стронг G377 – ἀναπίπτω – anapiptoГреческий – возлечь (= лечь для принятия пищи, т. е. полулёжа); прислонитьсяСформирован из G303 9 раз в 8 стихах G4098 91 раз в 86 стихах Встречается в Новом Завете Gewählte Übersetzung: »возлечь; лечь (для принятия пищи)« alle МфМкЛк>1ИнДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр G377 – ἀναπίπτω – anapipto Найдено: 12 вхождений в 11 стихах Übersetzung: Alle anzeigen возлечь; лечь за (стол) – 3xвозлечь – 2xприслониться – 2xвозлечь; лечь – 1xвозлечь; лечь (для принятия пищи) – 1xвозлечь; лечь (за стол) – 1xвозлечь; лечь за стол – 1xлечь – 1x 8переводов в12 встречаетсявозлечь | 2xвозлечь; лечь за (стол) | 3xприслониться | 2xвозлечь; лечь (за стол) | 1xвозлечь; лечь (для принятия пищи) | 1xвозлечь; лечь | 1xвозлечь; лечь за стол | 1xлечь | 1x »возлечь; лечь (для принятия пищи)« im NT Найдено: 1 вхождение в 1 стихе Strong: Alle anzeigen G377 – anapipto – 1x 1перевод в1 встречаетсяG377 – anapipto | 1x Найдено: 1 вхождение в 1 стихе Ин 6,10 Иисус G2424 сказал G3004: «Велите G4160 им возлечь G377». Было G1510 же G1161 на G1722 том G3588 месте G5117 много G4183 травы G5528. Итак G3767, возлегло G377 мужчин G435 числом G706 около G5613 пяти G4000 тысяч G4000. Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,070 s