Советы Поиск »agape« С учетом регистра Поиск сносок Начало слова Содержит Конец слова Целое слово 2 Стронг(а-ов) найденоG26 ἀγάπη – agape – любовь; вечеря (или: ужин) любви 116 раз в 106 стихах G27 ἀγαπητός – agapetos – возлюбленный; любимый 63 раз в 62 стихах Найдено: 0 вхожденийПо данному поиску не найдено ни одного стиха из Библии.0,089 s
Стронг G377 – ἀναπίπτω – anapiptoГреческий – возлечь (= лечь для принятия пищи, т. е. полулёжа); прислонитьсяСформирован из G303 9 раз в 8 стихах G4098 91 раз в 86 стихах Встречается в Новом Завете Gewählte Übersetzung: »прислониться« alle МфМкЛк>2ИнДеянРим1Кор2КорГалЭфФлпКол1Фес2Фес1Тим2ТимТитФлмЕврИак1Пет2Пет1Ин2Ин3ИнИудОткр G377 – ἀναπίπτω – anapipto Найдено: 12 вхождений в 11 стихах Übersetzung: Alle anzeigen возлечь; лечь за (стол) – 3xвозлечь – 2xприслониться – 2xвозлечь; лечь – 1xвозлечь; лечь (для принятия пищи) – 1xвозлечь; лечь (за стол) – 1xвозлечь; лечь за стол – 1xлечь – 1x 8переводов в12 встречаетсявозлечь | 2xвозлечь; лечь за (стол) | 3xприслониться | 2xвозлечь; лечь (за стол) | 1xвозлечь; лечь (для принятия пищи) | 1xвозлечь; лечь | 1xвозлечь; лечь за стол | 1xлечь | 1x »прислониться« im NT Найдено: 2 вхождения в 2 стихах Strong: Alle anzeigen G377 – anapipto – 2x 1перевод в2 встречаетсяG377 – anapipto | 2x Найдено: 2 вхождения в 2 стихах Ин 13,25 Он G1565, припав G1968 TR{в изд. NA: прислонившись G377 NA.} к G1909 груди G4738 Иисуса G2424, сказал G3004 Ему G846: «Господи G2962! Кто G5101 это?»Ин 21,20 Пётр G4074 же G1161 TR, обернувшись G1994, видит G991 идущего G190 за ним ученика G3101, которого G3739 любил G25 Иисус G2424 и который G3739 на G1722 ужине G1173, прислонившись G377 к G1909 груди G4738 Его G846, сказал G3004: «Господи G2962! Кто G5101 предаст G3860 Тебя G4571?» Учебная Библия (по изданию Б. Геце) © www.samenkorn.shop Impressum Datenschutz Infos 0,090 s