Советы по поиску Помощь 6

Простой поиск слов
Введите одно или несколько слов в поле поиска. Будут отображены все стихи из Библии, содержащие эти слова.
Выражения
Выражения — это два или более слов, следующих друг за другом. Выражения всегда должны быть заключены в кавычки.
Операторы поиска
Для расширенных поисковых запросов доступно несколько операторов. Эти операторы также можно использовать при поиске лемм или чисел Стронга (см. ниже).
Благодать / Истина Находит все стихи, содержащие одно или оба слова. Благодать Истина Поставив знак минус перед () слова могут быть исключены. (L=стадо / L=пастбище) (овцы / стадо / крупный рогатый скот) Сложный запрос с группами ИЛИ в скобках (см. справку по «Леммам»).
Леммы

Вы пишете „L=“ перед поисковым запросом для поиска леммы. Это также позволит найти формы слова.

Звездочка (*) до и/или после слова можно использовать как гибкий заполнитель.

Обычно при поиске лемм всегда учитываются заглавные и строчные буквы. Используйте тильду (~), чтобы отключить это.

L=идти Находит «идти», «пошел», «ушел» и т. д.L=дом Находит «дом», «дома» и т. д.L=дом* Находит «дом», «жильцов дома», «рожденных в доме» и т. д.L=*дом Находит «дом отца», «жилой дом» и т. д.L~*дом* Находит «дом», «соседей по дому», «дом отца» и т. д.
Номера Стронга
Вместо слова вы также можете ввести номер по шкале Стронга. Если вы введете несколько номеров по шкале Стронга, все стихи, которые все номера включены. (Смотрите также: Что такое числа Стронга?)
Номера Стронга с определённым переводом
Укажите номер Стронга, затем знак равенства и нужное слово — чтобы найти все случаи, где этот номер переведён именно этим словом.
Открыть стихи из Библии
Введите текст отрывка из Библии, чтобы открыть его напрямую. (См. также: Список сокращений)
Показать списки стихов
Если вы введете более одного отрывка из Библии, откроется список их текстов. До 150 Отображаются стихи. Чтобы начать новый список только с одного стиха, поставьте точку с запятой (;) за местом Писания.
Греческие / еврейские слова
Введите одно греческое или ивритское слово в исходном виде или в транслитерации. Поиск найдёт соответствующие номера Стронга.
0,011 s
Lemma: смотреть
Показать:

Lemma »смотреть«

Слова в NT, которые переводятся так

βλέπωblepo видеть; смотреть 27 из 132 раз εἴδωeido (конъ. к οἶδα) видеть; знать... 25 из 598 раз ὁράωhorao видеть; страд.: стать видимым; явиться 18 из 179 раз θεωρέωtheoreo видеть; смотреть 9 из 57 раз ἴδεide смотри; вот (2-е л., ед. ч., повел. от 1492) 6 из 27 раз ἀτενίζωatenizo пристально смотреть; устремить взор; всмотреться 5 из 14 раз θεάομαιtheaomai видеть; смотреть 5 из 23 раз κατανοέωkatanoeo 1. (рас)смотреть; 2. почувствовать; распознать 3 из 14 раз σκοπέωskopeo в работе 3 из 6 раз ἐμβλέπωemblepo взглянуть; всмотреться 2 из 12 раз ἰδούidu указательная частица: вот; смотри 2 из 173 раз ἀποβλέπωapoblepo смотреть; направлять взор 1 из 1 раз ἐπιβλέπωepiblepo смотреть; обратить взор 1 из 3 раз καταμανθάνωkatamanthano осмотреть; рассмотреть 1 из 1 раз προσέχωprosecho в работе 1 из 23 раз

Vorkommen im Bibeltext

»смотреть« im NT

Найдено: 109 вхождений в 107 стихах
Показана страница 3 из 3

Откр 6,5 И G2532 когда G3753 Он снял G455 третью G5154 печать G4973, я услышал G191 третье G5154 животное G2226, говорящее G3004: «Иди G2064 и G2532 TR смотри G991 TR». Я взглянул G3708: и G2532 вот G2400, конь G2462 вороной G3189, и G2532 на G1909 нём G846 всадник , имеющий G2192 весы G2218 в G1722 руке G5495 своей G846.

Откр 6,7 И G2532 когда G3753 Он снял G455 четвёртую G5067 печать G4973, я услышал G191 голос G5456 четвёртого G5067 животного G2226, говорящий G3004: «Иди G2064 и G2532 TR смотри G991 TR».

Откр 11,9 И G2532 многие из G1537 народов G2992, и G2532 колен G5443, и G2532 языков G1100, и G2532 племён G1484 будут смотреть G991 на трупы G4430 их G846 три G5140 дня G2250 с половиной G2255 и G2532 не G3756 позволят G863 положить G5087 трупы G4430 их G846 в G1519 гробницы G3418.

Откр 11,11 Но G2532 после G3326 трёх G5140 дней G2250 с половиной G2255 вошёл G1525 в G1722 них G846 дух G4151 жизни G2222 от G1537 Бога G2316, и G2532 они оба встали G2476 на G1909 ноги G4228 свои G846; и G2532 великий G3173 страх G5401 напал G1968 на G1909 тех, которые G3588 смотрели G2334 на них G846.

Откр 11,12 И G2532 услышали G191 они с G1537 неба G3772 громкий G3173 голос G5456, сказавший G3004 им G846: «Взойдите G305 сюда G5602». И G2532 они взошли G305 на G1519 небо G3772 на G1722 облаке G3507; и G2532 смотрели G2334 на них G846 враги G2190 их G846.

Откр 19,10 Я пал G4098 к G1715 ногам G4228 его G846, чтобы поклониться G4352 ему G846, но G2532 он сказал G3004 мне G3427: «Смотри G3708, не G3361[делай этого]; я G1510 сослужитель тебе G4675 и G2532 братьям G80 твоим G4675, имеющим G2192 свидетельство G3141 Иисуса G2424; Богу G2316 поклонись G4352, ибо G1063 свидетельство G3141 Иисуса G2424 G1510 это дух G4151 пророчества G4394».

Откр 22,9 но G2532 он сказал G3004 мне G3427: «Смотри G3708, не G3361 [делай этого]; ибо G1063 TR я – сослужитель тебе G4675 и G2532 братьям G80 твоим G4675, пророкам G4396, и G2532 соблюдающим G5083 слова G3056 книги G975 этой G5127; Богу G2316 поклонись G4352».

0,070 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück