Советы

Поиск »а я«

Error: index of lemma_original not found: sich защитить

200 Лемм найдено

ATNT Анания 11 Mal in 10 Versen ATNT Ахаия 11 Mal in 11 Versen ATNT башня 4 Mal in 4 Versen ATNT благовествуя 1 Mal in 1 Vers ATNT благоприятный 6 Mal in 5 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT большая часть 1 Mal in 1 Vers ATNT брать десятину 1 Mal in 1 Vers ATNT валяться 1 Mal in 1 Vers ATNT виноградная лоза 2 Mal in 2 Versen ATNT Вифания 11 Mal in 11 Versen ATNT возвратиться 54 Mal in 54 Versen ATNT воздаяние 5 Mal in 5 Versen ATNT воздержаться 1 Mal in 1 Vers ATNT воздерживаться от 3 Mal in 3 Versen ATNT впадая в роскошь в противность 1 Mal in 1 Vers ATNT вселенная 13 Mal in 13 Versen ATNT всякий раз 1 Mal in 1 Vers ATNT вязать 3 Mal in 3 Versen ATNT Галилея 63 Mal in 62 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT Гефсимания 2 Mal in 2 Versen ATNT даяние 1 Mal in 1 Vers ATNT держаться 10 Mal in 10 Versen ATNT другая 1 Mal in 1 Vers ATNT заботиться 34 Mal in 33 Versen ATNT заклятие 1 Mal in 1 Vers ATNT замужняя 2 Mal in 2 Versen ATNT занять 1 Mal in 1 Vers ATNT запираться 1 Mal in 1 Vers ATNT записаться 2 Mal in 2 Versen ATNT затруднять 1 Mal in 1 Vers ATNT Захария 11 Mal in 11 Versen ATNT защищаться 3 Mal in 3 Versen ATNT избавиться 2 Mal in 2 Versen ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT именоваться 1 Mal in 1 Vers ATNT Исаия 22 Mal in 22 Versen ATNT кажется 3 Mal in 3 Versen ATNT какая 1 Mal in 1 Vers ATNT какое случится 1 Mal in 1 Vers ATNT как прилично святым 1 Mal in 1 Vers ATNT касаться 5 Mal in 4 Versen ATNT Клавдия 1 Mal in 1 Vers ATNT клятва 14 Mal in 13 Versen ATNT колебаться 9 Mal in 9 Versen ATNT Ласея 1 Mal in 1 Vers ATNT любящий первенствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT Манассия 3 Mal in 2 Versen ATNT Мария 51 Mal in 50 Versen ATNT материнская утроба 2 Mal in 2 Versen ATNT меня самого 1 Mal in 1 Vers ATNT надеяться 33 Mal in 33 Versen ATNT Назарянин 3 Mal in 3 Versen ATNT называться 1 Mal in 1 Vers ATNT напитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT наставлять 2 Mal in 2 Versen ATNT настоятельно 1 Mal in 1 Vers ATNT настоящее 2 Mal in 2 Versen ATNT настоящем 1 Mal in 1 Vers ATNT насытиться 11 Mal in 11 Versen ATNT незамужняя 1 Mal in 1 Vers ATNT неплодная 2 Mal in 2 Versen ATNT нерождающая 1 Mal in 1 Vers ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT нуждаться 5 Mal in 5 Versen ATNT обогатиться 8 Mal in 8 Versen ATNT обогащаться 1 Mal in 1 Vers ATNT обратиться 21 Mal in 20 Versen ATNT обрезаться 6 Mal in 5 Versen ATNT обрезываться 1 Mal in 1 Vers ATNT общаться 1 Mal in 1 Vers ATNT общаться с 2 Mal in 2 Versen ATNT оказаться 5 Mal in 5 Versen ATNT опасаться 5 Mal in 5 Versen ATNT оправдаться 16 Mal in 14 Versen ATNT Освящающий 1 Mal in 1 Vers ATNT оставлять 1 Mal in 1 Vers ATNT остаться 52 Mal in 51 Versen ATNT отправиться 24 Mal in 24 Versen ATNT отправиться вперёд 1 Mal in 1 Vers ATNT отправиться прежде 1 Mal in 1 Vers ATNT отягощать 2 Mal in 2 Versen ATNT охранять 3 Mal in 3 Versen ATNT очищаться 1 Mal in 1 Vers ATNT память 5 Mal in 5 Versen ATNT печалиться 13 Mal in 11 Versen ATNT питаться 5 Mal in 5 Versen ATNT пламя 6 Mal in 6 Versen ATNT побить камнями 15 Mal in 14 Versen ATNT повиноваться 27 Mal in 27 Versen ATNT показаться 7 Mal in 7 Versen ATNT покаяние 24 Mal in 24 Versen ATNT покаяния 1 Mal in 1 Vers ATNT покаяться 27 Mal in 26 Versen ATNT покрываться 1 Mal in 1 Vers ATNT похвалиться 4 Mal in 4 Versen ATNT праздник обновления 1 Mal in 1 Vers ATNT проявлять благочестие 1 Mal in 1 Vers ATNT пьяница 5 Mal in 5 Versen ATNT пятнадцать 4 Mal in 4 Versen ATNT пятница 6 Mal in 6 Versen ATNT пять раз 1 Mal in 1 Vers ATNT радоваться 62 Mal in 61 Versen ATNT разводиться 2 Mal in 2 Versen ATNT развязать 11 Mal in 10 Versen ATNT раздеться 1 Mal in 1 Vers ATNT разжигаться 2 Mal in 2 Versen ATNT распорядитель 2 Mal in 1 Vers ATNT распря 6 Mal in 6 Versen ATNT распятие 3 Mal in 3 Versen ATNT распять 41 Mal in 39 Versen ATNT рассеяние 2 Mal in 2 Versen ATNT Саломия 2 Mal in 2 Versen ATNT Самария 9 Mal in 9 Versen ATNT самарянин 9 Mal in 8 Versen ATNT сами себя 5 Mal in 5 Versen ATNT самих себя 1 Mal in 1 Vers ATNT сам себя 35 Mal in 34 Versen ATNT связать 21 Mal in 20 Versen ATNT себя самого 7 Mal in 7 Versen ATNT собираясь 1 Mal in 1 Vers ATNT собраться 48 Mal in 47 Versen ATNT советоваться 2 Mal in 2 Versen ATNT составлять 2 Mal in 2 Versen ATNT состязание 2 Mal in 2 Versen ATNT сосчитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT стараться 16 Mal in 16 Versen ATNT страдания 2 Mal in 2 Versen ATNT страшиться 8 Mal in 8 Versen ATNT считаться 1 Mal in 1 Vers ATNT тебя самого 1 Mal in 1 Vers ATNT три месяца 1 Mal in 1 Vers ATNT тщеславиться 2 Mal in 2 Versen ATNT тысяча 34 Mal in 32 Versen ATNT тысяченачальник 22 Mal in 22 Versen ATNT удалиться 14 Mal in 14 Versen ATNT удаляться 6 Mal in 6 Versen ATNT ужасаться 6 Mal in 6 Versen ATNT умаляться 1 Mal in 1 Vers ATNT управлять 2 Mal in 2 Versen ATNT упражняться 2 Mal in 2 Versen ATNT усердно стараться 1 Mal in 1 Vers ATNT утренняя звезда 1 Mal in 1 Vers ATNT хвалиться 41 Mal in 40 Versen ATNT хозяин дома 11 Mal in 11 Versen ATNT четыре месяца 1 Mal in 1 Vers ATNT что касается 1 Mal in 1 Vers ATNT а 853 Mal in 851 Versen ATNT ассарий 2 Mal in 2 Versen ATNT багряница 7 Mal in 7 Versen ATNT багряный 3 Mal in 3 Versen ATNT басня 2 Mal in 2 Versen ATNT басня; миф 3 Mal in 3 Versen ATNT бедный 11 Mal in 11 Versen ATNT безбоязненно проповедовать 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT беззаконие 15 Mal in 14 Versen ATNT белый 23 Mal in 22 Versen ATNT беречь 3 Mal in 3 Versen ATNT бесноватый 11 Mal in 11 Versen ATNT бесноватый; одержимый 1 Mal in 1 Vers ATNT бесовский 4 Mal in 3 Versen ATNT бесславить; хулить 1 Mal in 1 Vers ATNT бессловесный 1 Mal in 1 Vers ATNT благовествование 39 Mal in 39 Versen ATNT благовествовать 43 Mal in 42 Versen ATNT благовествовать; возвещать благую (или: добрую) весть 1 Mal in 1 Vers ATNT благовестие 11 Mal in 11 Versen ATNT благоволение 14 Mal in 14 Versen ATNT благовоние 2 Mal in 2 Versen ATNT благоговеть 1 Mal in 1 Vers ATNT благодарение 18 Mal in 18 Versen ATNT благодарить 41 Mal in 40 Versen ATNT благодатный; обрести благодать 1 Mal in 1 Vers ATNT благодетель 1 Mal in 1 Vers ATNT благодетель; добрый 1 Mal in 1 Vers ATNT благодеяние 3 Mal in 2 Versen ATNT благоразумие; здравомыслие 1 Mal in 1 Vers ATNT благословение 15 Mal in 14 Versen ATNT благословить 24 Mal in 23 Versen ATNT благословлить; славить 1 Mal in 1 Vers ATNT благословлять 5 Mal in 5 Versen ATNT благословлять; славить 4 Mal in 4 Versen ATNT благосовить 2 Mal in 1 Vers ATNT благотворение 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворение; благодать 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворить; делать добро 4 Mal in 4 Versen ATNT благоухание 3 Mal in 3 Versen ATNT благочестие 17 Mal in 17 Versen ATNT блюститель порядка; секретарь 1 Mal in 1 Vers ATNT богатый 29 Mal in 29 Versen ATNT большая часть; большинство 2 Mal in 2 Versen ATNT большой 108 Mal in 107 Versen ATNT большой; не малый 1 Mal in 1 Vers ATNT бояться 77 Mal in 75 Versen ATNT брат 345 Mal in 343 Versen ATNT братья; братство 1 Mal in 1 Vers ATNT бросать 9 Mal in 9 Versen ATNT бросаться 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 5.672 вхождения в 5.672 стихах
Показана страница 86 из 114


Гал 5,26 Не G3361 будем G1096 тщеславиться G2755, друг G240 друга G240 раздражать G4292, друг G240 другу G240 завидовать G5354.

Гал 6,1 Братья G80! Если G1437 и G2532 впадёт G4301 человек G444 в G1722 какое G5100 согрешение G3900, вы G5210, духовные G4152, исправляйте G2675 такого G5108 в G1722 духе G4151 кротости G4240, наблюдая G4648 каждый за собой G4572, чтобы не G3361 быть искушённым G3985.

Гал 6,3 Ибо G1063 кто G5100 почитает G1380 себя чем G5100-нибудь, будучи G1510 ничто G3367, тот обольщает G5422 сам G1438 себя G1438.

Гал 6,5 ибо G1063 каждый G1538 понесёт G941 своё G2398 бремя G5413.

Гал 6,6 Наставляемый G2727 словом G3056 делись G2841 всяким G3956 добром G18 с наставляющим G2727.

Гал 6,9 Делая G4160 добро G2570, да не G3361 унываем G1573, ибо G1063 в своё G2398 время G2540 пожнём G2325, если не G3361 ослабеем G1590.

Гал 6,10 Итак G3767, пока G5613 есть G2192 время G2540, будем делать G2038 добро G18 всем G3956, а G1161 прежде всего своим G3609 по вере G4102.

Гал 6,11 Видите G1492, как много G4080 написал G1125 я вам G5213 своей G1699 рукой G5495.

Гал 6,12 Желающие G2309 хвалиться G2146 по G1722 плоти G4561 принуждают G315 вас G5209 обрезываться G4059 только G3440 для того, чтобы G2443 не G3361 быть гонимыми G1377 за крест G4716 Христов G5547;

Гал 6,13 ибо G1063 и G3761 сами G846 обрезывающиеся G4059 не G3761 соблюдают G5442 закона G3551, но G235 хотят G2309, чтобы G2443 вы G5209 обрезывались G4059, чтобы G1722 похвалиться G2744 в G1722 вашей G5212 плоти G4561.

Гал 6,14 А G1161 я G1698 не G3361 желаю хвалиться G2744, разве G1487 только G3361 крестом G4716 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547, Которым G3739 для меня G1698 мир G2889 распят G4717, и G2504 я G2504 для мира G2889.

Гал 6,17 Впредь G3588+G3064 никто G3367 не отягощай G2873+G3930 меня G3427, ибо G1063 я G1473 ношу G941 клейма G4742 Господа G2962 TR Иисуса G2424 на G1722 теле G4983 моём G3450.

Гал 6,18 Благодать G5485 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 с G3326 духом G4151 вашим G5216, братья G80. Аминь G281.

Эф 1,1 Павел G3972, волей G2307 Божией G2316 апостол G652 Иисуса G2424 Христа G5547, – находящимся G1510 в G1722 Эфесе G2181 святым G40 и G2532 верным G4103 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424:

Эф 1,3 Благословен G2128 Бог G2316 и G2532 Отец G3962 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547, благословивший G2127 нас G2248 во G1722 Христе G5547 всяким G3956 духовным G4152 благословением G2129 в G1722 небесах G2032,

Эф 1,4 так как G2531 Он избрал G1586 нас G2248 в G1722 Нём G846 прежде G4253 создания G2602 мира G2889, чтобы мы G2248 были G1510 святы G40 и G2532 непорочны G299 пред G2714 Ним G846 в G1722 любви G26,

Эф 1,8 которую G3739 Он в преизбытке G4052 даровал (G4052) нам G2248 во G1722 всякой G3956 премудрости G4678 и G2532 разумении G5428,

Эф 1,13 В G1722 Нём G3739 и G2532 вы G5210, услышав G191 слово G3056 истины G225, благовествование G2098 вашего G5216 спасения G4991, и G2532 уверовав G4100 в G1722 Него G3739, запечатлены G4972 обетованным G1860 Святым G40 Духом G4151,

Эф 1,14 Который G3739 есть G1510 залог G728 наследия G2817 нашего G2257, для G1519 искупления G629 удела G4047 Его, в G1519 похвалу G1868 славы G1391 Его G846.

Эф 1,15 Поэтому G1223+G5124 и G2504 я G2504, услышав G191 о G2596 вашей G5209 вере G4102 в G1722 Господа G2962 Иисуса G2424 и G2532 о любви G26 ко G1519 всем G3956 святым G40,

Эф 1,16 непрестанно G3756+G3973 благодарю G2168 за G5228 вас G5216 Бога, вспоминая G3417+G4160 о вас G5216 TR в G1909 молитвах G4335 моих G3450,

Эф 1,17 чтобы G2443 Бог G2316 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547, Отец G3962 славы G1391, дал G1325 вам G5213 Духа G4151 премудрости G4678 и G2532 откровения G602 к G1722 познанию G1922 Его G846

Эф 1,18 и просветил G5461 глаза G3788 сердца G2588 вашего G5216, чтобы G1519+G3588 вы G5209 познали G1492, в чём G5101 состоит надежда G1680 призвания G2821 Его G846, и G2532 TR какое G5101 богатство G4149 славного G1391 наследия G2817 Его G846 для G1722 святых G40,

Эф 1,20 которой G3739 Он воздействовал G1754 во G1722 Христе G5547, воскресив G1453 Его G846 из G1537 мёртвых G3498 и G2532 посадив G2523 Его по G1722 правую G1188 сторону от Себя G846 на G1722 небесах G2032,

Эф 1,21 превыше G5231 всякого G3956 начальства G746, и G2532 власти G1849, и G2532 силы G1411, и G2532 господства G2963, и G2532 всякого G3956 имени G3686, именуемого G3687 не G3756 только G3440 в G1722 этом G5129 веке G165, но G235 и G2532 в G1722 будущем G3195,

Эф 1,23 которая G3748 есть G1510 Тело G4983 Его G846, полнота G4138 Наполняющего G4137 всё G3956 во G1722 всём G3956.

Эф 2,1 И G2532 вас G5209, мёртвых G3498 по преступлениям G3900 и G2532 грехам G266 вашим G5216,

Эф 2,2 в G1722 которых G3739 вы некогда G4218 жили G4043, по G2596 обычаю G165 мира G2889 этого G5127, по G2596 воле князя G758, господствующего G1849 в воздухе G109, духа G4151, действующего G1754 теперь G3568 в G1722 сынах G5207 непослушания G543,

Эф 2,3 между G1722 которыми G3739 и G2532 мы G2249 все G3956 жили G390 некогда G4218 по G1722 нашим G2257 плотским G4561 похотям G1939, исполняя G4160 желания G2307 плоти G4561 и G2532 помыслов G1271, и G2532 были G1510 по природе G5449 детьми G5043 гнева G3709, как G5613 и G2532 прочие G3062,

Эф 2,5 и G2532 нас G2248, мёртвых G3498 по преступлениям G3900, оживотворил G4806 со (G4806) Христом G5547, – благодатью G5485 вы спасены G4982, –

Эф 2,7 чтобы G2443 явить G1731 в G1722 грядущих G1904 веках G165 преизобильное G5235 богатство G4149 благодати G5485 Своей G846 в G1722 благости G5544 к G1909 нам G2248 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424.

Эф 2,9 не G3756 от G1537 дел G2041, чтобы G2443 никто G3361+G5100 не хвалился G2744.

Эф 2,10 Ибо G1063 мы – Его G846 творение G4161, созданы G2936 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424 на G1909 добрые G18 дела G2041, которые G3739 Бог G2316 предназначил G4282 нам исполнять .

Эф 2,11 Итак G1352, помните G3421, что G3754 вы G5210, некогда G4218 язычники G1484 по G1722 плоти G4561, которых G3588 называли G3004 необрезанными G203 так называемые G3004 обрезанные плотским G4561 обрезанием G4061, совершаемым G5499 руками G5499,

Эф 2,12 что G3754 вы были G1510 в то G1565 время G2540 без G5565 Христа G5547, отчуждены G526 от общества израильского G2474, чужды G3581 заветов G1242 обетования G1860, не G3361 имели G2192 надежды G1680 и G2532 были безбожники G112 в G1722 мире G2889.

Эф 2,14 Ибо G1063 Он G846мир G1515 наш G2257, сделавший G4160 из G3588 обоих G297 одно G1520 и G2532 разрушивший G3089 стоявшую G3320 посреди G3320 преграду G5418,

Эф 2,15 упразднив G2673 вражду G2189 Плотью G4561 Своей G846 (2:15) и закон G3551 с его заповедями G1785 и предписаниями G1378, чтобы G2443 из двух G1417 создать G2936 в G1722 Себе G1438 TR Самом G1438 TR одного G1520 нового G2537 человека G444, устрояя G4160 мир G1515,

Эф 2,17 и G2532, придя G2064, благовествовал G2097 мир G1515 вам G5213, дальним G3112 и G2532 близким G1451,

Эф 2,19 Итак G3767, вы уже G3765 не G3765 чужие G3581 и G2532 не пришельцы G3941, но G235 сограждане G4847 святым G40 и G2532 свои G3609 Богу G2316,

Эф 2,20 быв утверждены G2026 на G1909 основании G2310 апостолов G652 и G2532 пророков G4396, имея G1510 Самого G846 Иисуса G2424 Христа G5547 краеугольным G204 камнем,

Эф 2,21 на G1722 котором G3739 всё G3956 здание G3619, слагаясь G4883 стройно (G4883), возрастает G837 в G1519 святой G40 храм G3485 в G1722 Господе G2962,

Эф 2,22 на G1722 котором G3739 и G2532 вы G5210 устрояетесь G4925 в G1519 жилище G2732 Божие G2316 Духом G4151.

Эф 3,1 Для G5484 этого G5127-то я G1473, Павел G3972, сделался узником G1198 Иисуса G2424 Христа G5547 за G5228 вас G5216, язычников G1484.

Эф 3,2 Как вы слышали G191 о домоуправлении G3622 благодати G5485 Божией G2316, данной G1325 мне G3427 для G1519 вас G5209,

Эф 3,3 потому G3754 что G3754 мне G3427 через G2596 откровение G602 возвещена G1107 тайна G3466, о чём я и выше G4270 писал G4270 кратко G3641,

Эф 3,4 то вы , читая G314, можете G1410 усмотреть G3539 моё G3450 понимание G4907 тайны G3466 Христовой G5547,

Эф 3,5 которая G3739 не G3756 была возвещена G1107 прежним G2087 поколениям G1074 сынов G5207 человеческих G444, как G5613 теперь G3568 открыта G601 святым G40 апостолам G652 Его G846 и G2532 пророкам G4396 Духом G4151 [Святым],

Эф 3,6 чтобы и язычникам G1484 быть G1510 сонаследниками G4789, составляющими G4954 одно G4954 Тело G4954, и G2532 сопричастниками G4830 обетования G1860 Его G846 TR во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424 посредством G1223 благовествования G2098,

Эф 3,7 которого G3739 служителем G1249 сделался G1096 я по G2596 дару G1431 благодати G5485 Божией G2316, данной G1325 мне G3427 действием G1753 силы G1411 Его G846.

Эф 3,8 Мне G1698, наименьшему G1647 из всех G3956 святых G40, дана G1325 эта G3778 благодать G5485благовествовать G2097 язычникам G1484 неисследимое G421 богатство G4149 Христово G5547

0,575 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück