Советы

Поиск »его«

Error: index of lemma_original not found: (Pronomen)
Error: index of lemma_original not found: (личн. местоим.)
Error: index of lemma_original not found: (местоимение

195 Лемм найдено

ATNT его 55 Mal in 53 Versen ATNT (местоимение) 5.037 Mal in 5.032 Versen ATNT его соственное 1 Mal in 1 Vers ATNT его; того 1 Mal in 1 Vers ATNT он 137 Mal in 135 Versen ATNT он; этот 17 Mal in 17 Versen ATNT этот; эта; это 689 Mal in 687 Versen ATNT его (артикль) 1 Mal in 1 Vers ATNT которого 1 Mal in 1 Vers ATNT он; который 32 Mal in 31 Versen ATNT он; свой 1 Mal in 1 Vers ATNT он; этот; эта; это 41 Mal in 41 Versen ATNT вашего 1 Mal in 1 Vers ATNT всего 2 Mal in 2 Versen ATNT для чего 9 Mal in 9 Versen ATNT моего 1 Mal in 1 Vers ATNT него 8 Mal in 8 Versen ATNT нечего 7 Mal in 7 Versen ATNT ничего 70 Mal in 69 Versen ATNT прежде всего 5 Mal in 5 Versen ATNT своего 1 Mal in 1 Vers ATNT чего 17 Mal in 16 Versen ATNT чего-то 1 Mal in 1 Vers ATNT бежать 40 Mal in 38 Versen ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT Божий 1 Mal in 1 Vers ATNT более всего 1 Mal in 1 Vers ATNT будущее 4 Mal in 4 Versen ATNT будущий 14 Mal in 14 Versen ATNT будущий; готовящийся 1 Mal in 1 Vers ATNT бывший 1 Mal in 1 Vers ATNT быть; наступить 1 Mal in 1 Vers ATNT быть; остаться 11 Mal in 10 Versen ATNT быть; случиться 6 Mal in 6 Versen ATNT ваш 356 Mal in 353 Versen ATNT ввести; переместить 1 Mal in 1 Vers ATNT верблюд 6 Mal in 6 Versen ATNT верить 267 Mal in 265 Versen ATNT весь 162 Mal in 159 Versen ATNT вещать 1 Mal in 1 Vers ATNT взять 198 Mal in 197 Versen ATNT возложить 26 Mal in 26 Versen ATNT вопить; звать 1 Mal in 1 Vers ATNT вопить; кричать 5 Mal in 5 Versen ATNT вопиять; громко говорить (звать) 1 Mal in 1 Vers ATNT вопиять; кричать 1 Mal in 1 Vers ATNT воскресить 37 Mal in 36 Versen ATNT Воскресший 2 Mal in 2 Versen ATNT восходить; подниматься (вверх) 1 Mal in 1 Vers ATNT Всевышний 4 Mal in 4 Versen ATNT Всевышний; высокий 1 Mal in 1 Vers ATNT всходить 4 Mal in 4 Versen ATNT всё 317 Mal in 314 Versen ATNT выйти 187 Mal in 186 Versen ATNT высокий 15 Mal in 15 Versen ATNT выходящий 1 Mal in 1 Vers ATNT вышнее 2 Mal in 2 Versen ATNT вышний 4 Mal in 4 Versen ATNT гибнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить 2.514 Mal in 2.511 Versen ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT говорящий 2 Mal in 1 Vers ATNT горящий 3 Mal in 3 Versen ATNT господствующий 2 Mal in 2 Versen ATNT грешить 46 Mal in 45 Versen ATNT грясти; прийти 1 Mal in 1 Vers ATNT давний 3 Mal in 3 Versen ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT дать силу 1 Mal in 1 Vers ATNT дающий 1 Mal in 1 Vers ATNT действовать 13 Mal in 13 Versen ATNT делать 350 Mal in 348 Versen ATNT для чего; что 1 Mal in 1 Vers ATNT доброе; хорошее 7 Mal in 7 Versen ATNT древний 3 Mal in 3 Versen ATNT древний; старый 6 Mal in 5 Versen ATNT желать 61 Mal in 60 Versen ATNT жить 128 Mal in 125 Versen ATNT знать 449 Mal in 446 Versen ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT идти с 4 Mal in 4 Versen ATNT избавить 18 Mal in 16 Versen ATNT изгнать 29 Mal in 28 Versen ATNT иметь 495 Mal in 492 Versen ATNT иметь; имевший 1 Mal in 1 Vers ATNT искупить 6 Mal in 6 Versen ATNT истлеть; губить 1 Mal in 1 Vers ATNT колючий кустарник 1 Mal in 1 Vers ATNT кричать 42 Mal in 42 Versen ATNT лежать 30 Mal in 30 Versen ATNT лететь 3 Mal in 3 Versen ATNT лишний 1 Mal in 1 Vers ATNT любить 159 Mal in 156 Versen ATNT маленький 7 Mal in 6 Versen ATNT меньший 4 Mal in 4 Versen ATNT меньший; маленький 1 Mal in 1 Vers ATNT местоимение) 1 Mal in 1 Vers ATNT миловать 16 Mal in 15 Versen ATNT мой 572 Mal in 568 Versen ATNT молотить 2 Mal in 2 Versen ATNT молотящий 1 Mal in 1 Vers ATNT мёртвый 129 Mal in 127 Versen ATNT Наполняющий 1 Mal in 1 Vers ATNT настоящий 3 Mal in 3 Versen ATNT настоящий; теперешний 2 Mal in 2 Versen ATNT начальствующий 3 Mal in 3 Versen ATNT наш 319 Mal in 317 Versen ATNT неверующий 16 Mal in 15 Versen ATNT неимеющий 2 Mal in 2 Versen ATNT некий 36 Mal in 36 Versen ATNT ничего не значить 1 Mal in 1 Vers ATNT ничео 1 Mal in 1 Vers ATNT ничто 26 Mal in 25 Versen ATNT ничто; всякий 2 Mal in 2 Versen ATNT носить 24 Mal in 23 Versen ATNT общий 5 Mal in 5 Versen ATNT он; это 2 Mal in 2 Versen ATNT отставший 1 Mal in 1 Vers ATNT пасти 15 Mal in 15 Versen ATNT пахать 3 Mal in 2 Versen ATNT победить 22 Mal in 21 Versen ATNT показать 45 Mal in 44 Versen ATNT покоривший 2 Mal in 2 Versen ATNT понимать 7 Mal in 7 Versen ATNT послать 209 Mal in 208 Versen ATNT последний 49 Mal in 48 Versen ATNT поступать 25 Mal in 25 Versen ATNT пребыть; остаться 38 Mal in 37 Versen ATNT предать 55 Mal in 55 Versen ATNT предать; отдать 3 Mal in 3 Versen ATNT прежде всего; особенно 2 Mal in 2 Versen ATNT прежний 6 Mal in 6 Versen ATNT преходящий 2 Mal in 2 Versen ATNT призвавший 2 Mal in 2 Versen ATNT призвать 41 Mal in 40 Versen ATNT призвть 1 Mal in 1 Vers ATNT призывающий 1 Mal in 1 Vers ATNT прийти 616 Mal in 614 Versen ATNT примирить 5 Mal in 5 Versen ATNT провозгласить 3 Mal in 3 Versen ATNT прозреть 16 Mal in 15 Versen ATNT произойти 52 Mal in 51 Versen ATNT пройти; прийти 1 Mal in 1 Vers ATNT проповедник 2 Mal in 2 Versen ATNT проходящий 3 Mal in 3 Versen ATNT прошедший 3 Mal in 3 Versen ATNT прошедший год 1 Mal in 1 Vers ATNT прошлый год 1 Mal in 1 Vers ATNT развращать 1 Mal in 1 Vers ATNT разрушить 19 Mal in 19 Versen ATNT разуметь; понимать 2 Mal in 2 Versen ATNT Родивший 1 Mal in 1 Vers ATNT свой 176 Mal in 174 Versen ATNT свой (артикль) 1 Mal in 1 Vers ATNT свой; собственный 3 Mal in 3 Versen ATNT своё 4 Mal in 4 Versen ATNT сделать способным 1 Mal in 1 Vers ATNT сегодня 37 Mal in 36 Versen ATNT сегодняшний 2 Mal in 2 Versen ATNT сидеть 80 Mal in 79 Versen ATNT следующий 8 Mal in 7 Versen ATNT служащий 2 Mal in 2 Versen ATNT слушать 103 Mal in 102 Versen ATNT слышать 323 Mal in 321 Versen ATNT Совершающий 1 Mal in 1 Vers ATNT совершить; дать 1 Mal in 1 Vers ATNT Создавший 1 Mal in 1 Vers ATNT сойти 49 Mal in 49 Versen ATNT сопровождать 4 Mal in 4 Versen ATNT спадать 1 Mal in 1 Vers ATNT спасти 36 Mal in 35 Versen ATNT спросить 96 Mal in 95 Versen ATNT столетний 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять 109 Mal in 108 Versen ATNT стоять вокруг 1 Mal in 1 Vers ATNT суббота 58 Mal in 57 Versen ATNT сходить 9 Mal in 9 Versen ATNT твой 417 Mal in 412 Versen ATNT творить; делать 70 Mal in 68 Versen ATNT тлеть 2 Mal in 2 Versen ATNT третий этаж 1 Mal in 1 Vers ATNT три 116 Mal in 112 Versen ATNT тут стоять 1 Mal in 1 Vers ATNT умереть 117 Mal in 116 Versen ATNT умерший 12 Mal in 12 Versen ATNT хороший 38 Mal in 37 Versen ATNT хорошо 46 Mal in 45 Versen ATNT хотеть 191 Mal in 190 Versen ATNT чего; как 1 Mal in 1 Vers ATNT что 1.341 Mal in 1.335 Versen ATNT что (артикль) 50 Mal in 48 Versen ATNT что; как 2 Mal in 2 Versen ATNT что; который 8 Mal in 8 Versen ATNT что-либо 2 Mal in 2 Versen ATNT явить; осветить 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 2.772 вхождения в 2.145 стихах
Показана страница 20 из 43


Ин 5,18 И ещё G3123 более G3123 искали G2212 убить G615 Его G846 иудеи G2453 за G1223 то G5124, что G3754 Он не G3756 только G3440 нарушал G3089 субботу G4521, но G235 и G2532 Отцом G3962 Своим G2398 называл G3004 Бога G2316, делая G4160 Себя G1438 равным G2470 Богу G2316.

Ин 5,19 На это Иисус G2424 сказал G2036 TR: «Истинно G281, истинно G281 говорю G3004 вам G5213: Сын G5207 ничего G3762 не G3756 может G1410 творить G4160 Сам G1438 от G575 Себя G1438, если G1437 не G3361 увидит G991 Отца G3962 творящего G4160, ибо G1063 что G3739 творит G4160 Он G1565, то G5023 и G2532 Сын G5207 творит G4160 также G3668.

Ин 5,23 чтобы G2443 все G3956 чтили G5091 Сына G5207, как G2531 чтут G5091 Отца G3962. Кто G3588 не G3361 чтит G5091 Сына G5207, тот не G3756 чтит G5091 и Отца G3962, пославшего G3992 Его G846.

Ин 5,24 Истинно G281, истинно G281 говорю G3004 вам G5213: слушающий G191 слово G3056 Моё G3450 и G2532 верующий G4100 в Пославшего G3992 Меня G3165 имеет G2192 жизнь G2222 вечную G166 и G2532 на G1519 суд G2920 не G3756 приходит G2064, но G235 перешёл G3327 от G1537 смерти G2288 в G1519 жизнь G2222.

Ин 5,30 Я G1473 ничего G3762 не G3756 могу G1410 творить G4160 Сам G1683 от G575 Себя G1683. Как G2531 слышу G191, так и сужу G2919, и G2532 суд G2920 Мой G1699 праведен G1342, ибо G3754 не G3756 ищу G2212 Моей G1699 воли G2307, но G235 воли G2307 пославшего G3992 Меня G3165 Отца G3962 TR.

Ин 5,35 Он G1565 был G1510 светильник G3088 горящий G2545 и G2532 светящий G5316, а G1161 вы G5210 хотели G2309 малое время G5610 порадоваться G21 при G1722 свете G5457 его G846.

Ин 5,37 И G2532 TR пославший G3992 Меня G3165 Отец G3962 Сам G846 TR засвидетельствовал G3140 обо G4012 Мне G1700. А вы ни G3777 голоса G5456 Его G846 никогда G4455 не слышали G191, ни G3777 образа G1491 Его G846 не видели G3708;

Ин 5,38 и G2532 не G3756 имеете G2192 слова G3056 Его G846, пребывающего G3306 в G1722 вас G5213, потому G3754 что G3754 вы G5210 не G3756 верите G4100 Тому G5129, Которого G3739 Он G1565 послал G649.

Ин 5,43 Я G1473 пришёл G2064 во G1722 имя G3686 Отца G3962 Моего G3450, и G2532 не G3756 принимаете G2983 Меня G3165; а если G1437 другой G243 придёт G2064 во G1722 имя G3686 своё G2398, его G1565 примете G2983.

Ин 5,47 Если G1487 же G1161 его G1565 писаниям G1121 не G3756 верите G4100, как G4459 поверите G4100 Моим G1699 словам G4487

Ин 6,6 Говорил G3004 же G1161 это G5124, испытывая G3985 его G846, ибо G1063 Сам G846 знал G1492, что G5101 хотел G3195 сделать G4160.

Ин 6,8 Один G1520 из G1537 учеников G3101 Его G846, Андрей G406, брат G80 Симона G4613 Петра G4074, говорит G3004 Ему G846:

Ин 6,12 И когда G5613 насытились G1705, то сказал G3004 ученикам G3101 Своим G846: «Соберите G4863 оставшиеся G4052 куски G2801, чтобы G2443 ничего G3361+G5100 не пропало G622».

Ин 6,15 Иисус G2424 же G3767, унав G1097, что G3754 хотят G3195 прийти G2064 и G2532 взять G726 Его G846, чтобы G2443 сделать G4160 царём G935, опять G3825 удалился G402 на G1519 гору G3735 один G3441.

Ин 6,16 Когда G5613 же G1161 настал G1096 вечер G3798, то ученики G3101 Его G846 сошли G2597 к G1909 морю G2281

Ин 6,19 Проплыв G1643 около G5613 двадцати G1501 пяти G4002 или G2228 тридцати G5144 стадий G4712 , они увидели G2334 Иисуса G2424, идущего G4043 по G1909 морю G2281 и G2532 приближающегося G1451+G1096 к лодке G4143, и G2532 испугались G5399.

Ин 6,21 Они хотели G2309 принять G2983 Его G846 в G1519 лодку G4143; и G2532 тотчас G2112 лодка G4143 пристала ~(G1096) к G1909 берегу G1093, куда ~(G1519+G3739) плыли G5217.

Ин 6,22 На G3588 другой G1887 день (G1887) народ G3793, стоявший G2476 по ту (G4008) сторону G4008 моря G2281, видел G3708, что G3754 там G1563, кроме G1487+G3361 одной G1520 лодки G4142, в которую G3739 TR вошли G1684 TR ученики G3101 TR Его G846 TR, другой G243 не G3756 было G1510 и G2532 что G3754 Иисус G2424 не G3756 входил G4897 в G1519 лодку G4143 с (G4897) учениками G3101 Своими G846, а G235 отплыли G565 одни G3441 ученики G3101 Его G846.

Ин 6,24 Итак G3767, когда G3753 народ G3793 увидел G1492, что G3754 тут G1563 нет G3756 Иисуса G2424, ни G3761 учеников G3101 Его G846, то вошли G1684 в G1519 лодки G4142 и G2532 приплыли G2064 в G1519 Капернаум G6167 NA /G2584 TR, ища G2212 Иисуса G2424.

Ин 6,25 И G2532, найдя G2147 Его G846 на той G4008 стороне G4008 моря G2281, сказали G3004 Ему G846: «Равви G4461! Когда G4219 Ты сюда G5602 пришёл G1096

Ин 6,37 Всё G3956, что G3739 даёт G1325 Мне G3427 Отец G3962, ко G4314 Мне G1691 придёт G2240; и G2532 приходящего G2064 ко G4314 Мне G1691 нет G3361+G3756 изгоню G1544 вон G1854.

Ин 6,38 Ибо G3754 Я сошёл G2597 с G575+G3588 неба G3772 не G3756 для того, чтобы G2443 творить G4160 волю G2307 Мою G1699, но G235 волю G2307 пославшего G3992 Меня G3165 [Отца].

Ин 6,39 Воля G2307 же G1161 пославшего G3992 Меня G3165 Отца G3962 TRчтобы G2443 из того , что G3739 Он Мне G3427 дал G1325, ничего G3361 не погубить G622, но G235 всё то G846 воскресить G450 в G1722 последний G2078 день G2250.

Ин 6,40 Воля G2307 же G1161 TR пославшего G3992 TR Меня G3165 TRчтобы G2443 всякий G3956, видящий G2334 Сына G5207 и G2532 верующий G4100 в G1519 Него G846, имел G2192 жизнь G2222 вечную G166; и G2532 Я G1473 воскрешу G450 его G846 в G1722 последний G2078 день G2250».

Ин 6,41 Возроптали G1111 на G4012 Него G846 иудеи G2453 за то, что G3754 Он сказал G3004: «Я G1473хлеб G740, сшедший G2597 с G1537 неба G3772».

Ин 6,44 Никто G3762 не может G1410 прийти G2064 ко G4314 Мне G3165, если G1437 не G3361 привлечёт G1670 его G846 Отец G3962, пославший G3992 Меня G3165; и G2504 Я G2504 воскрешу G450 его G846 в G1722 последний G2078 день G2250.

Ин 6,50 хлеб G740 же, сходящий G2597 с G1537 неба G3772, таков, что G2443 едящий G5315 его G846 не G3361 умрёт G599.

Ин 6,53 Иисус G2424 же G3767 сказал G3004 им G846: «Истинно G281, истинно G281 говорю G3004 вам G5213: если G1437 не G3361 будете есть G5315 Плоти G4561 Сына G5207 Человеческого G444 и G2532 пить G4095 Крови G129 Его G846, то не G3756 будете иметь G2192 в G1722 себе G1438 жизни G2222.

Ин 6,54 Едящий G5176 Мою G3450 Плоть G4561 и G2532 пьющий G4095 Мою G3450 Кровь G129, имеет G2192 жизнь G2222 вечную G166, и G2504 Я G2504 воскрешу G450 его G846 в последний G2078 день G2250.

Ин 6,60 Многие G4183 из G1537 учеников G3101 Его G846, слыша G191 то, говорили G3004: «Какие жёсткие G4642 слова G3056! Кто G5101 может G1410 их G846 слушать G191

Ин 6,61 Но G1161 Иисус G2424, зная G1492 Сам G1438 в G1722 Себе G1438, что G3754 ученики G3101 Его G846 ропщут G1111 на G4012 то G5127, сказал G3004 им G846: «Это G5124 ли соблазняет G4624 вас G5209?

Ин 6,62 Что ж G3767, если G1437 увидите G2334 Сына G5207 Человеческого G444 восходящего G305 туда, где G3699 был G1510 прежде G4386?

Ин 6,64 Но G235 есть G1510 из G1537 вас G5216 некоторые G5100 неверующие G3756+G4100». Ибо G1063 Иисус G2424 от G1537 начала G746 знал G1492, кто G5101 из них неверующие G3361+G4100 и G2532 кто G5101 предаст G3860 Его G846.

Ин 6,65 И G2532 сказал G3004: «Для G1223 того G5124-то и говорил G2046 Я вам G5213, что G3754 никто G3762 не может G1410 прийти G2064 ко G4314 Мне G3165, если G1437 то не G3361 дано G1325 будет ему G846 от G1537 Отца G3962 Моего G3450 TR».

Ин 6,66 С G1537 этого G5127 времени многие G4183 из G1537 учеников G3101 Его G846 отошли G565 от Него и G2532 уже G3765 не G3765 ходили G4043 с G3326 Ним G846.

Ин 6,71 Это сказал G3004 Он об G3588 Иуде G2455, сыне Симона G4613, Искариоте G2469, ибо G1063 тот G3778 хотел G3195 предать G3860 Его G846, будучи G1510 TR одним G1520 из G1537 двенадцати G1427.

Ин 7,1 После G3326 этого G5023 Иисус G2424 ходил G4043 по G1722 Галилее G1056, ибо G1063 по G1722 Иудее G2449 не G3756 хотел G2309 ходить G4043, потому G3754 что G3754 иудеи G2453 искали G2212 убить G615 Его G846.

Ин 7,3 Тогда братья G80 Его G846 сказали G3004 Ему G846: «Выйди G3327 отсюда G1782 и G2532 иди G5217 в G1519 Иудею G2449, чтобы G2443 и G2532 ученики G3101 Твои G4675 видели G2334 дела G2041, которые G3739 Ты делаешь G4160.

Ин 7,4 Ибо G1063 никто G3762 не делает G4160 чего-либо G5100 втайне G1722+G2927 и G2532 ищет G2212 сам G846 быть G1510 известным G3954. Если G1487 Ты творишь G4160 такие G5023 дела, то яви G5319 Себя G4572 миру G2889».

Ин 7,5 Ибо G1063 и G3761 братья G80 Его G846 не G3761 веровали G4100 в G1519 Него G846.

Ин 7,7 Вас G5209 мир G2889 не G3756 может G1410 ненавидеть G3404, а G1161 Меня G1691 ненавидит G3404, потому G3754 что G3754 Я G1473 свидетельствую G3140 о G4012 нём G846, что G3754 дела G2041 его G846 злы G4190.

Ин 7,10 Но G1161 когда G5613 пришли G305 братья G80 Его G846, тогда G5119 и G2532 Он G846 пришёл G305 на G1519 праздник G1859 не G3756 явно G5320, а G235 как G5613 бы тайно G1722+G2927.

Ин 7,11 Иудеи G2453 же G3767 искали G2212 Его G846 на G1722 празднике G1859 и G2532 говорили G3004: «Где G4226 Он G1565

Ин 7,15 И G2532 TR удивлялись G2296 иудеи G2453, говоря G3004: «Как G4459 Он G3778 знает G1492 Писания G1121{или: (откуда у Него) грамотность; учёность; ср. Деян 26:24.}, не G3361 учившись G3129

Ин 7,16 Иисус G2424, отвечая G611 им G846, сказал G3004: «Моё G1699 учение G1322 G1510 не G3756 Моё G1699, но G235 Пославшего G3992 Меня G3165;

Ин 7,17 кто G5100 хочет G2309 творить G4160 волю G2307 Его G846, тот узнает G1097 об G4012 этом учении G1322, от G1537 Бога G2316 ли G4220 оно или G2228 Я G1473 Сам G1683 от G575 Себя G1683 говорю G2980.

Ин 7,18 Говорящий G2980 сам G1438 от G575 себя G1438 ищет G2212 славы G1391 себе G2398; а G1161 Кто G3588 ищет G2212 славы G1391 Пославшему G3992 Его G846, Тот G3778 истинен G227, и G2532 нет G3756 неправедности G93 в G1722 Нём G846.

Ин 7,23 Если G1487 в G1722 субботу G4521 принимает G2983 человек G444 обрезание G4061, чтобы G2443 не G3361 был нарушен G3089 закон G3551 Моисея G3475, – на Меня G1698 ли негодуете G5520 за то, что G3754 Я всего G3650 человека G444 исцелил G5199+G4160 в G1722 субботу G4521?

Ин 7,26 Вот G2396, Он говорит G2980 явно G3954, и G2532 ничего G3762 не говорят G3004 Ему G846. Не G3379 удостоверились G230+G1097 ли начальники G758, что G3754 Он G3778 подлинно G230 TR Христос G5547?

Ин 7,27 Но G235 мы знаем G1492 Его G5126, откуда G4159 Он; Христос G5547 же G1161 когда G3752 придёт G2064, никто G3762 не будет знать G1097, откуда G4159 Он».

0,335 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück