Советы

Поиск »лов«

Error: index of lemma_original not found: Благословенный

115 Лемм найдено

ATNT ловить 6 Mal in 6 Versen ATNT без родословия 1 Mal in 1 Vers ATNT беспрекословно 1 Mal in 1 Vers ATNT благословен 1 Mal in 1 Vers ATNT благословение 15 Mal in 14 Versen ATNT благословил 1 Mal in 1 Vers ATNT благословить 24 Mal in 23 Versen ATNT голова 48 Mal in 47 Versen ATNT злословие 3 Mal in 3 Versen ATNT злословить 20 Mal in 18 Versen ATNT маловерный 4 Mal in 4 Versen ATNT миловать 16 Mal in 15 Versen ATNT помиловать 6 Mal in 6 Versen ATNT преизобиловать 3 Mal in 3 Versen ATNT прекословить 3 Mal in 3 Versen ATNT пустослов 2 Mal in 2 Versen ATNT пустословие 5 Mal in 5 Versen ATNT родословие 3 Mal in 3 Versen ATNT сквернословие 1 Mal in 1 Vers ATNT словесно 1 Mal in 1 Vers ATNT слово 344 Mal in 342 Versen ATNT целовать 5 Mal in 5 Versen ATNT человек 521 Mal in 518 Versen ATNT человеколюбие 1 Mal in 1 Vers ATNT человекоубийца 4 Mal in 3 Versen ATNT человеческий 22 Mal in 22 Versen ATNT лов 2 Mal in 2 Versen ATNT ловец 2 Mal in 2 Versen ATNT ловить рыбу; рыбачить 1 Mal in 1 Vers ATNT ловушка 1 Mal in 1 Vers ATNT ангел 177 Mal in 176 Versen ATNT ангел; вестник 3 Mal in 3 Versen ATNT апостол 76 Mal in 75 Versen ATNT беспрекословно; признано 1 Mal in 1 Vers ATNT бессловесный 1 Mal in 1 Vers ATNT благословенный 4 Mal in 3 Versen ATNT благословенный; прославленный 4 Mal in 4 Versen ATNT благословить; прославить 4 Mal in 4 Versen ATNT благословить; славить 2 Mal in 2 Versen ATNT благословить; хвалить 1 Mal in 1 Vers ATNT благословлить; славить 1 Mal in 1 Vers ATNT благословлять 5 Mal in 5 Versen ATNT благословлять; славить 4 Mal in 4 Versen ATNT благосовить 2 Mal in 1 Vers ATNT вкрадчивое слово 1 Mal in 1 Vers ATNT вол 9 Mal in 8 Versen ATNT вступить в словопрение; спорить 1 Mal in 1 Vers ATNT глава 25 Mal in 23 Versen ATNT голава 1 Mal in 1 Vers ATNT жалованье 1 Mal in 1 Vers ATNT жаловаться 3 Mal in 3 Versen ATNT злословие; проклятие 1 Mal in 1 Vers ATNT злословить взаимно 1 Mal in 1 Vers ATNT злословить; поносить 3 Mal in 3 Versen ATNT злословить; хулить 3 Mal in 3 Versen ATNT злословящий 1 Mal in 1 Vers ATNT идол 11 Mal in 11 Versen ATNT козёл 5 Mal in 5 Versen ATNT конец 38 Mal in 38 Versen ATNT кристалловидный 1 Mal in 1 Vers ATNT маловажный 1 Mal in 1 Vers ATNT маловер 1 Mal in 1 Vers ATNT маловерие 1 Mal in 1 Vers ATNT многословие 1 Mal in 1 Vers ATNT муж 129 Mal in 126 Versen ATNT мужчина 19 Mal in 17 Versen ATNT непомилованный 1 Mal in 1 Vers ATNT область 6 Mal in 6 Versen ATNT осёл; верховое животное 1 Mal in 1 Vers ATNT отрубить голову; обезглавить 1 Mal in 1 Vers ATNT Павел 163 Mal in 162 Versen ATNT подголовник 1 Mal in 1 Vers ATNT поймать 6 Mal in 6 Versen ATNT полный идолов 1 Mal in 1 Vers ATNT половина 4 Mal in 4 Versen ATNT половина; середина 1 Mal in 1 Vers ATNT помилование 1 Mal in 1 Vers ATNT помилованный 3 Mal in 3 Versen ATNT помилованый 1 Mal in 1 Vers ATNT помысел 3 Mal in 3 Versen ATNT пословица 1 Mal in 1 Vers ATNT предел 6 Mal in 6 Versen ATNT предел; конец 1 Mal in 1 Vers ATNT предел; область 5 Mal in 4 Versen ATNT прекословие 1 Mal in 1 Vers ATNT прекословий; противопоставление 1 Mal in 1 Vers ATNT престол; трон 2 Mal in 2 Versen ATNT разбить голову 1 Mal in 1 Vers ATNT речь 5 Mal in 5 Versen ATNT рыболов 3 Mal in 3 Versen ATNT славить 65 Mal in 63 Versen ATNT славословие; гимн 1 Mal in 1 Vers ATNT слова 1 Mal in 1 Vers ATNT словесный 1 Mal in 1 Vers ATNT слово; возглас 1 Mal in 1 Vers ATNT слово; говорить 2 Mal in 2 Versen ATNT слово; дело 1 Mal in 1 Vers ATNT словопрение; спор 1 Mal in 1 Vers ATNT слово; речь 4 Mal in 4 Versen ATNT уловить 2 Mal in 2 Versen ATNT уловить; поймать 1 Mal in 1 Vers ATNT уловить; приманить 1 Mal in 1 Vers ATNT упасть вниз головой 1 Mal in 1 Vers ATNT целование 1 Mal in 1 Vers ATNT целованием; поцелуй 1 Mal in 1 Vers ATNT целование; поцелуй 4 Mal in 4 Versen ATNT целовать; расцеловать 4 Mal in 4 Versen ATNT человекий 1 Mal in 1 Vers ATNT человек; муж 26 Mal in 26 Versen ATNT человек; мужчина 6 Mal in 6 Versen ATNT человеколюбивый 1 Mal in 1 Vers ATNT человеколюбие; дружелюбие 1 Mal in 1 Vers ATNT человекоугодник 2 Mal in 2 Versen ATNT человекохищник 1 Mal in 1 Vers ATNT человеческйй 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 1.189 вхождений в 1.049 стихах
Показана страница 13 из 21


Деян 18,11 И G2532 TR он оставался G2523 там год G1763 и G2532 шесть G1803 месяцев G3376, поучая G1321 их G846 слову G3056 Божию G2316.

Деян 18,14 Когда же G1161 Павел G3972 хотел G3195 открыть G455 уста G4750, Галлион G1058 сказал G3004 иудеям G2453: «Иудеи G2453! Если G1487+G3303 бы какая-нибудь G5100 была G1510 несправедливость G92 или G2228 злодеяние G4190+G4467, то я имел бы G302 причину G2596+G3056 выслушать G430{точный перевод греческих слов „κατα (2596) λογον (3056) ... ηνεσχομην (430)“ в этом предложении затруднён.} вас G5216,

Деян 18,18 Павел G3972, пробыв G4357 ещё G2089 довольно G2425 дней G2250, простился G657 с братьями G80 и отплыл G1602 в G1519 Сирию G4947, – и G2532 с G4862 ним G846 Акила G207 и G2532 Прискилла G4252, – остригши G2751 голову G2776 в G1722 Кенхреях G2747, по обету G2171.

Деян 19,7 Всех G3956 их было G1510 человек G435 около G5616 двенадцати G1427.

Деян 19,9 Но G1161 как G5613 некоторые G5100 ожесточились G4645 и G2532 не (G544) верили G544, злословя G2551 путь G3598 Господень пред G1799 народом G4128, то он, оставив G868 их G846, отделил G873 учеников G3101 и ежедневно G2596+G2250 проповедовал G1256 в G1722 училище G4981 некоего G5100 TR Тиранна G5181.

Деян 19,16 И G2532 бросился G2177 на G1909 них G846 человек G444, в G1722 котором G3739 был G1510 злой G4190 дух G4151, и G2532 TR, одолев G2634 их G846 TR, взял G2480 над G2596 ними G846 такую силу G2480, что G5620 они, нагие G1131 и G2532 избитые G5135, выбежали G1628 из G1537 того G1565 дома G3624.

Деян 19,20 С G2596 такой G3779 силой G2904 возрастало G837 и G2532 усиливалось G2480 слово G3056 Господне G2962.

Деян 19,26 между тем вы видите G2334 и G2532 слышите G191, что G3754 не G3756 только G3440 в Эфесе G2181, но G235 почти G4975 во всей G3956 Асии G773 этот G3778 Павел G3972 своими убеждениями G3982 совратил G3179 немалое G2425 число G2425 людей G3793, говоря G3004, что G3754 делаемые G1096 руками G5495 человеческимине G3756 боги G2316.

Деян 19,35 Блюститель G1122 же G1161 порядка G1122, успокоив G2687 народ G3793, сказал G5346: «Мужи G435 эфесские G2180! Какой G5101 человек G444 не G3756 знает G1097, что город G4172 Эфес G2180 есть G1510 служитель G3511 великой G3173 богини G2299 TR Артемиды G735 и G2532 упавшей G1356 с G1356 неба G1356 статуи.

Деян 20,7 В G1722 первый G1520 же G1161 день недели G4521, когда ученики G3101 TR собрались G4863 для преломления G2806 хлеба G740, Павел G3972, намереваясь G3195 отправиться G1826 в следующий G1887 день (G1887), беседовал G1256 с ними G846 и G5037 продолжил G3905 слово G3056 до G3360 полуночи G3317.

Деян 20,24 Но G235 я ни на что не взираю и не дорожу своей жизнью{точнее: я считаю G4160 жизнь G5590 мою G3450 для меня G1683 самого G1683 не G3761 TR стоящей G5093 ни G3762 одного (G3762) слова G3056.}, только G5613 бы с G3326 TR радостью G5479 TR совершить G5048 бег G1408 мой G3450 и G2532 служение G1248, которое G3739 я принял G2983 от G3844 Господа G2962 Иисуса G2424, – проповедовать G1263 Евангелие G2098 благодати G5485 Божией G2316.

Деян 20,32 И G2532 теперь G3568 предаю G3908 вас G5209, братья G80 TR, Богу G2316 и G2532 слову G3056 благодати G5485 Его G846, могущему G1410 назидать G2026 вас более и G2532 дать G1325 вам G5213 TR наследие G2817 со G1722 всеми G3956 освящёнными G37.

Деян 20,35 Во всём G3956 показал G5263 я вам G5213, что G3754, так G3779 трудясь G2872, надобно G1163 поддерживать G482 слабых G770 и G5037 помнить G3421 слова G3056 Господа G2962 Иисуса G2424, ибо Он G846 Сам G846 сказал G3004: „Блаженнее G3107+G3123 давать G1325, чем G2228 принимать G2983“».

Деян 20,37 Тогда немалый G2425 плач G2805 был G1096 у всех G3956, и G2532, падая G1968 на G1909 шею G5137 Павла G3972, целовали G2705 его G846,

Деян 20,38 скорбя G3600 особенно G3122 от G1909 сказанного G2046 им слова G3056, что G3754 они уже G3765 не G3765 увидят G2334 лица G4383 его G846. И провожали G4311 его G846 до G1519 корабля G4143.

Деян 21,23 Сделай G4160 же G3767, что G3739 мы скажем G3004 тебе G4671: есть G1510 у нас G2254 четыре G5064 человека G435, имеющие G2192 на G1909 себе G1438 обет G2171.

Деян 21,24 Взяв G3880 их G5128, очистись G48 с G4862 ними G846 и G2532 возьми G1159 на себя издержки G1159 на жертву за G1909 них G846, чтобы G2443 остригли G3587 себе голову G2776, – и G2532 узнают G1097 все G3956, что G3754 слышанное G2727 ими о G4012 тебе G4675 несправедливо , но G235 что и G2532 сам G846 ты продолжаешь G4748 соблюдать G5442 закон G3551.

Деян 21,28 крича G2896: «Мужи G435 израильские G2475, помогите G997! Этот G3778 человек G444 всех G3956 повсюду G6186 NA /G3837 TR учит G1321 против G2596 народа G2992, и G2532 закона G3551, и G2532 места G5117 этого G5127; притом G2089 и G2532 эллинов G1672 ввёл G1521 в G1519 храм G2411 и G2532 осквернил G2840 это G5126 святое G40 место G5117».

Деян 21,38 Так G686 не G3756 ты G4771 ли G1487 тот египтянин G124, который перед G4253 этими G5130 днями G2250 произвёл (G387) возмущение G387 и G2532 вывел G1806 в G1519 пустыню G2048 четыре G5070 тысячи G5070 человек G435 разбойников G4607

Деян 22,22 До G891 этого G5127 слова G3056 слушали G191 его G846, а за этим подняли G1869 крик G5456, говоря G3004: «Истреби G142 от G575 земли G1093 такого G5108! Ибо G1063 ему G846 не G3756 должно G2520 жить G2198

Деян 22,26 Услышав G191 это, сотник G1543 подошёл G4334 и донёс G518 тысяченачальнику G5506, сказав G3004: «Смотри G3708 TR, что G5101 ты хочешь G3195 делать G4160? Этот G3778 человек G444 G1510 римский G4514 гражданин».

Деян 23,5 Павел G3972 сказал G5346: «Я не G3756 знал G1492, братья G80, что G3754 он первосвященник G749, ибо G1063 написано G1125: „Начальствующего G758 в народе G2992 твоём G4675 не G3756 злословь G2560+G2046“» .

Деян 23,9 Сделался G1096 большой G3173 крик G2906; и G2532, встав G450, книжники G1122 фарисейской G5330 стороны G3313 спорили G1264, говоря G3004: «Ничего G3762 плохого G2556 мы не находим G2147 в G1722 этом G5129 человеке G444; если G1487 же G1161 дух G4151 или G2228 ангел G32 говорил G2980 ему G846, не G3361 TR будем противиться G2313 TR Богу G2313 TR».

Деян 23,21 Но G3767 ты G4771 не G3361 слушай G3982 их G846; ибо G1063 его G846 подстерегают G1748 более G4119 сорока G5062 человек G435 из G1537 них G846, которые G3748 заклялись G332 не G3383 есть G5315 и не G3383 пить G4095, пока G2193+G3757 не убьют G337 его G846; и G2532 они теперь G3568 готовы G2092, ожидая G4327 твоего G4675 распоряжения G1860».

Деян 23,24 Приготовьте G3936 также G5037 ослов G2934, чтобы G2443, посадив G1913 Павла G3972, надёжно G1295 провести G1295 его к G4314 правителю G2232 Феликсу G5344 .

Деян 23,27 Этого G5126 человека G435 иудеи G2453 схватили G4815 и G2532 готовы G3195 были убить G337; я, придя G2186 с G4862 воинами G4753, отнял G1807 его G846 TR, узнав G3129, что G3754 он римский G4514 гражданин.

Деян 23,30 А G1161 как до меня G3427 дошло , что иудеи G2453 TR злоумышляют G1917 на G1519 этого человека G435, то я немедленно G1824 послал G3992 его к G4314 тебе G4571, приказав G3853 и G2532 обвинителям G2725 говорить G3004 на G4314 него G846 пред G1909 тобой G4675. Будь G4517 TR здоров G4517 TR».

Деян 24,1 Через G3326 пять G4002 дней G2250 пришёл G2597 первосвященник G749 Анания G367 со G3326 старейшинами G4245 и G2532 с некоторым G5100 оратором G4489 Тертуллом G5061, которые G3748 жаловались G1718 правителю G2232 на G2596 Павла G3972.

Деян 24,5 Найдя G2147 этого G5126 человека G435 язвой G3061 общества, возбудителем G2795 мятежа G4714 между иудеями G2453, живущими по G2596 вселенной G3625, и G5037 представителем G4414 назорейской G3480 ереси G139,

Деян 24,21 разве только то G3778 одно G1520 слово G5456, которое G3739 громко G2896 произнёс G2896 я, стоя G2476 между G1722 ними G846: „За G4012 учение о воскресении G386 мёртвых G3498 я G1473 сегодня G4594 судим G2919 вами G5216“».

Деян 25,5 «Итак G3767, – сказал G5346 он, – которые из G1722 вас G5213 могут , пусть пойдут G4782 со (G4782) мной, и если G1487 есть G1510 что G5100-нибудь неподобающее G824 за G1722 этим G5129 человеком G435, пусть обвиняют G2723 его G846».

Деян 25,14 И как G5613 они провели G1304 там G1563 много G4119 дней G2250, то Фест G5347 предложил G394 царю G935 дело G2596 Павла G3972, сказав G3004: «Здесь есть G1510 человек G435 оставленный G2641 Феликсом G5344 в узах G1198,

Деян 25,16 Я ответил G611 им G3739, что G3754 у римлян G4514 нет G3756 обыкновения G1485 выдавать G5483 какого G5100-нибудь человека G444 на G1519 TR смерть G684 TR, прежде G4250 чем G2228 обвиняемый G2723 будет иметь G2192 обвинителей G2725 налицо G2596+G4383 и G5037 получит G2983 свободу G5117 защищаться G627 против G4012 обвинения G1462.

Деян 25,17 Когда же G3767 они G846 пришли G4905 сюда G1759, то, без всякого отлагательства G311 , на другой G1836 же день сел G2523 я на G1909 судейское G968 место G968 и повелел G2753 привести G71 того человека G435.

Деян 25,22 Агриппа G67 же G1161 сказал G5346 TR Фесту G5347: «Хотел G1014 бы и G2532 я ~(G846) послушать G191 этого человека G444». «Завтра G839 же, – сказал G5346 тот, – услышишь G191 его G846».

Деян 26,25 «Нет, достопочтенный G2903 Фест G5347, – сказал G5346 он, – я не G3756 безумствую G3105, но G235 говорю G669 слова G4487 истины G225 и G2532 здравого G4997 смысла G4997.

Деян 26,31 и G2532, отойдя G402 в сторону, говорили G2980 между G4314+G240 собой G4314+G240, что G3754 этот G3778 человек G444 ничего G3762 достойного G514 смерти G2288 или G2228 уз G1199 не делает G4238.

Деян 26,32 И сказал G5346 Агриппа G67 Фесту G5347: «Можно G1410 было бы освободить G630 этого G3778 человека G444, если G1487 бы он не G3361 потребовал суда у кесаря G2541». [Поэтому и решился правитель послать его к кесарю.]

Деян 27,3 На G3588 другой G2087 день пристали G2609 к G1519 Сидону G4605; Юлий G2457, поступая G5530 с Павлом G3972 человеколюбиво G5364, позволил G2010 ему сходить G4198 к G4314 друзьям G5384 и воспользоваться G5177 их усердием G1958.

Деян 27,11 Но G1161 сотник G1543 более G3123 доверял G3982 рулевому G2942 и G2532 начальнику G3490 корабля G3490, чем G2228 словам G3004 Павла G3972.

Деян 27,34 Потому G1352 прошу G3870 вас G5209 принять G3335 пищу G5160: это G5124 послужит G5225 к G4314 сохранению G4991 вашей G5212 жизни; ибо G1063 ни G3762 у кого G3762 из вас G5216 не пропадёт G622 волос G2359 с G575+G3588 головы G2776».

Деян 28,2 Иноплеменники G915 оказали G3930 нам G2254 немалое G3756+G5177 человеколюбие G5363, ибо G1063 они, по G1223 причине G1223 бывшего G2186 дождя G5205 и G2532 холода G5592, разложили G681 огонь G4443 и приняли G4355 всех G3956 нас G2248.

Деян 28,4 Иноплеменники G915, когда G5613 увидели G1492 висящую G2910 на G1537 руке G5495 его G846 змею , говорили G3004 друг G4314+G240 другу G4314+G240: «Верно G3843, этот G3778 человек G444 G1510 убийца G5406, когда его G3739, спасшегося G1295 от G1537 моря G2281, суд G1349 Божий не G3756 оставляет G1439 жить G2198».

Деян 28,24 Одни G3588+G3303 убеждались G3982 словами его, а G1161 другие G3588 не (G569) верили G569.

Деян 28,25 Будучи G1510 же G1161 не (G800) согласны G800 между G4314 собой G240, они уходили G630, когда Павел G3972 сказал G3004 следующие слова G4487{букв.: одно G1520 слово.}: «Хорошо G2573 Дух G4151 Святой G40 сказал G2980 отцам G3962 нашим G2257 через G1223 пророка G4396 Исаию G2268:

Рим 1,23 и G2532 славу G1391 нетленного G862 Бога G2316 изменили G236 в G1722 образ G3667, подобный G1504 тленному G5349 человеку G444, и G2532 птицам G4071, и G2532 четвероногим G5074, и G2532 пресмыкающимся G2062, –

Рим 1,25 Они G3748 заменили G3337 истину G225 Божию G2316 ложью G5579, и G2532 поклонялись G4573, и G2532 служили G3000 творению G2937 вместо G3844 Творца G2936, Который G3739 благословен G2128 вовеки G1519+G165, аминь G281.

Рим 2,1 Итак G1352, неизвинителен G379 ты, всякий G3956 человек G444, судящий G2919 другого, ибо тем же судом, каким G3739 судишь G2919 другого G2087, осуждаешь G2632 себя G4572, потому что, судя G2919 другого, делаешь G4238 то G3588+G846 же G3588+G846.

Рим 2,3 Неужели думаешь G3049 ты, человек G444, что G3754 избежишь G1628 суда G2917 Божия G2316, осуждая G2919 делающих G4238 такие G5108 дела и G2532 [сам] делая G4160 то G846 же G846?

Рим 2,9 Скорбь G2347 и G2532 теснота G4730 всякой G3956 душе G5590 человека G444, делающего G2716 злое G2556, во-первых G4412 иудея G2453, потом и G2532 эллина G1672!

0,390 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück