Советы

Поиск »под«

Error: index of lemma_original not found: Господин; повелитель
Error: index of lemma_original not found: Господь; Господин

122 Лемм найдено

ATNT под 49 Mal in 48 Versen ATNT под чужое ярмо 1 Mal in 1 Vers ATNT соединить под главой 1 Mal in 1 Vers ATNT плыть под 2 Mal in 2 Versen ATNT подвластный 2 Mal in 2 Versen ATNT подзаконный 6 Mal in 4 Versen ATNT подир 1 Mal in 1 Vers ATNT поднять 23 Mal in 23 Versen ATNT подобен 2 Mal in 2 Versen ATNT подобие 6 Mal in 6 Versen ATNT подобно 11 Mal in 11 Versen ATNT подобный 58 Mal in 57 Versen ATNT подойти 83 Mal in 82 Versen ATNT подпасть 2 Mal in 2 Versen ATNT подражай 1 Mal in 1 Vers ATNT подражать 6 Mal in 6 Versen ATNT подробно 1 Mal in 1 Vers ATNT содежаться под стражей 1 Mal in 1 Vers ATNT содержать под стражей; охранять 2 Mal in 1 Vers ATNT господин 123 Mal in 122 Versen ATNT господствовать 5 Mal in 5 Versen ATNT преподать 1 Mal in 1 Vers ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT уподобиться 4 Mal in 4 Versen ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT дать совет; посоветовать 1 Mal in 1 Vers ATNT делать; здесь: давать повод 1 Mal in 1 Vers ATNT дивиться 1 Mal in 1 Vers ATNT думать 61 Mal in 60 Versen ATNT думать; рассудить 1 Mal in 1 Vers ATNT дуть 6 Mal in 6 Versen ATNT звать 35 Mal in 34 Versen ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT подавать 1 Mal in 1 Vers ATNT подавить 2 Mal in 2 Versen ATNT подать 15 Mal in 14 Versen ATNT подать; быть 1 Mal in 1 Vers ATNT подать; налог 4 Mal in 3 Versen ATNT подать; принести 1 Mal in 1 Vers ATNT подать; сделать 1 Mal in 1 Vers ATNT подаяние 1 Mal in 1 Vers ATNT подаяние; дар 1 Mal in 1 Vers ATNT подбегать 1 Mal in 1 Vers ATNT подбежать 2 Mal in 2 Versen ATNT подбелённый 1 Mal in 1 Vers ATNT подвергнуть 3 Mal in 3 Versen ATNT подвергнуть опасности; рискнуть 2 Mal in 1 Vers ATNT подвергнуть позору 1 Mal in 1 Vers ATNT подвергнуть; пронзить 1 Mal in 1 Vers ATNT подвергнуть пытке; искушать 1 Mal in 1 Vers ATNT подвергнуться 2 Mal in 2 Versen ATNT подвергнуться нареканию 1 Mal in 1 Vers ATNT подвергнуться ... нареканию 1 Mal in 1 Vers ATNT подвергнуться опасности; рисковать 1 Mal in 1 Vers ATNT подвергнуться; получить 2 Mal in 2 Versen ATNT подвергнуться суду 1 Mal in 1 Vers ATNT подверженный 1 Mal in 1 Vers ATNT подвязать 1 Mal in 1 Vers ATNT подголовник 1 Mal in 1 Vers ATNT поддержать 3 Mal in 3 Versen ATNT подкрепить 1 Mal in 1 Vers ATNT подкрепление 1 Mal in 1 Vers ATNT подлежать 6 Mal in 4 Versen ATNT подле; примкнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT подлинно; действительно 1 Mal in 1 Vers ATNT подлинно; истинно 1 Mal in 1 Vers ATNT подлинный; истинный 1 Mal in 1 Vers ATNT поднебесный 1 Mal in 1 Vers ATNT поднести (к) 1 Mal in 1 Vers ATNT поднести 1 Mal in 1 Vers ATNT подножие; подставка (для ног) 9 Mal in 9 Versen ATNT поднять; наложить 1 Mal in 1 Vers ATNT поднять; открыть 1 Mal in 1 Vers ATNT поднять; протянуть 1 Mal in 1 Vers ATNT подняться 9 Mal in 9 Versen ATNT подняться; взойти 1 Mal in 1 Vers ATNT подняться; встать 1 Mal in 1 Vers ATNT подобный; изображение 1 Mal in 1 Vers ATNT подозвать 13 Mal in 13 Versen ATNT подозрение 1 Mal in 1 Vers ATNT подпоясаться 1 Mal in 1 Vers ATNT подражание 1 Mal in 1 Vers ATNT подражатель 3 Mal in 3 Versen ATNT подробно; по одному 1 Mal in 1 Vers ATNT подруга 1 Mal in 1 Vers ATNT подсмотреть; разузнать 1 Mal in 1 Vers ATNT подставить 2 Mal in 2 Versen ATNT подставка 3 Mal in 3 Versen ATNT подстерегать 1 Mal in 1 Vers ATNT подстрекнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT подстрекнуть; подбросить 1 Mal in 1 Vers ATNT подтвердить 3 Mal in 2 Versen ATNT подтверждать 1 Mal in 1 Vers ATNT подумать 3 Mal in 3 Versen ATNT подчинение 1 Mal in 1 Vers ATNT подчиниться 1 Mal in 1 Vers ATNT подыскивать 1 Mal in 1 Vers ATNT поняться 1 Mal in 1 Vers ATNT послать 209 Mal in 208 Versen ATNT поставка 1 Mal in 1 Vers ATNT прийти 616 Mal in 614 Versen ATNT прийти; подойти 1 Mal in 1 Vers ATNT хватать 12 Mal in 12 Versen ATNT ветром поднимаемый 1 Mal in 1 Vers ATNT Господень 1 Mal in 1 Vers ATNT господин; повелитель 2 Mal in 2 Versen ATNT господин; хозяин 2 Mal in 2 Versen ATNT господство 2 Mal in 2 Versen ATNT господствующий 2 Mal in 2 Versen ATNT Господь 569 Mal in 567 Versen ATNT Господь; господин 2 Mal in 2 Versen ATNT найти подходящее время 1 Mal in 1 Vers ATNT преисподний; нижний 1 Mal in 1 Vers ATNT преисподний; подземный 1 Mal in 1 Vers ATNT преподавать 1 Mal in 1 Vers ATNT преподать наставление 1 Mal in 1 Vers ATNT преподать; постановить 1 Mal in 1 Vers ATNT преподать увещания 1 Mal in 1 Vers ATNT своём подчинении; под собой 1 Mal in 1 Vers ATNT сравнить 4 Mal in 3 Versen ATNT уподобить 3 Mal in 3 Versen ATNT уподобляться 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 1.167 вхождений в 1.037 стихах
Показана страница 18 из 21


2Фес 1,12 да G3704 прославится G1740 имя G3686 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 TR в G1722 вас G5213 и G2532 вы G5210 в G1722 Нём G846, по G2596 благодати G5485 Бога G2316 нашего G2257 и G2532 Господа G2962 Иисуса G2424 Христа G5547.

2Фес 2,1 Молим G2065 вас G5209, братья G80: о G5228 пришествии G3952 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 и G2532 нашем G2257 собрании G1997 к G1909 Нему G846

2Фес 2,8 И G2532 тогда G5119 откроется G601 беззаконник G459, которого G3739 Господь G2962 [Иисус] убьёт G355 TR духом G4151 уст G4750 Своих G846 и G2532 истребит G2673 явлением G2015 пришествия G3952 Своего G846

2Фес 2,13 Мы G2249 же G1161 всегда G3842 должны G3784 благодарить G2168 Бога G2316 за G4012 вас G5216, возлюбленные G25 Господом G2962 братья G80, что G3754 Бог G2316 от G575 TR начала G746 TR, через G1722 освящение G38 Духа G4151 и G2532 веру G4102 истине G225, избрал G138 вас G5209 ко G1519 спасению G4991,

2Фес 2,14 к G1519 которому G3739 и G2532 NA призвал G2564 вас G5209 благовествованием G2098 нашим G2257, для G1519 достижения G4047 славы G1391 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547.

2Фес 2,16 Сам G846 же G1161 Господь G2962 наш G2257 Иисус G2424 Христос G5547 и G2532 Бог G2316 и G2532 TR Отец G3962 наш G2257, возлюбивший G25 нас G2248 и G2532 давший G1325 утешение G3874 вечное G166 и G2532 надежду G1680 благую G18 во G1722 благодати G5485,

2Фес 3,1 Итак, молитесь G4336 за G4012 нас G2257, братья G80, чтобы G2443 слово G3056 Господне G2962 распространялось G5143 и G2532 прославлялось G1392, как G2531 и G2532 у G4314 вас G5209,

2Фес 3,3 Но G1161 верен G4103 Господь G2962, Который G3739 утвердит G4741 вас G5209 и G2532 сохранит G5442 от G575 злого G4190.

2Фес 3,4 Мы уверены G3982 о G1909 вас G5209 в G1722 Господе G2962, что G3754 вы исполняете G4160 и G2532 будет исполняете G4160 то, что G3739 мы вам G5213 TR повелеваем G3853.

2Фес 3,5 Господь G2962 же G1161 да управит G2720 сердца G2588 ваши G5216 в G1519 любовь G26 Божию G2316 и G2532 в G1519 терпение G5281 Христово G5547.

2Фес 3,6 Заповедуем G3853 же G1161 вам G5213, братья G80, именем G3686 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547, удаляться G4724 от G575 всякого G3956 брата G80, поступающего G4043 бесчинно G814, а G2532 не G3361 по G2596 преданию G3862, которое G3739 приняли G3880 от G3844 нас G2257,

2Фес 3,7 ибо G1063 вы сами G846 знаете G1492, как G4459 должны G1163 вы подражать G3401 нам G2248; ибо G3754 мы не G3756 бесчинствовали G812 у G1722 вас G5213,

2Фес 3,9 не G3756 потому G3754, что G3754 мы не G3756 имели G2192 власти G1849, но G235 чтобы G2443 себя G1438 самих G1438 дать G1325 вам G5213 в образец G5179 для G1519 подражания G3401 нам G2248.

2Фес 3,12 Таким G5108 повелеваем G3853 и G2532 увещаем G3870 Господом G2962 нашим G2257 TR Иисусом G2424 Христом G5547, чтобы G2443 они, работая G2038 в G3326 безмолвии G2271, ели G2068 свой G1438 хлеб G740.

2Фес 3,16 Сам G846 же G1161 Господь G2962 мира G1515 да даст G1325 вам G5213 мир G1515 всегда G1223+G3956 во G1722 всём G3956. Господь G2962 со G3326 всеми G3956 вами G5216!

2Фес 3,18 благодать G5485 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 со G3326 всеми G3956 вами G5216. Аминь G281 TR.

1Тим 1,1 Павел G3972, апостол G652 Иисуса G2424 Христа G5547 по G2596 повелению G2003 Бога G2316, Спасителя G4990 нашего G2257, и G2532 Господа G2962 TR Иисуса G2424 Христа G5547, надежды G1680 нашей G2257,

1Тим 1,2 Тимофею G5095, истинному G1103 сыну в G1722 вере G4102: благодать G5485, милость G1656, мир G1515 от G575 Бога G2316, Отца G3962 нашего G2257 TR, и G2532 Христа G5547 Иисуса G2424, Господа G2962 нашего G2257.

1Тим 1,12 Благодарю G5485 давшего (G1743) мне G3165 силу G1743, Христа G5547 Иисуса G2424, Господа G2962 нашего G2257, что G3754 Он признал G2233 меня G3165 верным G4103, определив G5087 на G1519 служение G1248, –

1Тим 1,14 благодать G5485 же G1161 Господа G2962 нашего G2257 [Иисуса Христа] открылась (G5250) во мне обильно G5250 с G3326 верой G4102 и G2532 любовью G26 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424.

1Тим 1,18 Преподаю G3908 тебе G4671, дитя G5043 моё Тимофей G5095, сообразно G2596 с бывшими о G1909 тебе G4571 пророчествами G4394, такое G3778 завещание G3852, чтобы G2443 ты воинствовал G4754 согласно с G1722 ними G846 добрым G2570 борением G4752,

1Тим 2,8 Итак G3767, желаю G1014, чтобы на G1722 всяком G3956 месте G5117 произносили (G4336) молитвы G4336 мужи G435, поднимая G1869 чистые G3741 руки G5495 без G5565 гнева G3709 и G2532 сомнения G1261;

1Тим 3,6 Не G3361 должен быть из новообращённых G3504, чтобы G2443 не G3361 возгордился G5187 и не подпал G1706 осуждению G2917 с дьяволом G1228.

1Тим 5,12 Они подлежат G2192 осуждению G2917, потому G3754 что G3754 отвергли G114 прежнюю G4413 веру G4102;

1Тим 5,14 Итак G3767, я желаю G1014, чтобы молодые G3501 вдовы вступали (G1060) в (G1060) брак G1060, рождали (G5041) детей G5041, управляли G3616 домом (G3616) и не подавали G1325 противнику G480 никакого G3367 повода G874 к злоречию G3059;

1Тим 5,17 Хорошо G2573 начальствующие G4291 пресвитера G4245 да будут удостоены G515 двойной G1362 чести G5092{здесь о материальной поддержке.}, особенно G3122 те, которые G3588 трудятся G2872 в G1722 слове G3056 и G2532 учении G1319.

1Тим 5,21 Пред G1799 Богом G2316 и G2532 Господом G2962 TR Иисусом G2424 Христом G5547 и G2532 избранными G1588 ангелами G32 заклинаю G1263 тебя сохранить G5442 это G5023 без G5565 предубеждения G4299, ничего G3367 не делая G4160 по G2596 пристрастию G4346.

1Тим 6,1 Рабы G1401, под G5259 игом G2218 находящиеся G1510, должны почитать G2233 господ G1203 своих G2398 достойными G514 всякой G3956 чести G5092, чтобы G2443 не G3361 было хулы G987 на имя G3686 Божие G2316 и G2532 учение G1319.

1Тим 6,2 Те G3588, которые имеют G2192 господами G1203 верных G4103, не G3361 должны обращаться (G2706) с ними небрежно G2706, потому G3754 что G3754 они братья G80; но G235 тем G3123 более G3123 должны служить G1398 им, что G3754 они верные G4103 и G2532 возлюбленные G27 и благодетельствуют G2108+G482 им. Учи G1321 этому G5023 и G2532 увещай G3870.

1Тим 6,3 Кто G5100 учит G2085 иному G2085 и G2532 не G3361 следует G4334 здравым G5198 словам G3056 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 и G2532 учению G1319 о G2596 благочестии G2150,

1Тим 6,4 тот горд G5187, ничего G3367 не знает G1987, но G235 заражён G3552 страстью к состязаниям G2214 и G2532 словопрениям G3055, от G1537 которых G3739 происходят G1096 зависть G5355, распри G2054, злоречия G988, злые G4190 подозрения G5283,

1Тим 6,10 ибо G1063 корень G4491 всех G3956 зол G2556 G1510 сребролюбие G5365, которому G3739 предавшись G3713, некоторые G5100 уклонились G635 от G575 веры G4102 и G2532 сами G1438 себя G1438 подвергли G4044 многим G4183 скорбям G3601.

1Тим 6,14 сохранить G5083 заповедь G1785 чисто G784 и неукоризненно G423, даже до G3360 явления G2015 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547,

1Тим 6,15 которое G3739 в своё G2398 время G2540 откроет G1166 блаженный G3107 и G2532 единый G3441 Властелин G1413, Царь G935 царствующих G936 и G2532 Господь G2962 господствующих G2961,

1Тим 6,18 чтобы они благодетельствовали G14, богатели G4147 добрыми G2570 делами G2041, были G1510 щедры G2130 и общительны G2843{точнее: были готовы поделиться.},

2Тим 1,2 Тимофею G5095, возлюбленному G27 сыну : благодать G5485, милость G1656, мир G1515 от G575 Бога G2316 Отца G3962 и G2532 Христа G5547 Иисуса G2424, Господа G2962 нашего G2257.

2Тим 1,8 Итак G3767, не G3361 стыдись G1870 свидетельства G3142 Господа G2962 нашего G2257 [Иисуса Христа], ни G3366 меня G1691, узника G1198 Его G846; но G235 страдай G4777 с G4777 благовестием G2098 [Христовым] силой G1411 Бога G2316,

2Тим 1,16 Да даст G1325 Господь G2962 милость G1656 дому G3624 Онисифора G3683 за то, что G3754 он многократно G4178 ободрял G404 меня G3165 и G2532 не G3756 стыдился G1870 уз G254 моих G3450,

2Тим 1,18 Да даст G1325 ему G846 Господь G2962 обрести G2147 милость G1656 у G3844 Господа G2962 в G1722 тот G1565 день G2250; а G2532 сколько G3745 он служил G1247 [мне] в G1722 Эфесе G2181, ты G4771 лучше G957 знаешь G1097.

2Тим 2,7 Разумей G3539, что G3739 я говорю G3004. Да даст G1325 тебе G4671 Господь G2962 разумение G4907 во G1722 всём G3956.

2Тим 2,8 Помни G3421 [Господа] Иисуса G2424 Христа G5547 от G1537 отсемени G4690 Давида G1138, воскресшего G1453 из G1537 мёртвых G3498, по G2596 благовествованию G2098 моему G3450,

2Тим 2,14 Это G5023 напоминай G5279, заклиная G1263 пред G1799 Господом G2962 не G3361 вступать G3054 в словопрения G3054, что нисколько G3762 не служит (G5539) к (G5539) пользе G5539, а к G1909 расстройству G2692 слушающих G191.

2Тим 2,15 Старайся G4704 представить G3936 себя G4572 Богу G2316 достойным G1384, делателем G2040 неукоризненным G422, верно преподающим слово G3056 истины G225.

2Тим 2,22 Юношеских G3512 похотей G1939 убегай G5343, а G1161 держись G1377 праведности G1343, веры G4102, любви G26, мира G1515 со G3326 [всеми] призывающими G1941 Господа G2962 от G1537 чистого G2513 сердца G2588.

2Тим 2,24 рабу G1401 же G1161 Господа G2962 не G3756 должно G1163 ссориться G3164, но G235 быть G1510 приветливым G2261 ко G4314 всем G3956, учительным G1317, незлобивым G420,

2Тим 3,11 в гонениях G1375, страданиях G3804, постигших G1096 меня G3427 в G1722 Антиохии G490, Иконии G2430, Листре G3082; каковые G3634 гонения G1375 я перенёс G5297, и G2532 от G1537 всех G3956 избавил G4506 меня G3165 Господь G2962.

2Тим 3,16 Всё G3956 Писание G1124 богодухновенно G2315{т. е. написано под действием Духа Божия.} и G2532 полезно G5624 для G4314 научения G1319, для G4314 обличения G1650 TR /G6135 NA, для G4314 исправления G1882, для G4314 наставления G3809 в G1722 праведности G1343,

2Тим 4,1 Итак G3767 TR, заклинаю G1263 тебя пред G1799 Богом G2316 и G2532 Господом G2962 TR нашим Иисусом G2424 Христом G5547, Который G3588 будет G3195 судить G2919 живых G2198 и G2532 мёртвых G3498 в G2596 TR явление G2015 Его G846 и G2532 Царства G932 Его G846:

2Тим 4,8 а теперь G3063 готовится G606 мне G3427 венец G4735 праведности G1343, который G3739 даст G591 мне G3427 Господь G2962, праведный G1342 Судья G2923, в G1722 тот G1565 день G2250; и не G3756 только G3440 мне G1698, но G235 и G2532 всем G3956, возлюбившим G25 явление G2015 Его G846.

2Тим 4,14 Александр G223, медник G5471 , много G4183 сделал G1731 мне G3427 зла G2556. Да воздаст G591 ему G846 Господь G2962 по G2596 делам G2041 его G846!

0,254 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück