Советы

Поиск »сто«

Error: index of lemma_original not found: чистота; неиспорченноесть

195 Лемм найдено

ATNT сто 17 Mal in 17 Versen ATNT сто крат 2 Mal in 2 Versen ATNT стократный 1 Mal in 1 Vers ATNT стол 11 Mal in 11 Versen ATNT столь 3 Mal in 3 Versen ATNT столько 10 Mal in 9 Versen ATNT сторониться 1 Mal in 1 Vers ATNT апостол 76 Mal in 75 Versen ATNT апостольство 4 Mal in 4 Versen ATNT благопристойно 2 Mal in 2 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT вместо 6 Mal in 6 Versen ATNT восток 8 Mal in 8 Versen ATNT девяносто 4 Mal in 4 Versen ATNT достоверно 2 Mal in 2 Versen ATNT достоин 7 Mal in 6 Versen ATNT достойно 6 Mal in 6 Versen ATNT достойный 27 Mal in 27 Versen ATNT достопочтенный 4 Mal in 4 Versen ATNT другое место 2 Mal in 2 Versen ATNT истолкование 3 Mal in 3 Versen ATNT истолковать 1 Mal in 1 Vers ATNT источник 9 Mal in 9 Versen ATNT истощать 1 Mal in 1 Vers ATNT корыстолюбец 5 Mal in 5 Versen ATNT корыстолюбиво 1 Mal in 1 Vers ATNT корыстолюбие 5 Mal in 5 Versen ATNT место 93 Mal in 92 Versen ATNT настоятельно 1 Mal in 1 Vers ATNT настоящее 2 Mal in 2 Versen ATNT настоящем 1 Mal in 1 Vers ATNT недостоин 3 Mal in 3 Versen ATNT недостойно 2 Mal in 2 Versen ATNT непристойность 1 Mal in 1 Vers ATNT нечисто 2 Mal in 2 Versen ATNT нечистота 12 Mal in 12 Versen ATNT обстоятельно 1 Mal in 1 Vers ATNT осторожно 2 Mal in 2 Versen ATNT отхожее место 2 Mal in 2 Versen ATNT первое место 6 Mal in 6 Versen ATNT постоянно 3 Mal in 3 Versen ATNT престол 61 Mal in 59 Versen ATNT просто 1 Mal in 1 Vers ATNT противостоять 5 Mal in 5 Versen ATNT пустослов 2 Mal in 2 Versen ATNT пустословие 5 Mal in 5 Versen ATNT сокровенное место 1 Mal in 1 Vers ATNT судейское место 6 Mal in 6 Versen ATNT тесто 4 Mal in 4 Versen ATNT трудно истолковать 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоиться 3 Mal in 3 Versen ATNT устоять 8 Mal in 8 Versen ATNT Христос 565 Mal in 563 Versen ATNT часто 10 Mal in 9 Versen ATNT чисто 3 Mal in 2 Versen ATNT стоит 1 Mal in 1 Vers ATNT стоить 1 Mal in 1 Vers ATNT стоический 1 Mal in 1 Vers ATNT стол; банк 1 Mal in 1 Vers ATNT столетний 1 Mal in 1 Vers ATNT столп 1 Mal in 1 Vers ATNT столп; колонна 3 Mal in 3 Versen ATNT столь великий (большой) 1 Mal in 1 Vers ATNT столь долгий 1 Mal in 1 Vers ATNT стопа; шаг 1 Mal in 1 Vers ATNT сторона 2 Mal in 2 Versen ATNT сторона; часть; партия 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять 109 Mal in 108 Versen ATNT стоять близко 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять; занять место 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять перед 1 Mal in 1 Vers ATNT стоящий посреди; перегородка 1 Mal in 1 Vers ATNT стоящий рядом 6 Mal in 6 Versen ATNT антихрист 5 Mal in 4 Versen ATNT апостол; посланник 2 Mal in 2 Versen ATNT Аристовул 1 Mal in 1 Vers ATNT благопристойно; порядочно 1 Mal in 1 Vers ATNT (расстояние) бросить; бросок 1 Mal in 1 Vers ATNT восторжествовать 1 Mal in 1 Vers ATNT вышестоящий 1 Mal in 1 Vers ATNT гуслист; арфист 1 Mal in 1 Vers ATNT добрый; хороший; чистый 1 Mal in 1 Vers ATNT достоинство 1 Mal in 1 Vers ATNT достоинство; первоначальное положение 1 Mal in 1 Vers ATNT достойно; хорошо 1 Mal in 1 Vers ATNT достойный; вина 1 Mal in 1 Vers ATNT достойный; испытанный 1 Mal in 1 Vers ATNT достойный смерти 1 Mal in 1 Vers ATNT достойный; соответствующий 1 Mal in 1 Vers ATNT другая сторона 4 Mal in 4 Versen ATNT другая сторона (или берег) 1 Mal in 1 Vers ATNT другая сторона; другой берег 1 Mal in 1 Vers ATNT другой берег 3 Mal in 3 Versen ATNT жестокий 3 Mal in 3 Versen ATNT жёсткость сердца 3 Mal in 3 Versen ATNT заниматься постоянно (оставаться) 1 Mal in 1 Vers ATNT истолкователь 2 Mal in 2 Versen ATNT исторгнуть; вырвать 2 Mal in 2 Versen ATNT исторгнуть; искоренить 1 Mal in 1 Vers ATNT исторгнуться 1 Mal in 1 Vers ATNT источник; колодец 1 Mal in 1 Vers ATNT истощить 1 Mal in 1 Vers ATNT Иуст 3 Mal in 3 Versen ATNT каменистое 1 Mal in 1 Vers ATNT каменистый 3 Mal in 3 Versen ATNT корыстолюбивый 2 Mal in 2 Versen ATNT корыстолюбие; алчность 1 Mal in 1 Vers ATNT корыстолюбие; стяжательство 1 Mal in 1 Vers ATNT крест 27 Mal in 27 Versen ATNT лжеапостол 1 Mal in 1 Vers ATNT настоящее время; теперь 1 Mal in 1 Vers ATNT настоящий 3 Mal in 3 Versen ATNT настоящий; присутствующий 1 Mal in 1 Vers ATNT настоящий; теперешний 2 Mal in 2 Versen ATNT находиться в состоянии; жить так 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT недостойный 9 Mal in 9 Versen ATNT непостоянный 2 Mal in 2 Versen ATNT не стоящий; негодный 1 Mal in 1 Vers ATNT нечисто; не хорошо 1 Mal in 1 Vers ATNT нечистый 37 Mal in 36 Versen ATNT обе стороны; двойной 2 Mal in 2 Versen ATNT обстоятельства 2 Mal in 2 Versen ATNT обстоятельство 1 Mal in 1 Vers ATNT ожесточение; отверделость 2 Mal in 2 Versen ATNT ожесточить; сделать жёстким 1 Mal in 1 Vers ATNT ожесточиться; отвердеть 1 Mal in 1 Vers ATNT опустошать; истреблять 1 Mal in 1 Vers ATNT опустошение 2 Mal in 2 Versen ATNT опустошить 1 Mal in 1 Vers ATNT опустощение 1 Mal in 1 Vers ATNT оставить 117 Mal in 116 Versen ATNT отойти (в сторону) 1 Mal in 1 Vers ATNT отстоять 3 Mal in 3 Versen ATNT отчаянные обстоятельства 1 Mal in 1 Vers ATNT плохо 8 Mal in 7 Versen ATNT пост 7 Mal in 7 Versen ATNT поститься 21 Mal in 19 Versen ATNT посторонний 3 Mal in 3 Versen ATNT посторонний; остальной 1 Mal in 1 Vers ATNT постоянно занятый 1 Mal in 1 Vers ATNT постоянно пребыть 1 Mal in 1 Vers ATNT постоянный 2 Mal in 2 Versen ATNT постоянный; остающийся 1 Mal in 1 Vers ATNT постоянство 2 Mal in 2 Versen ATNT предосторожность 1 Mal in 1 Vers ATNT предстоятель 1 Mal in 1 Vers ATNT предстоять; иметь 1 Mal in 1 Vers ATNT предстоять; присутствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT престол; трон 2 Mal in 2 Versen ATNT простодушный 1 Mal in 1 Vers ATNT простолюдин; несведующий 1 Mal in 1 Vers ATNT простота 6 Mal in 6 Versen ATNT пустой; тщетный 1 Mal in 1 Vers ATNT расстояние 1 Mal in 1 Vers ATNT расстояние; иметь 1 Mal in 1 Vers ATNT расточить 1 Mal in 1 Vers ATNT рост 4 Mal in 4 Versen ATNT рсаточить 1 Mal in 1 Vers ATNT сделать достойным 1 Mal in 1 Vers ATNT сидеть за столом; возлежать 1 Mal in 1 Vers ATNT склонить на свою сторону 1 Mal in 1 Vers ATNT сластолюбивый; любящий удовольствия 1 Mal in 1 Vers ATNT со всех сторон; отовсюду 1 Mal in 1 Vers ATNT состоять; быть 2 Mal in 2 Versen ATNT стой 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять вокруг 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять там 1 Mal in 1 Vers ATNT судейское место; судилище 1 Mal in 1 Vers ATNT счесть достойным 1 Mal in 1 Vers ATNT та сторона 5 Mal in 5 Versen ATNT тесное обстоятельство 1 Mal in 1 Vers ATNT топтать 4 Mal in 4 Versen ATNT торжествовать; ликовать 1 Mal in 1 Vers ATNT тут стоять 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоверение; доказательство 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоверение; уверенность 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоверение; упрочение 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоверить; доказывать 1 Mal in 1 Vers ATNT удостовериться; истинно узнать 1 Mal in 1 Vers ATNT удостовериться; уверен 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоверять; убеждать 1 Mal in 1 Vers ATNT удостоить; испытать 1 Mal in 1 Vers ATNT ужасно 1 Mal in 1 Vers ATNT Христов 1 Mal in 1 Vers ATNT Христос; Мессия 3 Mal in 3 Versen ATNT царство 161 Mal in 159 Versen ATNT чисто; правильно 1 Mal in 1 Vers ATNT чистота 4 Mal in 4 Versen ATNT чистота; честность 1 Mal in 1 Vers ATNT чистый 41 Mal in 40 Versen ATNT чистый; натуральный 2 Mal in 2 Versen ATNT шесть 26 Mal in 26 Versen ATNT шесь 1 Mal in 1 Vers ATNT эллинист 3 Mal in 3 Versen

Найдено: 1.018 вхождений в 919 стихах
Показана страница 17 из 19


1Пет 3,18 потому G3754 что G3754 и G2532 Христос G5547, чтобы G2443 привести G4317 нас G2248 TR к Богу G2316, однажды G530 пострадал G3958 за G4012 грехи G266 наши, Праведник G1342 за G5228 неправедных G94, быв умерщвлён G2289 по плоти G4561, но G1161 ожив G2227 духом G4151,

1Пет 3,21 Так и G2532 нас G2248 TR теперь G3568 подобное этому образу G499 крещение G908не G3756 плотской G4561 нечистоты G4509 омытие , но G235 обещание G1906 Богу G2316 доброй G18 совести G4893спасает G4982 воскресением G386 Иисуса G2424 Христа G5547,

1Пет 3,22 Который G3739, взойдя G4198 на G1519 небо G3772, пребывает G1510 по G1722 правую G1188 сторону Бога G2316 и Которому G846 покорились G5293 ангелы G32 и G2532 власти G1849 и G2532 силы G1411.

1Пет 4,1 Итак G3767, как Христос G5547 пострадал G3958 за G5228 TR нас G2257 TR плотью G4561, то и G2532 вы G5210 вооружитесь G3695 той G3588+G846 же мыслью G1771; ибо G3754 страдающий G3958 плотью G4561 перестаёт G3973 грешить G266,

1Пет 4,13 но G235 как G2526 вы участвуете G2841 в Христовых G5547 страданиях G3804, радуйтесь G5463, да G2443 и G2532 в G1722 явление G602 славы G1391 Его G846 возрадуетесь G5463 и восторжествуете G21.

1Пет 4,14 Если G1487 злословят G3679 вас за G1722 имя G3686 Христово G5547, то вы блаженны G3107, ибо G3754 Дух славы G1391, Дух G4151 Божий G2316 покоится G373 на G1909 вас G5209. Теми G846 TR Он хулится G987 TR, а G1161 TR вами G5209 TR прославляется G1392 TR.

1Пет 5,1 Пресвитеров G4245 ваших G5213 увещаю G3870 я, сопресвитер G4850, и G2532 свидетель G3144 страданий G3804 Христовых G5547, и G2532 соучастник G2844 в славе G1391, которая должна G3195 открыться G601:

1Пет 5,9 Противостойте G436 ему G3739 твёрдой G4731 верой G4102, зная G1492, что G3588 такие G846 же страдания G3804 случаются G2005 и с братьями G81 вашими G5216 в G1722 мире G2889.

1Пет 5,12 Это кратко G3641 написал G1125 я вам G5213 через G1223 Силуана G4610 , верного G4103, как G5613 думаю G3049, вашего брата G80,[чтобы уверить вас,] увещая G3870 и G2532 свидетельствуя G1957, что это G5026 истинная G227 благодать G5485 Божия G2316, в G1519 которой G3739 вы стоите G2476.

2Пет 1,1 Симон G4826 Пётр G4074, раб G1401 и G2532 апостол G652 Иисуса G2424 Христа G5547, – принявшим G2975 с нами G2254 равно G2472 TR драгоценную G2472 веру G4102 по G1722 праведности G1343 Бога G2316 нашего G2257 и G2532 Спасителя G4990 Иисуса G2424 Христа G5547:

2Пет 1,12 Для G1352 того G1352 я никогда G3756+G104 TR не (G272 TR) перестану G272 TR напоминать G5279 вам G5209 об G4012 этом G5130, хотя G2539 вы то и знаете G1492, и G2532 утверждены G4741 в G1722 настоящей G3918 истине G225.

2Пет 1,14 зная G1492, что G3754 скоро G5031 должен оставить G595 храмину G4638 мою G3450, как G2531 и G2532 Господь G2962 наш G2257 Иисус G2424 Христос G5547 открыл G1213 мне G3427.

2Пет 1,20 зная G1097 прежде G4412 всего G4412 то G5124, что G3754 никакого G3956+G3756 пророчества G4394 в Писании G1124 нельзя G3756 истолковать G1955 самому G2398 собой G2398 .

2Пет 2,3 И G2532 из G1722 корыстолюбия G4124 будут уловлять G1710 вас G5209 льстивыми G4112 словами G3056; суд G2917 им G3739 давно G1597 готов , и G2532 погибель G684 их G846 не G3756 дремлет G3573.

2Пет 2,14 Глаза G3788 у них исполнены G3324 прелюбодеяния ~(G3428) и G2532 непрестанного G180 греха G266; они прельщают G1185 неутверждённые G793 души G5590; сердце G2588 их приучено G1128 к корыстолюбию G4124 – это дети G5043 проклятия G2671.

2Пет 2,17 Это G3778 безводные G504 источники G4077, облака G3507 TR [и мглы], гонимые G1643 бурей G2978; им G3739 приготовлен G5083 мрак G2217 вечной G165 TR тьмы G4655.

2Пет 2,18 Ибо G1063, произнося G5350 надутое G5246 пустословие G3153, они уловляют G1185 в G1722 плотские G4561 похоти G1939 и распутство G766 тех, которые едва ~(G3689) избегли G668 находящихся G390 в G1722 заблуждении G4106.

2Пет 3,2 чтобы вы помнили G3415 слова G4487, предсказанные G4280 святыми G40 пророками G4396, и G2532 заповедь G1785 Господа G2962 и G2532 Спасителя G4990, переданную апостолами G652 вашими G5216.

1Ин 1,3 о том, что G3739 мы видели G3708 и G2532 слышали G191, возвещаем G518 вам G5213, чтобы G2443 и G2532 вы G5210 имели G2192 общение G2842 с G3326 нами G2257, а G2532 наше G2251 общение G2842с G3326 Отцом G3962 и G2532 Сыном G5207 Его G846, Иисусом G2424 Христом G5547.

1Ин 2,18 Дети G3813! Последнее G2078 время G5610. И G2532 как G2531 вы слышали G191, что G3754 придёт G2064 антихрист G500, и G2532 теперь G3568 появилось G1096 много G4183 антихристов G500, то мы и познаём G1097 из G3606 того G3606, что G3754 последнее G2078 время G5610.

1Ин 2,22 Кто G5101 лжец G5583, как G1487 не G3361 тот, кто G3588 отвергает G720, что G3754 Иисус G2424 – это Христос G5547? Это G3778 антихрист G500, отвергающий G720 Отца G3962 и G2532 Сына G5207.

1Ин 5,1 Всякий G3956 верующий G4100, что G3754 Иисус G2424 G1510 это Христос G5547, от G1537 Бога G2316 рождён G1080, и G2532 всякий G3956, любящий G25, Родившего G1080, любит G25 и G2532 рождённого G1080 от G1537 Него G846.

1Ин 5,6 Он G3778 и есть G1510 Иисус G2424 Христос G5547, пришедший G2064 водой G5204 и G2532 Кровью G129 [и Духом], не водой G3756 только G3440, но G235 водой G5204 и G2532 Кровью G129; и G2532 Дух G4151 свидетельствует G3140 о Нём, потому G3754 что G3754 Дух G4151 – это истина G225.

1Ин 5,11 Свидетельство G3141 это G3778 состоит G1510 в том, что G3754 Бог G2316 даровал G1325 нам G2254 жизнь G2222 вечную G166, и G2532 эта G3778 жизнь G2222 G1510 в G1722 Сыне G5207 Его G846.

2Ин 6 Любовь G26 же состоит в том G3778, чтобы G2443 мы поступали G4043 по G2596 заповедям G1785 Его G846. Это G3778 та G3588 заповедь G1785, которую G2531 вы слышали G191 от G575 начала G746, чтобы G2443 поступали G4043 по G1722 ней G846.

2Ин 9 Всякий G3956, преступающий G3845 TR учение G1322 Христово G5547 и G2532 не G3361 пребывающий G3306 в G1722 нём, не G3756 имеет G2192 Бога G2316; пребывающий G3306 в G1722 учении G1322 Христовом G5547 TR имеет G2192 и G2532 Отца G3962 и G2532 Сына G5207.

Иуд 1 Иуда G2455, раб G1401 Иисуса G2424 Христа G5547, брат G80 Иакова G2385, призванным G2822, которые освящены G37 TR Богом G2316 Отцом G3962 и G2532 сохранены G5083 Иисусом G2424 Христом G5547:

Иуд 6 И G5037 ангелов G32, не G3361 сохранивших G5083 своего G1438 достоинства G746, но G235 оставивших G620 своё G2398 жилище G3613, соблюдает G5083 в вечных G126 узах G1199, под G5259 мраком G2217, на G1519 суд G2920 великого G3173 дня G2250.

Иуд 12 Таковые G3778 бывают G1510 соблазном G4694 на G1722 ваших G5216 вечерях (G26) любви G26: пиршествуя G4910 с (G4910)вами G5216 TR⸃, без (G870) страха G870 утучняют себя G1438 ; это безводные G504 облака G3507, носимые G3911 ветром G417; осенние G5352 деревья G1186, бесплодные G175, дважды G1364 умершие G599, исторгнутые G1610;

Иуд 15 сотворить G4160 суд G2920 над G2596 всеми G3956 и G2532 обличить G1827 TR всех G3956 между ними нечестивых G765 TR во G4012 всех G3956 делах G2041, которые G3739 нечестиво G764 произвело (G764) их G846 нечестие G763, и G2532 во G4012 всех G3956 жестоких G4642 [словах], которые G3739 произносили G2980 на G2596 Него G846 нечестивые G765 грешники G268».

Иуд 17 Но G1161 вы G5210, возлюбленные G27, помните G3415 предсказанное G4280 апостолами G652 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547.

Иуд 23 а G1161 других G3739 страхом G5401 TR спасайте G4982, исторгая G726 из G1537 огня G4442; обличайте же G1161 NA со G1722 NA страхом G5401 NA, гнушаясь G3404 даже G2532 рубашкой G5509, которая осквернена G4695 плотью G4561.

Откр 1,4 Иоанн G2491семи G2033 церквам G1577, находящимся в G1722 Асии G773: благодать G5485 вам G5213 и G2532 мир G1515 от G575 Того, Который ~(G3588) есть G1510 и G2532 был G1510 и G2532 идёт G2064, и G2532 от G575 семи G2033 духов G4151, находящихся G1510 TR пред G1799 престолом G2362 Его G846,

Откр 1,16 Он держал в G1722 правой G1188 руке G5495 Своей G846 семь G2033 звёзд G792, и G2532 из G1537 уст G4750 Его G846 выходил G1607 острый G3691 с обеих G1366 сторон G1366 меч G4501; и G2532 лицо G3799 Его G846как G5613 солнце G2246, сияющее G5316 в G1722 силе G1411 своей G846.

Откр 2,2 знаю G1492 дела G2041 твои G4675, и G2532 труд G2873 твой G4675 TR, и G2532 терпение G5281 твоё G4675, и G2532 то, что G3754 ты не G3756 можешь G1410 сносить G941 злых G2556, и G2532 испытал G3985 тех, которые G3588 называют G3004 себя G1438 апостолами G652, а G2532 они не G3756 таковы, и G2532 нашёл G2147, что они G846 лжецы G5571;

Откр 2,12 И G2532 ангелу G32 пергамской G4010 церкви G1577 напиши G1125: „Так G3592 говорит G3004 Имеющий G2192 острый G3691 с обеих G1366 сторон G1366 меч G4501:

Откр 2,13 знаю G1492 твои G4675 TR дела G2041 TR, и что ты живёшь G2730 там G3699, где G4226 престол G2362 сатаны G4567, и G2532 что содержишь G2902 имя G3686 Моё G3450 и G2532 не G3756 отрёкся G720 от веры G4102 Моей G3450 даже G2532 в G1722 те G3588 дни G2250, в G1722 TR которые G3739 TR у G3844 вас G5213, где G3699 живёт G2730 сатана G4567, умерщвлён G615 верный G4103 свидетель G3144 Мой G3450 Антипа G493.

Откр 3,4 Впрочем G235, у тебя в G1722 Сардисе G4554 есть G2192 несколько G3641 человек , которые G3739 не G3756 осквернили G3435 одежд G2440 своих G846 и G2532 будут ходить G4043 со G3326 Мной G1700 в G1722 белых G3022 одеждах, ибо G3754 они достойны G514.

Откр 3,12 Побеждающего G3528 сделаю G4160 столпом G4769 в G1722 храме G3485 Бога G2316 Моего G3450, и G2532 он уже G2089 не G3756+G3361 выйдет G1831 вон G1854; и G2532 напишу G1125 на G1909 нём G846 имя G3686 Бога G2316 Моего G3450 и G2532 имя G3686 города G4172 Бога G2316 Моего G3450, нового G2537 Иерусалима G2419, нисходящего G2597 с G1537 неба G3772 от G575 Бога G2316 Моего G3450, и G2532 имя G3686 Мой G3450 новое G2537.

Откр 3,20 Вот G2400 стою G2476 у G1909 двери G2374 и G2532 стучу G2925: если G1437 кто G5100 услышит G191 голос G5456 Мой G3450 и G2532 отворит G455 дверь G2374, войду G1525 к G4314 нему G846 и G2532 буду есть G1172 с G3326 ним G846, и G2532 он G846 со G3326 Мной G1700.

Откр 3,21 Побеждающему G3528 дам G1325 сесть G2523 со G3326 Мной G1700 на G1722 престоле G2362 Моём G3450, как G5613 и G2504 Я G2504 победил G3528 и G2532 сел G2523 с G3326 Отцом G3962 Моим G3450 на G1722 престоле G2362 Его G846.

Откр 4,2 И G2532 TR тотчас G2112 я был G1096 в G1722 духе G4151; и G2532 вот G2400, престол G2362 стоял G2749 на G1722 небе G3772, и G2532 на G1909 престоле G2362 был Сидящий G2521;

Откр 4,3 и G2532 этот Сидящий G2521 видом G3706 был G1510 TR подобен G3664 камню G3037 яспису G2393 и G2532 сардису G4556; и G2532 радуга G2463 вокруг G2943 престола G2362, видом G3706 подобная G3664 смарагду G4664.

Откр 4,4 И G2532 вокруг G2943 престола G2362 двадцать G1501 четыре G5064 престола G2362; а G2532 на G1909 престолах G2362 видел G1492 TR я сидевших G2521 двадцать G1501 четыре G5064 старца G4245, которые облечены G4016 были в G1722 белые G3022 одежды G2440 и G2532 имели на G1909 головах G2776 своих G846 золотые G5552 венцы G4735.

Откр 4,5 И G2532 от G1537 престола G2362 исходили G1607 молнии G796 и G2532 громы G1027 и G2532 голоса G5456, и G2532 семь G2033 светильников G2985 огненных G4442 горели G2545 пред G1799 престолом G2362это G3739 семь G2033 духов G4151 Божиих G2316;

Откр 4,6 и G2532 пред G1799 престолом G2362море G2281 стеклянное G5193, подобное G3664 кристаллу G2930; и G2532 посреди G1722+G3319 престола G2362, и G2532 вокруг G2945 престола G2362четыре G5064 животных G2226, исполненных G1073 глазами G3788 спереди G1715 и G2532 сзади G3693.

Откр 4,9 И G2532 когда G3752 животные G2226 воздают G1325 славу G1391, и G2532 честь G5092, и G2532 благодарение G2169 Сидящему G2521 на G1909 престоле G2362, Живущему G2198 во G1519 веки G165 веков G165,

Откр 4,10 тогда двадцать G1501 четыре G5064 старца G4245 падают G4098 пред G1799 Сидящим G2521 на G1909 престоле G2362, и G2532 поклоняются G4352 Живущему G2198 во G1519 веки G165 веков G165, и G2532 полагают G906 венцы G4735 свои G846 перед G1799 престолом G2362, говоря G3004:

Откр 4,11 «Достоин G514 Ты, Господи G2962, принять G2983 славу G1391, и G2532 честь G5092, и G2532 силу G1411, ибо G3754 Ты G4771 сотворил G2936 всё G3956, и G2532 всё по G1223 Твоей G4675 воле G2307 существует G1510 и G2532 сотворено G2936».

Откр 5,1 И G2532 видел G1492 я в G1909 правой G1188 руке у Сидящего G2521 на G1909 престоле G2362 книгу G975, написанную G1125 внутри G2081 и G2532 снаружи G3693, запечатанную G2696 семью G2033 печатями G4973.

0,311 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück