Советы

Поиск »а я«

Error: index of lemma_original not found: sich защитить

200 Лемм найдено

ATNT а я 3 Mal in 2 Versen ATNT Авия 2 Mal in 1 Vers ATNT аллилуия 4 Mal in 4 Versen ATNT Анания 11 Mal in 10 Versen ATNT Асия 14 Mal in 14 Versen ATNT Ахаия 11 Mal in 11 Versen ATNT башня 4 Mal in 4 Versen ATNT благовествуя 1 Mal in 1 Vers ATNT благоприятный 6 Mal in 5 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT большая часть 1 Mal in 1 Vers ATNT брать десятину 1 Mal in 1 Vers ATNT валяться 1 Mal in 1 Vers ATNT виноградная лоза 2 Mal in 2 Versen ATNT Вифания 11 Mal in 11 Versen ATNT возвратиться 54 Mal in 54 Versen ATNT воздаяние 5 Mal in 5 Versen ATNT воздержаться 1 Mal in 1 Vers ATNT воздерживаться от 3 Mal in 3 Versen ATNT впадая в роскошь в противность 1 Mal in 1 Vers ATNT вселенная 13 Mal in 13 Versen ATNT всякий раз 1 Mal in 1 Vers ATNT вязать 3 Mal in 3 Versen ATNT Галилея 63 Mal in 62 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT Гефсимания 2 Mal in 2 Versen ATNT даяние 1 Mal in 1 Vers ATNT держаться 10 Mal in 10 Versen ATNT другая 1 Mal in 1 Vers ATNT заботиться 34 Mal in 33 Versen ATNT заклятие 1 Mal in 1 Vers ATNT замужняя 2 Mal in 2 Versen ATNT занять 1 Mal in 1 Vers ATNT запираться 1 Mal in 1 Vers ATNT записаться 2 Mal in 2 Versen ATNT затруднять 1 Mal in 1 Vers ATNT Захария 11 Mal in 11 Versen ATNT защищаться 3 Mal in 3 Versen ATNT избавиться 2 Mal in 2 Versen ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT именоваться 1 Mal in 1 Vers ATNT Исаия 22 Mal in 22 Versen ATNT кажется 3 Mal in 3 Versen ATNT какая 1 Mal in 1 Vers ATNT какое случится 1 Mal in 1 Vers ATNT как прилично святым 1 Mal in 1 Vers ATNT касаться 5 Mal in 4 Versen ATNT Клавдия 1 Mal in 1 Vers ATNT клятва 14 Mal in 13 Versen ATNT колебаться 9 Mal in 9 Versen ATNT Ласея 1 Mal in 1 Vers ATNT любящий первенствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT Манассия 3 Mal in 2 Versen ATNT Мария 51 Mal in 50 Versen ATNT материнская утроба 2 Mal in 2 Versen ATNT меня самого 1 Mal in 1 Vers ATNT надеяться 33 Mal in 33 Versen ATNT Назарянин 3 Mal in 3 Versen ATNT называться 1 Mal in 1 Vers ATNT напитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT наставлять 2 Mal in 2 Versen ATNT настоятельно 1 Mal in 1 Vers ATNT настоящее 2 Mal in 2 Versen ATNT настоящем 1 Mal in 1 Vers ATNT насытиться 11 Mal in 11 Versen ATNT незамужняя 1 Mal in 1 Vers ATNT неплодная 2 Mal in 2 Versen ATNT нерождающая 1 Mal in 1 Vers ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT нуждаться 5 Mal in 5 Versen ATNT обогатиться 8 Mal in 8 Versen ATNT обогащаться 1 Mal in 1 Vers ATNT обратиться 21 Mal in 20 Versen ATNT обрезаться 6 Mal in 5 Versen ATNT обрезываться 1 Mal in 1 Vers ATNT общаться 1 Mal in 1 Vers ATNT общаться с 2 Mal in 2 Versen ATNT оказаться 5 Mal in 5 Versen ATNT опасаться 5 Mal in 5 Versen ATNT оправдаться 16 Mal in 14 Versen ATNT Освящающий 1 Mal in 1 Vers ATNT оставлять 1 Mal in 1 Vers ATNT остаться 52 Mal in 51 Versen ATNT отправиться 24 Mal in 24 Versen ATNT отправиться вперёд 1 Mal in 1 Vers ATNT отправиться прежде 1 Mal in 1 Vers ATNT отягощать 2 Mal in 2 Versen ATNT охранять 3 Mal in 3 Versen ATNT очищаться 1 Mal in 1 Vers ATNT память 5 Mal in 5 Versen ATNT печалиться 13 Mal in 11 Versen ATNT питаться 5 Mal in 5 Versen ATNT пламя 6 Mal in 6 Versen ATNT побить камнями 15 Mal in 14 Versen ATNT повиноваться 27 Mal in 27 Versen ATNT показаться 7 Mal in 7 Versen ATNT покаяние 24 Mal in 24 Versen ATNT покаяния 1 Mal in 1 Vers ATNT покаяться 27 Mal in 26 Versen ATNT покрываться 1 Mal in 1 Vers ATNT похвалиться 4 Mal in 4 Versen ATNT праздник обновления 1 Mal in 1 Vers ATNT проявлять благочестие 1 Mal in 1 Vers ATNT пьяница 5 Mal in 5 Versen ATNT пятнадцать 4 Mal in 4 Versen ATNT пятница 6 Mal in 6 Versen ATNT пять раз 1 Mal in 1 Vers ATNT радоваться 62 Mal in 61 Versen ATNT разводиться 2 Mal in 2 Versen ATNT развязать 11 Mal in 10 Versen ATNT раздеться 1 Mal in 1 Vers ATNT разжигаться 2 Mal in 2 Versen ATNT распорядитель 2 Mal in 1 Vers ATNT распря 6 Mal in 6 Versen ATNT распятие 3 Mal in 3 Versen ATNT распять 41 Mal in 39 Versen ATNT рассеяние 2 Mal in 2 Versen ATNT Саломия 2 Mal in 2 Versen ATNT Самария 9 Mal in 9 Versen ATNT самарянин 9 Mal in 8 Versen ATNT сами себя 5 Mal in 5 Versen ATNT самих себя 1 Mal in 1 Vers ATNT сам себя 35 Mal in 34 Versen ATNT связать 21 Mal in 20 Versen ATNT себя самого 7 Mal in 7 Versen ATNT собираясь 1 Mal in 1 Vers ATNT собраться 48 Mal in 47 Versen ATNT советоваться 2 Mal in 2 Versen ATNT составлять 2 Mal in 2 Versen ATNT состязание 2 Mal in 2 Versen ATNT сосчитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT стараться 16 Mal in 16 Versen ATNT страдания 2 Mal in 2 Versen ATNT страшиться 8 Mal in 8 Versen ATNT считаться 1 Mal in 1 Vers ATNT тебя самого 1 Mal in 1 Vers ATNT три месяца 1 Mal in 1 Vers ATNT тщеславиться 2 Mal in 2 Versen ATNT тысяча 34 Mal in 32 Versen ATNT тысяченачальник 22 Mal in 22 Versen ATNT удалиться 14 Mal in 14 Versen ATNT удаляться 6 Mal in 6 Versen ATNT ужасаться 6 Mal in 6 Versen ATNT умаляться 1 Mal in 1 Vers ATNT управлять 2 Mal in 2 Versen ATNT упражняться 2 Mal in 2 Versen ATNT усердно стараться 1 Mal in 1 Vers ATNT утренняя звезда 1 Mal in 1 Vers ATNT хвалиться 41 Mal in 40 Versen ATNT хозяин дома 11 Mal in 11 Versen ATNT четыре месяца 1 Mal in 1 Vers ATNT что касается 1 Mal in 1 Vers ATNT а 853 Mal in 851 Versen ATNT Авель 4 Mal in 4 Versen ATNT Авий 1 Mal in 1 Vers ATNT Аддий 1 Mal in 1 Vers ATNT Алфей 5 Mal in 5 Versen ATNT Амплий 1 Mal in 1 Vers ATNT Андрей 13 Mal in 12 Versen ATNT Арний 1 Mal in 1 Vers ATNT ассарий 2 Mal in 2 Versen ATNT афинянин 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянтн 1 Mal in 1 Vers ATNT багряница 7 Mal in 7 Versen ATNT багряный 3 Mal in 3 Versen ATNT басня 2 Mal in 2 Versen ATNT басня; миф 3 Mal in 3 Versen ATNT бедный 11 Mal in 11 Versen ATNT безбоязненно проповедовать 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT беззаконие 15 Mal in 14 Versen ATNT белый 23 Mal in 22 Versen ATNT беречь 3 Mal in 3 Versen ATNT бесноватый 11 Mal in 11 Versen ATNT бесноватый; одержимый 1 Mal in 1 Vers ATNT бесовский 4 Mal in 3 Versen ATNT бесславить; хулить 1 Mal in 1 Vers ATNT бессловесный 1 Mal in 1 Vers ATNT благовествование 39 Mal in 39 Versen ATNT благовествовать 43 Mal in 42 Versen ATNT благовествовать; возвещать благую (или: добрую) весть 1 Mal in 1 Vers ATNT благовестие 11 Mal in 11 Versen ATNT благоволение 14 Mal in 14 Versen ATNT благовоние 2 Mal in 2 Versen ATNT благоговеть 1 Mal in 1 Vers ATNT благодарение 18 Mal in 18 Versen ATNT благодарить 41 Mal in 40 Versen ATNT благодатный; обрести благодать 1 Mal in 1 Vers ATNT благодетель 1 Mal in 1 Vers ATNT благодетель; добрый 1 Mal in 1 Vers ATNT благодеяние 3 Mal in 2 Versen ATNT благоразумие; здравомыслие 1 Mal in 1 Vers ATNT благословение 15 Mal in 14 Versen ATNT благословить 24 Mal in 23 Versen ATNT благословлить; славить 1 Mal in 1 Vers ATNT благословлять 5 Mal in 5 Versen ATNT благословлять; славить 4 Mal in 4 Versen ATNT благосовить 2 Mal in 1 Vers ATNT благотворение 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворение; благодать 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 5.814 вхождений в 5.814 стихах
Показана страница 90 из 117


Эф 4,26 Гневаясь G3710, не G3361 согрешайте G264: солнце G2246 да не G3361 зайдёт G1931 во G1909 гневе G3950 вашем G5216;

Эф 4,27 и не G3366 давайте G1325 места G5117 дьяволу G1228.

Эф 4,28 Кто крал G2813, впредь G3371 не G3371 кради G2813, а G1161 лучше G3123 трудись G2872, делая G2038 своими G2398 руками G5495 полезное G18, чтобы G2443 было G2192 из чего уделять G3330 нуждающемуся G5532+G2192.

Эф 4,29 Никакое G3956 гнилое G4550 слово G3056 да не G3361 исходит G1607 из G1537 уст G4750 ваших G5216, а G235 только доброе G18 для G4314 назидания G3619 [в вере] , чтобы G2443 оно доставляло G1325 благодать G5485 слушающим G191.

Эф 4,30 И G2532 не G3361 оскорбляйте G3076 Святого G40 Духа G4151 Божия G2316, Которым G3739 вы запечатлены G4972 в G1519 день G2250 искупления G629.

Эф 4,31 Всякое G3956 раздражение G4088, и G2532 ярость G2372, и G2532 гнев G3709, и G2532 крик G2906, и G2532 злоречие G988 со G4862 всякой G3956 злобой G2549 да будут удалены G142 от G575 вас G5216;

Эф 5,2 и G2532 живите G4043 в G1722 любви G26, как G2531 и G2532 Христос G5547 возлюбил G25 нас G2248 и G2532 предал G3860 Себя G1438 за G5228 нас G2257 в приношение G4376 и G2532 жертву G2378 Богу G2316, в G1519 благоухание G3744 приятное G2175.

Эф 5,3 А G1161 блуд G4202, и G2532 всякая G3956 нечистота G167, и G2228 корыстолюбие G4124 не G3366 должны даже G3366 именоваться G3687 у G1722 вас G5213, как G2531 прилично G4241 святым G40.

Эф 5,5 ибо G1063 знайте G1097, что G3754 никакой G3956 блудник G4205, или G2228 нечистый G169, или G2228 корыстолюбец G4123, то есть идолослужитель G1496, не G3756 имеет G2192 наследия G2817 в G1722 Царстве G932 Христа G5547 и G2532 Бога G2316.

Эф 5,6 Никто G3367 да не обольщает G538 вас G5209 пустыми G2756 словами G3056, ибо G1063 за G1223 это G5023 приходит G2064 гнев G3709 Божий G2316 на G1909 сынов G5207 непослушания G543;

Эф 5,9 потому G1063 что G1063 плод G2590 Духа G4151 TR состоит во G1722 всякой G3956 благости G19, праведности G1343 и G2532 истине G225.

Эф 5,13 Всё G3956 же G1161 обнаруживаемое G1651 делается (G5319) явным G5319 от G5259 света G5457, (5:14) ибо G1063 всё G3956, делающееся (G5319) явным G5319, есть G1510 свет G5457.

Эф 5,14 Поэтому G1352 сказано G3004: «Встань G1453, спящий G2518, и G2532 воскресни G450 из G1537 мёртвых G3498, и G2532 осветит G2017 тебя G4671 Христос G5547».

Эф 5,17 Итак G1223+G5124, не G3361 будьте G1096 нерассудительны G878, но G235 познавайте G4920, что G5101 есть воля G2307 Господа G2962.

Эф 5,18 И G2532 не G3361 упивайтесь G3182 вином G3631, от G1722 которого G3739 бывает G1510 распутство G810, но G235 исполняйтесь G4137 Духом G4151,

Эф 5,19 назидая самих G1438 себя G1438 псалмами G5568 и G2532 гимнами G5215 и G2532 песнопениями G5603 духовными G4152, поя G103 и G2532 воспевая G5567 в G1722 TR сердцах G2588 ваших G5216 Господу G2962,

Эф 5,20 благодаря G2168 всегда G3842 за G5228 всё G3956 Бога G2316 и G2532 Отца G3962, во G1722 имя G3686 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547,

Эф 5,21 повинуясь G5293 друг G240 другу G240 в G1722 страхе G5401 Божием G2316 TR.

Эф 5,22 Жёны G1135, повинуйтесь G5293 TR своим G2398 мужьям G435, как G5613 Господу G2962,

Эф 5,24 Но G235 как G5613 Церковь G1577 повинуется G5293 Христу G5547, так G3779 и G2532 жёны G1135 своим G2398 TR мужьям G435 во G1722 всём G3956.

Эф 5,25 Мужья G435, любите G25 своих G1438 жён G1135, как G2531 и G2532 Христос G5547 возлюбил G25 Церковь G1577 и G2532 предал G3860 Себя G1438 за G5228 неё G846,

Эф 5,26 чтобы G2443 освятить G37 её G846, очистив G2511 омовением G3067 водой G5204 посредством G1722 слова G4487;

Эф 5,27 чтобы G2443 представить G3936 её G846 Себе G1438 славной G1741 Церковью G1577, не G3361 имеющей G2192 пятна G4696, или G2228 порока G4512, или G2228 чего G5100-либо подобного G5108, но G235 чтобы G2443 она была G1510 свята G40 и G2532 непорочна G299.

Эф 5,28 Так G3779 должны G3784 мужья G435 любить G25 своих G1438 жён G1135, как G5613 свои G1438 тела G4983: любящий G25 свою G1438 жену G1135 любит G25 самого G1438 себя G1438.

Эф 5,31 Поэтому G473+G5127 оставит G2641 человек G444 отца G3962 своего G846 TR и G2532 мать G3384 и G2532 прилепится G4347 к G4314 жене G1135 своей G846, и G2532 будут G1510 двое G1417 одна G1520 плоть G4561 .

Эф 5,32 Тайна G3466 эта G5124 велика G3173; я G1473 говорю G3004 по (G1519) отношению G1519 ко (G1519) Христу G5547 и G2532 к G1519 Церкви G1577.

Эф 5,33 Так G4133 каждый G1538 из G2596 вас G5210 да любит G25 свою G1438 жену G1135, как G5613 самого G1438 себя G1438; а G1161 жена G1135 да боится G5399 своего мужа G435.

Эф 6,1 Дети G5043, повинуйтесь G5219 своим G5216 родителям G1118 в G1722 Господе G2962, ибо G1063 этого G5124 требует справедливость G1342.

Эф 6,2 «Почитай G5091 отца G3962 твоего G4675 и G2532 мать G3384» – это G3748 первая G4413 заповедь G1785 с G1722 обетованием G1860:

Эф 6,6 не G3361 с G2596 видимой G3787 только услужливостью G3787, как G5613 человекоугодники G441, но G235 как G5613 рабы G1401 Христовы G5547, исполняя G4160 волю G2307 Божию G2316 от G1537 души G5590,

Эф 6,7 служа G1398 с G3326 усердием G2133, как G5613 Господу G2962, а G2532 не G3756 как людям G444,

Эф 6,8 зная G1492, что G3754 каждый G1538 получит G2865 от G3844 Господа G2962 по мере добра G18, которое он сделал G4160, раб G1401 ли G1535 или G1535 свободный G1658.

Эф 6,9 И G2532 вы G3588, господа G2962, поступайте G4160 с G4314 ними G846 так G3588+G846 же G3588+G846, оставляя G447 угрозы G547, зная G1492, что G3754 и G2532 над вами G5216 самими и G2532 над ними G846 есть G1510 на G1722 небесах G3772 Господь G2962, у G3844 Которого G846 нет G3756 лицеприятия G4382.

Эф 6,10 Наконец G3064, братья G80 TR мои G3450 TR, укрепляйтесь G1743 Господом G2962 и G2532 могуществом G2904 силы G2479 Его G846.

Эф 6,11 Облекитесь G1746 во всеоружие G3833 Божие G2316, чтобы G4314 вам G5209 можно G1410 было стать G2476 против G4314 козней G3180 дьявольских G1228,

Эф 6,13 Для G1223 этого G5124 примите G353 всеоружие G3833 Божие G2316, чтобы G2443 вы могли G1410 противостать G436 в G1722 день G2250 злой G4190 и G2532, всё G537 преодолев G2716, устоять G2476.

Эф 6,14 Итак G3767, встаньте G2476, препоясав G4024 бёдра G3751 ваши G5216 истиной G225, и G2532 облёкшись G1746 в броню G2382 праведности G1343,

Эф 6,17 и G2532 шлем G4030 спасения G4992 возьмите G1209, и G2532 меч G3162 Духа G4151Слово G4487 Божие G2316.

Эф 6,18 Всякой G3956 молитвой G4335 и G2532 прошением G1162 молитесь G4336 во G1722 всякое G3956 время G2540 духом G4151 и G2532 бодрствуйте G69 для G1519 этого G5124 TR самого G846 со G1722 всяким G3956 постоянством G4343 и G2532 молением G1162 о G4012 всех G3956 святых G40

Эф 6,19 и G2532 обо G5228 мне G1700, чтобы G2443 мне G3427 дано G1325 было слово G3056устами G4750 моими G3450 открыто G457 с G1722 дерзновением G3954 возвещать G1107 тайну G3466 благовествования G2098,

Эф 6,20 для G5228 которого G3739 я исполняю (G4243) посольство G4243 в G1722 узах G254, чтобы G2443 я смело G3955 проповедовал (G3955), как G5613 мне G3165 должно G1163.

Эф 6,21 А G1161 чтобы G2443 и G2532 вы G5210 знали G1492 о G3588 моих G1691 обстоятельствах G2596 и делах G4238, обо всём G3956 известит G1107 вас G5213 Тихик G5190, возлюбленный G27 брат G80 и G2532 верный G4103 в G1722 Господе G2962 служитель G1249,

Эф 6,22 которого G3739 я и послал G3992 к G4314 вам G5209 для G1519 того G5124 самого G846, чтобы G2443 вы узнали G1097 о G4012 нас G2257 и G2532 чтобы он утешил G3870 сердца G2588 ваши G5216.

Эф 6,23 Мир G1515 братьям G80 и G2532 любовь G26 с G3326 верой G4102 от G575 Бога G2316 Отца G3962 и G2532 Господа G2962 Иисуса G2424 Христа G5547.

Эф 6,24 Благодать G5485 со G3326 всеми G3956, любящими G25 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 неизменно . Аминь G281 TR.

Флп 1,1 Павел G3972 и G2532 Тимофей G5095, рабы G1401 Иисуса G2424 Христа G5547, всем G3956 святым G40 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424, находящимся G1510 в G1722 Филиппах G5375, с G4862 епископами G1985 и G2532 дьяконами G1249 :

Флп 1,3 Благодарю G2168 Бога G2316 моего G3450 при G1909 всяком G3956 воспоминании G3417 о вас G5216,

Флп 1,4 всегда G3842 во G1722 всякой G3956 молитве G1162 моей G3450 за G5228 всех G3956 вас G5216 принося G4160 с G3326 радостью G5479 молитву G1162 мою,

Флп 1,5 за G1909 ваше G5216 участие G2842 в G1519 благовествовании G2098 от G575 первого G4413 дня G2250 даже доныне G891+G3568,

Флп 1,6 будучи уверен G3982 в том G5124, что G3754 Начавший G1728 в G1722 вас G5213 доброе G18 дело G2041 будет совершать G2005 его даже до G891 дня G2250 Иисуса G2424 Христа G5547,

0,526 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück