Советы

Поиск »а я«

Error: index of lemma_original not found: sich защитить

200 Лемм найдено

ATNT а я 3 Mal in 2 Versen ATNT Авия 2 Mal in 1 Vers ATNT аллилуия 4 Mal in 4 Versen ATNT Анания 11 Mal in 10 Versen ATNT Асия 14 Mal in 14 Versen ATNT Ахаия 11 Mal in 11 Versen ATNT башня 4 Mal in 4 Versen ATNT благовествуя 1 Mal in 1 Vers ATNT благоприятный 6 Mal in 5 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT большая часть 1 Mal in 1 Vers ATNT брать десятину 1 Mal in 1 Vers ATNT валяться 1 Mal in 1 Vers ATNT виноградная лоза 2 Mal in 2 Versen ATNT Вифания 11 Mal in 11 Versen ATNT возвратиться 54 Mal in 54 Versen ATNT воздаяние 5 Mal in 5 Versen ATNT воздержаться 1 Mal in 1 Vers ATNT воздерживаться от 3 Mal in 3 Versen ATNT впадая в роскошь в противность 1 Mal in 1 Vers ATNT вселенная 13 Mal in 13 Versen ATNT всякий раз 1 Mal in 1 Vers ATNT вязать 3 Mal in 3 Versen ATNT Галилея 63 Mal in 62 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT Гефсимания 2 Mal in 2 Versen ATNT даяние 1 Mal in 1 Vers ATNT держаться 10 Mal in 10 Versen ATNT другая 1 Mal in 1 Vers ATNT заботиться 34 Mal in 33 Versen ATNT заклятие 1 Mal in 1 Vers ATNT замужняя 2 Mal in 2 Versen ATNT занять 1 Mal in 1 Vers ATNT запираться 1 Mal in 1 Vers ATNT записаться 2 Mal in 2 Versen ATNT затруднять 1 Mal in 1 Vers ATNT Захария 11 Mal in 11 Versen ATNT защищаться 3 Mal in 3 Versen ATNT избавиться 2 Mal in 2 Versen ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT именоваться 1 Mal in 1 Vers ATNT Исаия 22 Mal in 22 Versen ATNT кажется 3 Mal in 3 Versen ATNT какая 1 Mal in 1 Vers ATNT какое случится 1 Mal in 1 Vers ATNT как прилично святым 1 Mal in 1 Vers ATNT касаться 5 Mal in 4 Versen ATNT Клавдия 1 Mal in 1 Vers ATNT клятва 14 Mal in 13 Versen ATNT колебаться 9 Mal in 9 Versen ATNT Ласея 1 Mal in 1 Vers ATNT любящий первенствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT Манассия 3 Mal in 2 Versen ATNT Мария 51 Mal in 50 Versen ATNT материнская утроба 2 Mal in 2 Versen ATNT меня самого 1 Mal in 1 Vers ATNT надеяться 33 Mal in 33 Versen ATNT Назарянин 3 Mal in 3 Versen ATNT называться 1 Mal in 1 Vers ATNT напитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT наставлять 2 Mal in 2 Versen ATNT настоятельно 1 Mal in 1 Vers ATNT настоящее 2 Mal in 2 Versen ATNT настоящем 1 Mal in 1 Vers ATNT насытиться 11 Mal in 11 Versen ATNT незамужняя 1 Mal in 1 Vers ATNT неплодная 2 Mal in 2 Versen ATNT нерождающая 1 Mal in 1 Vers ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT нуждаться 5 Mal in 5 Versen ATNT обогатиться 8 Mal in 8 Versen ATNT обогащаться 1 Mal in 1 Vers ATNT обратиться 21 Mal in 20 Versen ATNT обрезаться 6 Mal in 5 Versen ATNT обрезываться 1 Mal in 1 Vers ATNT общаться 1 Mal in 1 Vers ATNT общаться с 2 Mal in 2 Versen ATNT оказаться 5 Mal in 5 Versen ATNT опасаться 5 Mal in 5 Versen ATNT оправдаться 16 Mal in 14 Versen ATNT Освящающий 1 Mal in 1 Vers ATNT оставлять 1 Mal in 1 Vers ATNT остаться 52 Mal in 51 Versen ATNT отправиться 24 Mal in 24 Versen ATNT отправиться вперёд 1 Mal in 1 Vers ATNT отправиться прежде 1 Mal in 1 Vers ATNT отягощать 2 Mal in 2 Versen ATNT охранять 3 Mal in 3 Versen ATNT очищаться 1 Mal in 1 Vers ATNT память 5 Mal in 5 Versen ATNT печалиться 13 Mal in 11 Versen ATNT питаться 5 Mal in 5 Versen ATNT пламя 6 Mal in 6 Versen ATNT побить камнями 15 Mal in 14 Versen ATNT повиноваться 27 Mal in 27 Versen ATNT показаться 7 Mal in 7 Versen ATNT покаяние 24 Mal in 24 Versen ATNT покаяния 1 Mal in 1 Vers ATNT покаяться 27 Mal in 26 Versen ATNT покрываться 1 Mal in 1 Vers ATNT похвалиться 4 Mal in 4 Versen ATNT праздник обновления 1 Mal in 1 Vers ATNT проявлять благочестие 1 Mal in 1 Vers ATNT пьяница 5 Mal in 5 Versen ATNT пятнадцать 4 Mal in 4 Versen ATNT пятница 6 Mal in 6 Versen ATNT пять раз 1 Mal in 1 Vers ATNT радоваться 62 Mal in 61 Versen ATNT разводиться 2 Mal in 2 Versen ATNT развязать 11 Mal in 10 Versen ATNT раздеться 1 Mal in 1 Vers ATNT разжигаться 2 Mal in 2 Versen ATNT распорядитель 2 Mal in 1 Vers ATNT распря 6 Mal in 6 Versen ATNT распятие 3 Mal in 3 Versen ATNT распять 41 Mal in 39 Versen ATNT рассеяние 2 Mal in 2 Versen ATNT Саломия 2 Mal in 2 Versen ATNT Самария 9 Mal in 9 Versen ATNT самарянин 9 Mal in 8 Versen ATNT сами себя 5 Mal in 5 Versen ATNT самих себя 1 Mal in 1 Vers ATNT сам себя 35 Mal in 34 Versen ATNT связать 21 Mal in 20 Versen ATNT себя самого 7 Mal in 7 Versen ATNT собираясь 1 Mal in 1 Vers ATNT собраться 48 Mal in 47 Versen ATNT советоваться 2 Mal in 2 Versen ATNT составлять 2 Mal in 2 Versen ATNT состязание 2 Mal in 2 Versen ATNT сосчитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT стараться 16 Mal in 16 Versen ATNT страдания 2 Mal in 2 Versen ATNT страшиться 8 Mal in 8 Versen ATNT считаться 1 Mal in 1 Vers ATNT тебя самого 1 Mal in 1 Vers ATNT три месяца 1 Mal in 1 Vers ATNT тщеславиться 2 Mal in 2 Versen ATNT тысяча 34 Mal in 32 Versen ATNT тысяченачальник 22 Mal in 22 Versen ATNT удалиться 14 Mal in 14 Versen ATNT удаляться 6 Mal in 6 Versen ATNT ужасаться 6 Mal in 6 Versen ATNT умаляться 1 Mal in 1 Vers ATNT управлять 2 Mal in 2 Versen ATNT упражняться 2 Mal in 2 Versen ATNT усердно стараться 1 Mal in 1 Vers ATNT утренняя звезда 1 Mal in 1 Vers ATNT хвалиться 41 Mal in 40 Versen ATNT хозяин дома 11 Mal in 11 Versen ATNT четыре месяца 1 Mal in 1 Vers ATNT что касается 1 Mal in 1 Vers ATNT а 853 Mal in 851 Versen ATNT Авель 4 Mal in 4 Versen ATNT Авий 1 Mal in 1 Vers ATNT Аддий 1 Mal in 1 Vers ATNT Алфей 5 Mal in 5 Versen ATNT Амплий 1 Mal in 1 Vers ATNT Андрей 13 Mal in 12 Versen ATNT Арний 1 Mal in 1 Vers ATNT ассарий 2 Mal in 2 Versen ATNT афинянин 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянтн 1 Mal in 1 Vers ATNT багряница 7 Mal in 7 Versen ATNT багряный 3 Mal in 3 Versen ATNT басня 2 Mal in 2 Versen ATNT басня; миф 3 Mal in 3 Versen ATNT бедный 11 Mal in 11 Versen ATNT безбоязненно проповедовать 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT беззаконие 15 Mal in 14 Versen ATNT белый 23 Mal in 22 Versen ATNT беречь 3 Mal in 3 Versen ATNT бесноватый 11 Mal in 11 Versen ATNT бесноватый; одержимый 1 Mal in 1 Vers ATNT бесовский 4 Mal in 3 Versen ATNT бесславить; хулить 1 Mal in 1 Vers ATNT бессловесный 1 Mal in 1 Vers ATNT благовествование 39 Mal in 39 Versen ATNT благовествовать 43 Mal in 42 Versen ATNT благовествовать; возвещать благую (или: добрую) весть 1 Mal in 1 Vers ATNT благовестие 11 Mal in 11 Versen ATNT благоволение 14 Mal in 14 Versen ATNT благовоние 2 Mal in 2 Versen ATNT благоговеть 1 Mal in 1 Vers ATNT благодарение 18 Mal in 18 Versen ATNT благодарить 41 Mal in 40 Versen ATNT благодатный; обрести благодать 1 Mal in 1 Vers ATNT благодетель 1 Mal in 1 Vers ATNT благодетель; добрый 1 Mal in 1 Vers ATNT благодеяние 3 Mal in 2 Versen ATNT благоразумие; здравомыслие 1 Mal in 1 Vers ATNT благословение 15 Mal in 14 Versen ATNT благословить 24 Mal in 23 Versen ATNT благословлить; славить 1 Mal in 1 Vers ATNT благословлять 5 Mal in 5 Versen ATNT благословлять; славить 4 Mal in 4 Versen ATNT благосовить 2 Mal in 1 Vers ATNT благотворение 1 Mal in 1 Vers ATNT благотворение; благодать 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 5.883 вхождения в 5.883 стихах
Показана страница 42 из 118


Лк 23,6 Пилат G4091, услышав G191 о Галилее G1056 TR, спросил G1905: «Разве G1487 Он G3588 галилеянин G1057

Лк 23,8 Ирод G2264, увидев G1492 Иисуса G2424, очень G3029 обрадовался G5463, ибо G1063 давно G1537+G2425 желал G2309 видеть G1492 Его G846, потому G1223+G3588 что G1223+G3588 много G4183 TR слышал G191 о G4012 Нём G846 и G2532 надеялся G1679 увидеть G1492 от G5259 Него G846 какое-нибудь G5100 знамение G4592.

Лк 23,11 Но G1161 Ирод G2264 со G4862 своими G846 воинами G4753, унизив G1848 Его G846 и насмеявшись G1702 над Ним, одел G4016 Его G846 в светлую G2986 одежду G2066 и G2532 отослал G375 Его G846 обратно к G3588 Пилату G4091.

Лк 23,12 И сделались G1096 в G1722 тот G846 день G2250 Пилат G4091 и G2532 Ирод G2264 друзьями G5384 между G3326+G240 собой G3326+G240, ибо G1063 прежде G4391 были G1510 во G1722 вражде G2189 друг G4314+G846 с G4314+G846 другом G4314+G846.

Лк 23,13 Пилат G4091 же G1161, созвав G4779 первосвященников G749 и G2532 начальников G758 и G2532 народ G2992,

Лк 23,14 сказал G3004 им G846: «Вы привели G4374 ко мне G3427 Этого G5129 Человека G444, как G5613 развращающего G654{т. е. отвращающего от существующей власти.} народ G2992; и G2532 вот G2400 я G1473 при G1799 вас G5216 исследовал G350 и не нашёл G2147 Этого G5126 Человека G444 виновным G158 ни G3762 в G3762 чём G3762 том, в G2596 чём G3739 вы обвиняете G2723 Его G846;

Лк 23,15 и G3761 Ирод G2264 также, ибо G1063 я посылал G375 Его G846 NA{в изд. TR: вас G2248 TR.} к G4314 нему G846 TR{в изд. NA:ибо он отослал Его к нам G2248 NA назад.}; и G2532 ничего G3762 не найдено в Нём G846, достойного G514 смерти G2288;

Лк 23,17 А G1161 TR ему и нужно G318 TR было G2192 TR для G2596 TR праздника G1859 TR отпустить G630 TR им G846 TR одного G1520 TR узника.

Лк 23,20 Пилат G4091 снова G3825 возвысил G4377 голос G4377, желая G2309 отпустить G630 Иисуса G2424.

Лк 23,22 Он G3588 в третий G5154 раз (G5154) сказал G3004 им G846: «Какое G5101 же G1063 зло G2556 сделал G4160 Он G3778? Я ничего G3762 достойного G158 смерти G2288 не нашёл G2147 в G1722 Нём G846; итак G3767, наказав G3811 Его G846, отпущу G630».

Лк 23,23 Но G1161 они G3588 продолжали с великим G3173 криком G5456 требовать G154, чтобы Он G846 был распят G4717; и G2532 превозмог G2729 крик G5456 их G846 и G2532 TR первосвященников G749 TR.

Лк 23,26 И G2532 когда G5613 повели G520 Его G846, то, захватив G1949 некоего G5100 Симона G4613 киринейца G2956, шедшего G2064 с G575 поля G68, возложили G2007 на него G846 крест G4716, чтобы нёс G5342 за G3693 Иисусом G2424.

Лк 23,28 Иисус G2424 же G1161, обернувшись G4762 к G4314 ним G846, сказал G3004: «Дочери G2364 иерусалимские G2419! Не G3361 плачьте G2799 обо G1909 Мне G1691, но G4133 плачьте G2799 о G1909 себе G1438 и G2532 о G1909 детях G5043 ваших G5216,

Лк 23,29 ибо G3754 приходят G2064 дни G2250, в G1722 которые G3739 скажут G2046: „Блаженны G3107 неплодные G4723, и G2532 утробы G2836 не G3756 родившие G1080, и G2532 груди G3149 не G3756 кормившие G5142!“

Лк 23,33 И G2532 когда G3753 пришли G2064 на G1909 место G5117, называемое G2564 Череп G2898, там G1563 распяли G4717 Его G846 и G2532 злодеев G2557, одного G3303 по G1537 правую G1188, а G1161 другого G1161 по G1537 левую G710 сторону.

Лк 23,34 Иисус G2424 же G1161 сказал G3004: «Отец G3962! Прости G863 им G846, ибо G1063 не G3756 знают G1492, что G5101 делают G4160». И делили G1266 одежды G2440 Его G846, бросая G906 жребий G2819.

Лк 23,35 И G2532 стоял G2476 народ G2992, и смотрел G2334. Насмехались G1592 же G1161 вместе с G4862 TR ними G846 TR и G2532 начальники G758, говоря G3004: «Других G243 спасал G4982; пусть спасёт G4982 Себя G1438 Самого G1438, если G1487 Он G3778 Христос G5547, избранный G1588 Божий G2316

Лк 23,36 Также G1161 и G2532 воины G4757 ругались G1702 над Ним G846, подходя G4334 и G2532 TR поднося G4374 Ему G846 уксус G3690{кислый винный напиток, утоляющий жажду.}

Лк 23,37 и G2532 говоря G3004: «Если G1487 Ты G4771 Царь G935 иудейский G2453, спаси G4982 Себя G4572 Самого G4572».

Лк 23,38 И G2532 была G1510 над G1909 Ним G846 надпись G1923, написанная G1125 TR буквами G1121 TR греческими G1673 TR, римскими G4513 TR и G2532 TR еврейскими G1444 TR: «Он G3778Царь G935 иудейский G2453».

Лк 23,39 Один G1520 из G3588 повешенных G2910 злодеев G2557 злословил G987 Его G846 и говорил G3004: «Если G1487 TR Ты G4771 Христос G5547, спаси G4982 Себя G4572 и G2532 нас G2248

Лк 23,40 Другой G2087 же G1161, напротив, унимал G2008 его G846 и говорил G5346: «Или ты G4771 не G3761 боишься G5399 Бога G2316, когда G3754 и сам осуждён G2917 на то G3588+G846 же G3588+G846?

Лк 23,41 И G2532 мы G2249 осуждены справедливо G1346, потому G1063 что G1063 достойное G514 по делам G4238 нашим приняли G618, а G1161 Он G3778 ничего G3762 плохого G824 не сделал G4238».

Лк 23,43 И G2532 сказал G3004 ему G846 Иисус G2424 TR: «Истинно G281 говорю G3004 тебе G4671, сегодня G4594 же будешь G1510 со G3326 Мной G1700 в G1722+G3588 раю G3857».

Лк 23,44 Было G1510 же G1161 TR около G5616 шестого G1623{счёт вёлся от восхода солнца.} часа G5610 дня, и G2532 сделалась G1096 тьма G4655 по G1909 всей G3650 земле G1093 до G2193 часа G5610 девятого G1766:

Лк 23,47 Сотник G1543 же G1161, видя G1492 происходившее G1096, прославил G1392 Бога G2316 и сказал G3004: «Истинно G3689 Человек G444 Этот G3778 был G1510 праведник G1342».

Лк 23,48 И G2532 весь G3956 народ G3793, сшедшийся G4836 на G1909 это G3778 зрелище G2335, видя G2334 происходившее G1096, возвращался G5290, бия G5180 себя в грудь G4738.

Лк 23,49 Все G3956 же G1161, знавшие G1110 Его G846, и G2532 женщины G1135, следовавшие G4870 за Ним G846 из G575 Галилеи G1056, стояли G2476 вдали G3113 и смотрели G3708 на это G5023.

Лк 23,51 не G3756 участвовавший G4784 в совете G1012 и G2532 в деле G4234 их G846, из G575 Аримафеи G707, города G4172 иудейского G2453, ожидавший G4327 также Царства G932 Божия G2316,

Лк 23,53 и G2532, сняв G2507 его G846, обвил G1794 льняным G4616 полотном G4616 и G2532 положил G5087 его G846 в G1722 гробнице G3418, высеченной G2991 в (G2991) скале G2991, где G3757 ещё G3762+G3768+G3756 никто G3762+G3768+G3756 не был G1510 положен G2749.

Лк 23,54 День G2250 тот был G1510 пятница G3904 , и G2532 наступала G2020 суббота G4521.

Лк 23,56 возвратившись G5290 же G1161, приготовили G2090 благовония G759 и G2532 миро G3464{драгоценное благовонное масло.}; и G2532 в субботу G4521 остались в покое G2270 по G2596 заповеди G1785.

Лк 24,1 В G3588 первый G1520 же G1161 день недели G4521, очень G3722+G901 рано G3722+G901, неся G5342 приготовленнные G2090 ароматы G759, пришли G2064 они к G1909 гробнице G3418, и G2532 TR вместе с G4862 TR ними G846 TR некоторые G5100 TR другие;

Лк 24,3 И G2532 TR, войдя G1525, не G3756 нашли G2147 тела G4983 Господа G2962 Иисуса G2424.

Лк 24,4 Когда G1722+G3588 же недоумевали G1280 TR /G639 NA они G846 об G4012 этом G5127, вдруг G2400 предстали G2186 пред (G2186) ними G846 два G1417 мужа G435 в G1722 одеждах G2066 сияющих G797.

Лк 24,7 говоря G3004, что G3754 Сыну G5207 Человеческому G444 надлежит G1163 быть преданным G3860 в G1519 руки G5495 грешных G268 людей G444, и G2532 быть распятым G4717, и G2532 в G3588 третий G5154 день G2250 воскреснуть G450».

Лк 24,10 То были G1510 Мария G3137 Магдалина G3094, и G2532 Иоанна G2489, и G2532 Мария G3137, мать Иакова G2385, и G2532 другие G3062 с G4862 ними G846, которые G3739 TR сказали G3004 об этом G5023 апостолам G652.

Лк 24,12 Но G1161 Пётр G4074, встав G450, побежал G5143 к G1909 гробнице G3419 и G2532, наклонившись G3879, увидел G991 только G3441 пелены G3608 лежащие G2749 TR, и G2532 пошёл G565 назад, удивляясь G2296 сам G4314+G1438 в G4314+G1438 себе G4314+G1438 происшедшему G1096.

Лк 24,13 В G1722 тот G846 же G846 день G2250 двое G1417 из G1537 них G846 шли G4198 в G1519 селение G2968, отстоящее G568 стадий G4712 на шестьдесят G1835 от G575 Иерусалима G2419, называемое G3686 Эммаус G1695,

Лк 24,14 и G2532 разговаривали G3656 между G4314+G240 собой G4314+G240 о G4012 всех G3956 этих G5130 событиях G4819.

Лк 24,17 Он же G1161 сказал G3004 им G846: «О чём G5101 это G3778 вы{букв.: Что G5101 это за слова G3056, о которых G3739 вы.}, идя G4043, рассуждаете G474 между G4314+G240 собой G4314+G240 и G2532 отчего вы печальны G4659{в изд. NA: между собой. И они остановились G2476 печальные.}

Лк 24,19 И G2532 сказал G3004 им G846: «О чём G4169Они G3588 сказали G3004 Ему G846: «Что было с Иисусом G2424 назарянином G3479, Который G3739 был G1096 пророк G4396, сильный G1415 в G1722 деле G2041 и G2532 слове G3056 пред G1726 Богом G2316 и G2532 всем G3956 народом G2992;

Лк 24,20 как G3704 предали G3860 Его G846 первосвященники G749 и G2532 начальники G758 наши G2257 для G1519 осуждения G2917 на смерть G2288 и G2532 распяли G4717 Его G846.

Лк 24,21 А G1161 мы G2249 надеялись G1679 было, что G3754 Он G846 Тот G3588, Который должен G3195 избавить G3084 Израиля G2474; но G235 со G4862 всем G3956 тем G5125 уже третий G5154 день G2250 сегодня G4594 TR, как G575+G3739 это G5023 произошло G1096.

Лк 24,23 и G2532 не G3361 нашли G2147 тела G4983 Его G846, и, придя G2064, сказали G3004, что они видели G3708 и G2532 явление G3701 ангелов G32, которые G3739 сказали G3004, что Он G846 жив G2198.

Лк 24,27 И G2532, начав G757 от G575 Моисея G3475, и G2532 из G575 всех G3956 пророков G4396 изъяснял G1329 им G846 сказанное о G4012 Нём G1438 во G1722 всём G3956 Писании G1124.

Лк 24,29 Но они удерживали G3849 Его G846, сказав G3004: «Останься G3306 с G3326 нами G2257, потому G3754 что G3754 день G2250 уже G2235 склонился G2827 к G4314 вечеру G2073». И G2532 Он вошёл G1525 и остался G3306 с G4862 ними G846.

Лк 24,30 И G2532 когда G1722+G3588 Он G846 возлежал G2625 с G3326 ними G846, то, взяв G2983 хлеб G740, благословил G2127, преломил G2806 и подал G1929 им G846.

Лк 24,31 Тогда открылись G1272 у их G846 глаза G3788, и G2532 они узнали G1921 Его G846. Но Он G846 стал G1096 невидим G855 для G575 них G846.

Лк 24,32 И G2532 они сказали G3004 друг G4314+G240 другу G4314+G240: «Не G3780 горело G2545 ли в G1722 нас G2254 сердце G2588 наше G2257, когда G5613 Он говорил G2980 нам G2254 на G1722 дороге G3598 и G2532 TR когда G5613 пояснял G1272 нам G2254 Писание G1124

0,514 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück