Советы

Поиск »и ни«

Error: index of lemma_original not found: sie (артикль)
Error: index of lemma_original not found: sie они

121 Лемм найдено

ATNT бы ни 1 Mal in 1 Vers ATNT даже ни 1 Mal in 1 Vers ATNT и они 1 Mal in 1 Vers ATNT ни 152 Mal in 146 Versen ATNT ни в чём 3 Mal in 3 Versen ATNT ни ... какого 1 Mal in 1 Vers ATNT ни ... каком 1 Mal in 1 Vers ATNT ни ... ком 1 Mal in 1 Vers ATNT ни к чему 1 Mal in 1 Vers ATNT ни один 2 Mal in 2 Versen ATNT ни одним 1 Mal in 1 Vers ATNT ни о чём 2 Mal in 2 Versen ATNT ни с чем 2 Mal in 2 Versen ATNT ни ... чём 5 Mal in 5 Versen ATNT ни (в) чём 1 Mal in 1 Vers ATNT образ жизни 3 Mal in 3 Versen ATNT одни 7 Mal in 7 Versen ATNT они 24 Mal in 22 Versen ATNT по имени 1 Mal in 1 Vers ATNT Пристани 1 Mal in 1 Vers ATNT раввуни 2 Mal in 2 Versen ATNT савахфани 2 Mal in 2 Versen ATNT (местоимение) 5.037 Mal in 5.032 Versen ATNT богиня 3 Mal in 3 Versen ATNT болезнь 20 Mal in 20 Versen ATNT болезнь; боль 1 Mal in 1 Vers ATNT боязнь 1 Mal in 1 Vers ATNT бремя 8 Mal in 8 Versen ATNT бронь 3 Mal in 2 Versen ATNT взглянуть 27 Mal in 27 Versen ATNT видели (они) 1 Mal in 1 Vers ATNT вменить 12 Mal in 12 Versen ATNT воскликнуть 8 Mal in 8 Versen ATNT воскреснуть 65 Mal in 64 Versen ATNT время 141 Mal in 140 Versen ATNT время; день 3 Mal in 3 Versen ATNT вспомнить 27 Mal in 27 Versen ATNT голень 3 Mal in 3 Versen ATNT Господь 569 Mal in 567 Versen ATNT день 373 Mal in 371 Versen ATNT деревня 3 Mal in 3 Versen ATNT деревня; земля 1 Mal in 1 Vers ATNT жизнь 145 Mal in 144 Versen ATNT жить 128 Mal in 125 Versen ATNT зелень 3 Mal in 3 Versen ATNT извинить 2 Mal in 2 Versen ATNT изгнать 29 Mal in 28 Versen ATNT изъяснить 3 Mal in 3 Versen ATNT имя 226 Mal in 224 Versen ATNT и не 68 Mal in 67 Versen ATNT и не (=ни; усиленное отрицание) 1 Mal in 1 Vers ATNT и они; и те 1 Mal in 1 Vers ATNT казнь; наказание 1 Mal in 1 Vers ATNT камень 67 Mal in 66 Versen ATNT кого ни; сколько 1 Mal in 1 Vers ATNT колено 34 Mal in 32 Versen ATNT милостыня 14 Mal in 14 Versen ATNT называть 5 Mal in 5 Versen ATNT нет 248 Mal in 245 Versen ATNT ни в чём; ничто 1 Mal in 1 Vers ATNT ни; и не 1 Mal in 1 Vers ATNT ни ... кого 3 Mal in 3 Versen ATNT ни ... не; и ... не 2 Mal in 1 Vers ATNT ни один; никакой 1 Mal in 1 Vers ATNT ни один; никто 1 Mal in 1 Vers ATNT ни однин; никакой 1 Mal in 1 Vers ATNT ни одного; никакого 1 Mal in 1 Vers ATNT ни с чем; пустой 2 Mal in 2 Versen ATNT ничто 26 Mal in 25 Versen ATNT образ жизни; хождение 2 Mal in 2 Versen ATNT объяснить 1 Mal in 1 Vers ATNT один 347 Mal in 345 Versen ATNT один (артикль) 1 Mal in 1 Vers ATNT один; другой 2 Mal in 2 Versen ATNT один; некий 20 Mal in 19 Versen ATNT один; некоторый 1 Mal in 1 Vers ATNT один; тот же 3 Mal in 2 Versen ATNT он 137 Mal in 135 Versen ATNT он (артикль) 133 Mal in 133 Versen ATNT они (артикль) 78 Mal in 77 Versen ATNT они (логическое ударение) 1 Mal in 1 Vers ATNT они; те 1 Mal in 1 Vers ATNT они; эти 1 Mal in 1 Vers ATNT он; она; оно 16 Mal in 15 Versen ATNT он; тот 9 Mal in 9 Versen ATNT он; тот; та; то 2 Mal in 2 Versen ATNT он; этот 17 Mal in 17 Versen ATNT он; этот; эта; это 41 Mal in 41 Versen ATNT основание; начало 2 Mal in 2 Versen ATNT отвергнуть 37 Mal in 34 Versen ATNT падать на колени; преклонять колени 1 Mal in 1 Vers ATNT петь плачевную песню 2 Mal in 2 Versen ATNT пламя 6 Mal in 6 Versen ATNT племя 8 Mal in 8 Versen ATNT пожать 5 Mal in 4 Versen ATNT полувремя 1 Mal in 1 Vers ATNT помнить 20 Mal in 20 Versen ATNT преклонить колени 1 Mal in 1 Vers ATNT пристань 2 Mal in 1 Vers ATNT протянуть 9 Mal in 8 Versen ATNT пустыня 36 Mal in 36 Versen ATNT распять 41 Mal in 39 Versen ATNT сами себе; одни 1 Mal in 1 Vers ATNT святое 1 Mal in 1 Vers ATNT святыня 4 Mal in 4 Versen ATNT семя 17 Mal in 17 Versen ATNT семя; потомки 1 Mal in 1 Vers ATNT семя; потомок 8 Mal in 8 Versen ATNT семя; потомство 11 Mal in 10 Versen ATNT семя; род 3 Mal in 3 Versen ATNT совершеннолетний; совершенный 1 Mal in 1 Vers ATNT становиться на колении 1 Mal in 1 Vers ATNT ступня 1 Mal in 1 Vers ATNT тень 8 Mal in 8 Versen ATNT ткань 2 Mal in 2 Versen ATNT удобное время 2 Mal in 2 Versen ATNT умолкнуть 6 Mal in 6 Versen ATNT упасть на колени 1 Mal in 1 Vers ATNT хранить 42 Mal in 41 Versen ATNT этот; эта; это 689 Mal in 687 Versen ATNT этот; эта; это (он) 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 1.058 вхождений в 1.058 стихах
Показана страница 18 из 22


2Фес 3,12 Таким G5108 повелеваем G3853 и G2532 увещаем G3870 Господом G2962 нашим G2257 TR Иисусом G2424 Христом G5547, чтобы G2443 они, работая G2038 в G3326 безмолвии G2271, ели G2068 свой G1438 хлеб G740.

1Тим 1,3 Отходя G4198 в G1519 Македонию G3109, я просил G3870 тебя G4571 пребыть G4357 в G1722 Эфесе G2181 и дать (G3853) повеление G3853 некоторым G5100, чтобы они не G3361 учили G2085 иному G2085

1Тим 1,7 желая G2309 быть G1510 законоучителями G3547, но не G3361 разумея G3539 ни G3383 того, что G3739 говорят G3004, ни G3383 того, что G4012+G5101 утверждают G1226.

1Тим 1,16 Но G235 для G1223 того G5124 я и помилован G1653, чтобы G2443 Иисус G2424 Христос G5547 во G1722 мне G1698 первом G4413 показал G1731 всё G537 долготерпение G3115 в G4314 пример G5296 тем, которые будут G3195 верить G4100 в G1909 Него G846 к G1519 жизни G2222 вечной G166.

1Тим 1,20 таковы Именей G5211 и G2532 Александр G223, которых G3739 я предал G3860 сатане G4567, чтобы G2443 они научились G3811 не G3361 богохульствовать G987.

1Тим 2,12 а G1161 учить G1321 жене G1135 не G3756 позволяю G2010, ни G3761 властвовать G831 над мужем G435, но G235 быть G1510 в G1722 безмолвии G2271.

1Тим 4,8 ибо G1063 телесное G4984 упражнение G1129 мало G3641 полезно G5624, а G1161 благочестие G2150 на G4314 всё G3956 полезно G5624, имея G2192 обетование G1860 жизни G2222 настоящей G3568 и G2532 будущей G3195.

1Тим 4,12 Никто G3367 да не пренебрегает G2706 юностью G3503 твоей G4675; но G235 будь G1096 образцом G5179 для верных G4103 в G1722 слове G3056, в G1722 образе G391 жизни G391, в G1722 любви G26, в G1722 TR духе G4151 TR, в G1722 вере G4102, в G1722 чистоте G47.

1Тим 5,4 Если G1487 же G1161 какая G5100 вдова G5503 имеет G2192 детей G5043 или G2228 внучат G1549, то они прежде G4412 пусть учатся G3129 почитать свою G2398 семью и G2532 воздавать G591 должное G287 родителям G4269, ибо G1063 это G5124 угодно G587 Богу G2316.

1Тим 5,11 Молодых G3501 же G1161 вдов G5503 не (G3868) принимай G3868, ибо G1063 они, впадая (G2691) в (G2691) роскошь G2691 в (G2691) противность G2691 Христу G5547, желают G2309 вступать (G1060) в (G1060) брак G1060.

1Тим 5,12 Они подлежат G2192 осуждению G2917, потому G3754 что G3754 отвергли G114 прежнюю G4413 веру G4102;

1Тим 5,13 притом G260 же G1161 они, будучи праздны G692, приучаются G3129 ходить G4022 по (G4022) домам G3614 и бывают не G3756 только G3440 праздны G692, но G235 и G2532 болтливы G5397, любопытны G4021 и говорят G2980, чего G3588 не G3361 должно G1163.

1Тим 5,22 Рук G5495 ни G3367 на кого G3367 не возлагай G2007 поспешно G5030 и не G3366 делайся (G2841) участником G2841 в чужих G245 грехах G266. Храни G5083 себя G4572 чистым G53.

1Тим 6,2 Те G3588, которые имеют G2192 господами G1203 верных G4103, не G3361 должны обращаться (G2706) с ними небрежно G2706, потому G3754 что G3754 они братья G80; но G235 тем G3123 более G3123 должны служить G1398 им, что G3754 они верные G4103 и G2532 возлюбленные G27 и благодетельствуют G2108+G482 им. Учи G1321 этому G5023 и G2532 увещай G3870.

1Тим 6,5 пустые G3859 TR споры G3859 TR между людьми G444 повреждённого G1311 ума G3563, чуждыми G650{т. е. они обворованы и остались без истины.} истины G225, которые думают G3543, будто благочестие G2150 служит G1510 для прибытка G4200. Удаляйся G868 TR от G575 TR таких G5108 TR.

1Тим 6,12 Борись G75 доброй G2570 борьбой G73 веры G4102, держись G1949 вечной G166 жизни G2222, к G1519 которой G3739 ты и G2532 TR призван G2564, и G2532 исповедал G3670 доброе G2570 исповедание G3671 перед G1799 многими G4183 свидетелями G3144.

1Тим 6,17 Богатым G4145 в G1722 настоящем G3568 веке G165 повелевай G3853, чтобы они не G3361 были высокомерными G5309 и G3366 уповали G1679 не G3366 на G1909 богатство G4149 ненадёжное G83, но G235 на G1722 TR Бога G2316 живого G2198 TR, дающего G3930 нам G2254 всё G3956 обильно G4146 для G1519 наслаждения G619;

1Тим 6,18 чтобы они благодетельствовали G14, богатели G4147 добрыми G2570 делами G2041, были G1510 щедры G2130 и общительны G2843{точнее: были готовы поделиться.},

1Тим 6,19 собирая G597 себе G1438 сокровище, доброе G2570 основание G2310 для G1519 будущего G3195, чтобы G2443 достигнуть G1949 вечной G166 TR жизни G2222.

1Тим 6,20 О G5599 Тимофей G5095! Храни G5442 переданное G3866 тебе, отвращаясь G1624 негодного G952 пустословия G2757 и G2532 прекословий G477 так G5581 называемого G5581 «знания G1108» ,

2Тим 1,1 Павел G3972, волей G2307 Божией G2316 апостол G652 Иисуса G2424 Христа G5547, по G2596 обетованию G1860 жизни G2222 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424, –

2Тим 1,7 ибо G1063 дал G1325 нам G2254 Бог G2316 духа G4151 не G3756 боязни G1167, но G235 силы G1411, и G2532 любви G26, и G2532 благоразумия G4995.

2Тим 1,8 Итак G3767, не G3361 стыдись G1870 свидетельства G3142 Господа G2962 нашего G2257 [Иисуса Христа], ни G3366 меня G1691, узника G1198 Его G846; но G235 страдай G4777 с G4777{или: за.} благовестием G2098 [Христовым] силой G1411 Бога G2316,

2Тим 1,14 Храни G5442 доброе G2570 вложение G3866 Духом G4151 Святым G40, живущим G1774 в G1722 нас G2254.

2Тим 2,8 Помни G3421 [Господа] Иисуса G2424 Христа G5547 от G1537 отсемени G4690 Давида G1138, воскресшего G1453 из G1537 мёртвых G3498, по G2596 благовествованию G2098 моему G3450,

2Тим 2,10 Поэтому G1223+G5124 я всё G3956 терплю G5278 ради G1223 избранных G1588, чтобы G2443 и G2532 они G846 получили G5177 спасение G4991 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424 с G3326 вечной G166 славой G1391.

2Тим 2,16 А G1161 непотребного G952 пустословия G2757 удаляйся G4026; ибо G1063 они{т. е. такие люди.} ещё ~(G1909) более G4119 будут преуспевать G4298 в нечестии G763,

2Тим 2,20 А G1161 в G1722 большом G3173 доме G3614 есть G1510 сосуды G4632 не G3756 только G3440 золотые G5552 и G2532 серебряные G693, но G235 и G2532 деревянные G3585 и G2532 глиняные G3749; и G2532 одни G3739+G3303 в G1519 почётном G5092, а G1161 другие G3739 в G1519 низком G819 употреблении (G819).

2Тим 2,23 От глупых G3474 и G2532 невежественных G521 состязаний G2214 уклоняйся G3868, зная G1492, что G3754 они рождают G1080 ссоры G3163;

2Тим 2,26 чтобы они освободились от G1537 сети G3803 дьявола G1228, который уловил G2221 их в G1519 свою G1565 волю G2307.

2Тим 3,1 Знай G1097 же G1161, что G3754 в G1722 последние G2078 дни G2250 наступят G1764 времена G2540 тяжкие G5467{или: опасные.}.

2Тим 3,9 Но G235 они не G3756 много G1909+G4119 успеют G4298; ибо G1063 их G846 безумие G454 обнаружится G1552 перед всеми G3956, как G5613 и G2532 с теми G1565 случилось G1096.

2Тим 3,10 А G1161 ты G4771 последовал G3877 мне G3450 в учении G1319, образе G72 жизни G72, расположении G4286, вере G4102, долготерпении G3115, любви G26, терпении G5281,

Тит 1,2 в G1909 надежде G1680 вечной G166 жизни G2222, которую G3739 обещал G1861 неизменный в слове Бог G2316 прежде G4253 вековых G166 времён G5550,

Тит 1,11 каковым G3739 должно G1163 заграждать G1993 уста (G1993): они G3748 разрушают G396 целые G3650 дома G3624, уча G1321, чему G3739 не G3361 должно G1163, из G5484 постыдной G150 корысти G2771.

Тит 1,13 Свидетельство G3141 это G3778 справедливо G227. По G1223 этой G3739 причине G156 обличай G1651 их G846 строго G664, чтобы G2443 они были здравы G5198 в G1722 вере G4102,

Тит 1,16 Они говорят G3670, что знают G1492 Бога G2316, а G1161 делами G2041 отрекаются G720, будучи G1510 гнусны G947 и G2532 непокорны G545 и G2532 неспособны G96 ни к G4314 какому G3956 доброму G18 делу G2041.

Тит 2,10 не G3361 красть G3557, но G235 оказывать G1731 всю G3956 добрую G18 верность G4102, чтобы G2443 они во G1722 всём G3956 были украшением G2885 учению G1319 Спасителя G4990 нашего G2257, Бога G2316.

Тит 3,7 чтобы G2443, оправдавшись G1344 Его G1565 благодатью G5485, мы по G2596 упованию G1680 сделались G1096 наследниками G2818 вечной G166 жизни G2222.

Тит 3,9 Глупых G3474 же G1161 состязаний G2214, и G2532 родословий G1076, и G2532 споров G2054, и G2532 распрей G3163 о (G3544) законе G3544 удаляйся G4026, ибо G1063 они бесполезны G512 и G2532 суетны G3152.

Тит 3,13 Зину G2211, законника G3544, и G2532 Аполлоса G625 позаботься G4709 отправить G4311 так, чтобы G2443 у них G846 ни G3367 в (G3367) чём G3367 не было недостатка G3007.

Евр 1,2 в G1909 эти G5130 последние G2078 дни G2250 говорил G2980 нам G2254 в G1722 Сыне G5207 , Которого G3739 поставил G5087 наследником G2818 всего G3956, чрез G1223 Которого G3739 и G2532 века G165 сотворил G4160.

Евр 1,11 они G846 погибнут G622, а G1161 Ты G4771 пребываешь G1265; и G2532 все G3956 обветшают G3822, как G5613 одежда G2440,

Евр 1,14 Не G3780 все G3956 ли онислужебные G3010 духи G4151, посылаемые G649 на G1519 служение G1248 для G1223 тех, которые G3588 имеют G3195 наследовать G2816 спасение G4991?

Евр 3,10 Поэтому G1352 Я вознегодовал G4360 на этот G1565 TR род G1074 и G2532 сказал G3004: „Непрестанно G104 заблуждаются G4105 сердцем G2588, не G3756 познали G1097 они G846 путей G3598 Моих G3450“;

Евр 3,11 поэтому G5613 Я поклялся G3660 во G1722 гневе G3709 Моём G3450: „Они не войдут G1525 в G1519 покой G2663 Мой G3450“» .

Евр 3,19 Итак, видим G991, что G3754 они не G3756 могли G1410 войти G1525 за G1223 неверие G570.

Евр 4,3 А G1063 входим G1525 в G1519 покой G2663 мы, уверовавшие G4100, так как G2531 Он сказал G2046: «Я поклялся G3660 во G1722 гневе G3709 Моём G3450, что они не войдут G1525{букв.: Моём: «Войдут ли G1487.} в G1519 покой G2663 Мой G3450», хотя G2543 дела G2041 Его были совершены G1096 ещё от G575 основания G2602 мира G2889.

Евр 4,7 то ещё G3825 определяет G3724 некоторый G5100 день G2250, «сегодня G4594», говоря G3004 через G1722 Давида G1138 после G3326 столь G5118 долгого G5118 времени G5550, как G2531 прежде G4308 сказано G4308: «Сегодня G4594, когда G1437 услышите G191 голос G5456 Его G846, не G3361 очерствите G4645 сердец G2588 ваших G5216».

Евр 5,7 Он G3739 во G1722 дни G2250 плоти G4561 Своей G846 с G3326 сильным G2478 воплем G2906 и G2532 со слезами G1144 принёс G4374 прошения G1162 и G2532 моления G2428 Могущему G1410 спасти G4982 Его G846 от G1537 смерти G2288; и G2532 услышан G1522 был за G575 Своё благоговение G2124;

0,383 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück