Советы

Поиск »и я«

Über 200 Лемм найдено

ATNT и я 58 Mal in 56 Versen ATNT и (+ глагол) 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... я 4 Mal in 4 Versen ATNT и я (+ Verb) 1 Mal in 1 Vers ATNT и я (+ глагол) 1 Mal in 1 Vers ATNT иной язык 1 Mal in 1 Vers ATNT Авия 2 Mal in 1 Vers ATNT аллилуия 4 Mal in 4 Versen ATNT Анания 11 Mal in 10 Versen ATNT Асия 14 Mal in 14 Versen ATNT Ахаия 11 Mal in 11 Versen ATNT без отвлечения 1 Mal in 1 Vers ATNT без родословия 1 Mal in 1 Vers ATNT благоприятный 6 Mal in 5 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT брать десятину 1 Mal in 1 Vers ATNT броситься 5 Mal in 5 Versen ATNT веселиться 10 Mal in 10 Versen ATNT виноградная лоза 2 Mal in 2 Versen ATNT Вифания 11 Mal in 11 Versen ATNT возвратиться 54 Mal in 54 Versen ATNT воздаяние 5 Mal in 5 Versen ATNT воздерживаться от 3 Mal in 3 Versen ATNT возноситься 1 Mal in 1 Vers ATNT впадая в роскошь в противность 1 Mal in 1 Vers ATNT всякий 251 Mal in 248 Versen ATNT всякий раз 1 Mal in 1 Vers ATNT выпрямиться 5 Mal in 5 Versen ATNT Галилея 63 Mal in 62 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT Гефсимания 2 Mal in 2 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT говорящий 2 Mal in 1 Vers ATNT готовиться 2 Mal in 2 Versen ATNT даяние 1 Mal in 1 Vers ATNT дервиянин 1 Mal in 1 Vers ATNT дитя 129 Mal in 127 Versen ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT Езекия 2 Mal in 2 Versen ATNT жениться 17 Mal in 16 Versen ATNT животворящий 2 Mal in 2 Versen ATNT заботиться 34 Mal in 33 Versen ATNT заклятие 1 Mal in 1 Vers ATNT запираться 1 Mal in 1 Vers ATNT записаться 2 Mal in 2 Versen ATNT Захария 11 Mal in 11 Versen ATNT защищаться 3 Mal in 3 Versen ATNT землетрясение 13 Mal in 12 Versen ATNT злодеяние 1 Mal in 1 Vers ATNT Иехония 2 Mal in 2 Versen ATNT избавиться 2 Mal in 2 Versen ATNT изгонять 11 Mal in 11 Versen ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT изъяснять 2 Mal in 2 Versen ATNT Илия 31 Mal in 31 Versen ATNT именоваться 1 Mal in 1 Vers ATNT и меня 1 Mal in 1 Vers ATNT имя 226 Mal in 224 Versen ATNT Иосия 5 Mal in 5 Versen ATNT Исаия 22 Mal in 22 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исполнять 9 Mal in 9 Versen ATNT исцелиться 4 Mal in 3 Versen ATNT исцелять 19 Mal in 19 Versen ATNT исцеляться 1 Mal in 1 Vers ATNT Иудея 43 Mal in 43 Versen ATNT какое случится 1 Mal in 1 Vers ATNT как прилично святым 1 Mal in 1 Vers ATNT Клавдия 1 Mal in 1 Vers ATNT колония 1 Mal in 1 Vers ATNT креститься 11 Mal in 10 Versen ATNT лечиться 1 Mal in 1 Vers ATNT Лидия 2 Mal in 2 Versen ATNT любящий первенствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT Манассия 3 Mal in 2 Versen ATNT Мария 51 Mal in 50 Versen ATNT материнская утроба 2 Mal in 2 Versen ATNT Мессия 2 Mal in 2 Versen ATNT милостыня 14 Mal in 14 Versen ATNT молился 1 Mal in 1 Vers ATNT молиться 94 Mal in 93 Versen ATNT молния 8 Mal in 8 Versen ATNT мучиться 4 Mal in 4 Versen ATNT Назарянин 3 Mal in 3 Versen ATNT напитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT насытиться 11 Mal in 11 Versen ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT новомесячие 1 Mal in 1 Vers ATNT обвиняемый 1 Mal in 1 Vers ATNT обвинять 15 Mal in 15 Versen ATNT обновиться 1 Mal in 1 Vers ATNT обогатиться 8 Mal in 8 Versen ATNT ободриться 7 Mal in 7 Versen ATNT обоняние 1 Mal in 1 Vers ATNT обратиться 21 Mal in 20 Versen ATNT одеянии 1 Mal in 1 Vers ATNT один для другого 1 Mal in 1 Vers ATNT Озия 2 Mal in 2 Versen ATNT освободиться 6 Mal in 6 Versen ATNT освятить 7 Mal in 6 Versen ATNT Освящающий 1 Mal in 1 Vers ATNT освящение 2 Mal in 2 Versen ATNT оскверниться 3 Mal in 3 Versen ATNT отправиться 24 Mal in 24 Versen ATNT отправиться вперёд 1 Mal in 1 Vers ATNT отправиться прежде 1 Mal in 1 Vers ATNT отшествия 1 Mal in 1 Vers ATNT отяготить 2 Mal in 2 Versen ATNT очищаться 1 Mal in 1 Vers ATNT очищения 1 Mal in 1 Vers ATNT первосвященник 118 Mal in 117 Versen ATNT печалиться 13 Mal in 11 Versen ATNT питаться 5 Mal in 5 Versen ATNT племянник 1 Mal in 1 Vers ATNT побить камнями 15 Mal in 14 Versen ATNT повиноваться 27 Mal in 27 Versen ATNT покаяние 24 Mal in 24 Versen ATNT покаяния 1 Mal in 1 Vers ATNT поклониться 12 Mal in 12 Versen ATNT покоиться 4 Mal in 4 Versen ATNT покориться 9 Mal in 9 Versen ATNT положиться 1 Mal in 1 Vers ATNT поститься 21 Mal in 19 Versen ATNT постыдиться 1 Mal in 1 Vers ATNT похвалиться 4 Mal in 4 Versen ATNT по-язычески 1 Mal in 1 Vers ATNT праздник обновления 1 Mal in 1 Vers ATNT превосвященник 5 Mal in 4 Versen ATNT прелюбодеяние 4 Mal in 4 Versen ATNT приблизиться 35 Mal in 34 Versen ATNT примириться 5 Mal in 4 Versen ATNT принятие 3 Mal in 3 Versen ATNT принять 177 Mal in 174 Versen ATNT приятно 1 Mal in 1 Vers ATNT пробудиться 3 Mal in 3 Versen ATNT проклятие 6 Mal in 5 Versen ATNT проститься 7 Mal in 6 Versen ATNT противиться 18 Mal in 17 Versen ATNT противостоять 5 Mal in 5 Versen ATNT проявлять благочестие 1 Mal in 1 Vers ATNT пьяница 5 Mal in 5 Versen ATNT пятница 6 Mal in 6 Versen ATNT разводиться 2 Mal in 2 Versen ATNT разжигаться 2 Mal in 2 Versen ATNT распорядитель 2 Mal in 1 Vers ATNT распятие 3 Mal in 3 Versen ATNT рассеяние 2 Mal in 2 Versen ATNT родиться 36 Mal in 35 Versen ATNT Саломия 2 Mal in 2 Versen ATNT Самария 9 Mal in 9 Versen ATNT самарянин 9 Mal in 8 Versen ATNT сами себя 5 Mal in 5 Versen ATNT самих себя 1 Mal in 1 Vers ATNT сбиться 1 Mal in 1 Vers ATNT свинья 15 Mal in 14 Versen ATNT святилище 8 Mal in 8 Versen ATNT священник 31 Mal in 30 Versen ATNT священнодействие 1 Mal in 1 Vers ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT сегодняшний 2 Mal in 2 Versen ATNT серебряник 1 Mal in 1 Vers ATNT сияние 2 Mal in 2 Versen ATNT скиния 12 Mal in 12 Versen ATNT служителями 1 Mal in 1 Vers ATNT смятение 5 Mal in 5 Versen ATNT собираясь 1 Mal in 1 Vers ATNT совершиться 3 Mal in 3 Versen ATNT состязание 2 Mal in 2 Versen ATNT сосчитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT спящий 2 Mal in 2 Versen ATNT ссориться 1 Mal in 1 Vers ATNT сторониться 1 Mal in 1 Vers ATNT страдания 2 Mal in 2 Versen ATNT страшиться 8 Mal in 8 Versen ATNT судиться 3 Mal in 3 Versen ATNT сходиться 2 Mal in 2 Versen ATNT считаться 1 Mal in 1 Vers ATNT три месяца 1 Mal in 1 Vers ATNT трудиться 22 Mal in 21 Versen ATNT трудящийся 3 Mal in 3 Versen ATNT тщеславиться 2 Mal in 2 Versen ATNT тысяченачальник 22 Mal in 22 Versen ATNT тысячи 1 Mal in 1 Vers ATNT удалиться 14 Mal in 14 Versen ATNT удостоиться 3 Mal in 3 Versen ATNT уподобиться 4 Mal in 4 Versen ATNT упряжное животное 1 Mal in 1 Vers ATNT успокоиться 5 Mal in 5 Versen ATNT утвердиться 2 Mal in 2 Versen ATNT утешиться с 1 Mal in 1 Vers ATNT хвалиться 41 Mal in 40 Versen ATNT хозяин 4 Mal in 4 Versen ATNT хозяин дома 11 Mal in 11 Versen ATNT хотя и 1 Mal in 1 Vers ATNT четыре тысячи 5 Mal in 5 Versen ATNT явить 7 Mal in 7 Versen ATNT явиться 63 Mal in 62 Versen ATNT явиться дивным 1 Mal in 1 Vers ATNT явление 13 Mal in 13 Versen
Die Suche ist auf die ersten 200 Einträge beschränkt. Es sind weitere Einträge vorhanden.

Найдено: 5.933 вхождения в 5.933 стихах
Показана страница 17 из 119


Мк 1,2 как G2531 написано G1125 у G1722 пророков G4396{в изд. NA: Исаии G2268, пророка G4396.}: «Вот G2400, Я G1473 TR посылаю G649 ангела G32 Моего G3450 пред G4253 лицом G4383 Твоим G4675, который G3739 приготовит G2680 путь G3598 Твой G4675 пред G1715 TR Тобой G4675 TR.

Мк 1,3 Голос G5456 вопиющего G994 в G1722 пустыне G2048: „Приготовьте G2090 путь G3598 ГОСПОДУ G2962, прямыми G2117 сделайте G4160 дороги G5147 Ему G846“»{Мал 3:1; Ис 40:3.}.

Мк 1,4 Явился G1096 Иоанн G2491, крестя G907 в G1722 пустыне G2048 и G2532 проповедуя G2784 крещение G908 покаяния G3341 для G1519 прощения G859 грехов G266.

Мк 1,5 И G2532 выходили G1607 к G4314 нему G846 вся G3956 страна G5561 иудейская G2449 и G2532 иерусалимляне G2415{в изд. NA: все G3956.}, и G2532 крестились G907 от G5259 него G846 все G3956 TR в G1722+G3588 реке G4215 Иордане G2446, исповедуя G1843 грехи G266 свои G846.

Мк 1,6 Иоанн G2491 же G1161 носил G1746 одежду G1746 из верблюжьего G2574 волоса G2359 и G2532 пояс G2223 кожаный G1193 на G4012 бёдрах G3751 своих G846 и G2532 ел G2068 саранчу G200 и G2532 дикий G66 мёд G3192.

Мк 1,7 И G2532 проповедовал G2784, говоря G3004: «Идёт G2064 за G3694 мной G3450 Сильнейший G2478 меня G3450, у Которого G3739 я недостоин G3756+G2425, наклонившись G2955, развязать G3089 ремень G2438 обуви G5266 Его G846;

Мк 1,8 я G1473 крестил G907 вас G5209 водой G5204, а G1161 Он G846 будет крестить G907 вас G5209 Духом G4151 Святым G40».

Мк 1,9 И G2532 было G1096 в G1722 те G1565 дни G2250: пришёл G2064 Иисус G2424 из G575 Назарета G3478 галилейского G1056 и G2532 крестился G907 от G5259 Иоанна G2491 в G1519+G3588 Иордане G2446.

Мк 1,10 И G2532 когда выходил G305 из G1537 воды G5204, тотчас G2117 увидел G1492 Иоанн раскрывающиеся G4977 небеса G3772 и G2532 Духа G4151, как G5613 голубя G4058, сходящего G2597 на G1519 Него G846.

Мк 1,13 И G2532 был G1510 Он там G1563 TR в G1722 пустыне G2048 сорок G5062 дней G2250, искушаемый G3985 сатаной G4567, и G2532 был G1510 со G3326 зверями G2342; и G2532 ангелы G32 служили G1247 Ему G846.

Мк 1,14 После G3326 же G1161 того, как предан G3860 был Иоанн G2491, пришёл G2064 Иисус G2424 в G1519 Галилею G1056, проповедуя G2784 Евангелие G2098 Царства G932 TR Божия G2316

Мк 1,15 и G2532 говоря G3004: «Исполнилось G4137 время G2540 и G2532 приблизилось G1448 Царство G932 Божие G2316: покайтесь G3340 и G2532 веруйте G4100 в G1722 Евангелие G2098».

Мк 1,16 Проходя G3855 же G1161 близ G3844+G3588 моря G2281 Галилейского G1056, увидел G1492 Симона G4613 и G2532 Андрея G406, брата G80 его G846 TR{в изд. NA: Симона G4613 NA.}, закидывающих G6106 NA /G906 TR сети G293 TR в G1722 море G2281, ибо G1063 они были G1510 рыболовы G231.

Мк 1,17 И G2532 сказал G3004 им G846 Иисус G2424: «Идите G1205 за G3694 Мной G3450, и G2532 Я сделаю G4160, что вы G5209 будете G1096 ловцами G231 людей G444».

Мк 1,19 И G2532, пройдя G4260 оттуда G1564 TR немного G3641, Он увидел G1492 Иакова G2385, сына Зеведея G2199, и G2532 Иоанна G2491, брата G80 его G846, также G2532 в G1722 лодке G4143, чинящих G2675 сети G1350,

Мк 1,20 и G2532 тотчас G2117 призвал G2564 их G846. И G2532 они, оставив G863 отца G3962 своего G846 Зеведея G2199 в G1722 лодке G4143 с G3326 работниками G3411, пошли G565 за G3694 Ним G846.

Мк 1,21 И G2532 приходят G1531 в G1519 Капернаум G6167 NA /G2584 TR; и G2532 вскоре G2117 в G3588 субботу G4521 вошёл G1525 Он в G1519 синагогу G4864 и учил G1321.

Мк 1,22 И G2532 удивлялись G1605 Его G846 учению G1322, ибо G1063 Он учил G1321 их G846, как G5613 власть G1849 имеющий G2192, а G2532 не G3756 как G5613 книжники G1122.

Мк 1,24 «Оставь G1436 TR! Что G5101 Тебе G4671 до нас G2254, Иисус G2424 Назарянин G3479? Ты пришёл G2064 погубить G622 нас G2248! Знаю G1492 Тебя G4571, кто G5101 Ты, Святой G40 Божий G2316».

Мк 1,26 Тогда дух G4151 нечистый G169, сотрясши G4682 его G846 и G2532 вскрикнув G2896 TR /G5455 NA громким G3173 голосом G5456, вышел G1831 из G1537 него G846.

Мк 1,27 И G2532 все G537 ужаснулись G2284, так G5620 что G5620 друг G4314+G1438 друга G4314+G1438 спрашивали G4802: «Что G5101 это G5124? Что G5101 TR это G3778 TR за новое G2537 учение G1322, что G3754 TR Он и G2532 духам G4151 нечистым G169 повелевает G2004 со G2596 властью G1849, и G2532 они повинуются G5219 Ему G846

Мк 1,29 Выйдя G1831 вскоре G2117 из G1537 синагоги G4864, пришли G2064 в G1519 дом G3614 Симона G4613 и G2532 Андрея G406 с G3326 Иаковом G2385 и G2532 Иоанном G2491.

Мк 1,30 Тёща G3994 же G1161 Симона G4613 лежала G2621 в горячке G4445; и G2532 тотчас G2117 говорят G3004 Ему G846 о G4012 ней G846.

Мк 1,31 Подойдя G4334, Он поднял G1453 её G846, взяв G2902 её G846 TR за руку G5495; и G2532 горячка G4446 тотчас G2112 TR оставила G863 её G846, и G2532 она стала (G1247) служить G1247 им G846.

Мк 1,33 И G2532 весь G3650 город G4172 собрался G1996 к G4314 дверям G2374.

Мк 1,34 И G2532 Он исцелил G2323 многих G4183, страдавших G2560+G2192 различными G4164 болезнями G3554; изгнал G1544 многих G4183 бесов G1140 и G2532 не G3756 позволял G863 бесам G1140 говорить G2980, что G3754 они знают G1492 Его G846{лишь в немногих рукописях добавлено: что Он Христос.}.

Мк 1,35 А G2532 утром G4404, встав G450 весьма G3029 рано G1773, Он вышел G1831 и G2532 удалился G565 в G1519 пустынное G2048 место G5117 и G2546 там G2546 молился G4336.

Мк 1,37 и G2532, найдя G2147 Его G846, говорят G3004 Ему G846: «Все G3956 ищут G2212 Тебя G4571».

Мк 1,38 Он говорит G3004 им G846: «Пойдём G71 в G1519 ближние{букв.: имеющиеся G2192; в изд. NA: в другое G6105 NA место G6105 NA.} селения G2969 [и города], чтобы G2443 Мне и G2532 там G1563 проповедовать G2784, ибо G1063 Я для G1519 того G5124 пришёл G1831».

Мк 1,39 И G2532 Он проповедовал G2784{в изд. NA: И Он пришёл G2064 NA, проповедовал.} в G1519 синагогах G4864 их G846 по G1519 всей G3650 Галилее G1056 и G2532 изгонял G1544 бесов G1140.

Мк 1,40 Приходит G2064 к G4314 Нему G846 прокажённый G3015 и, умоляя G3870 Его G846 и G2532 падая G1120 пред Ним G846 TR на колени G1120, говорит G3004 Ему G846: «Если G1437 хочешь G2309, можешь G1410 меня G3165 очистить G2511».

Мк 1,41 Иисус G2424 TR, умилосердившись G4697 над ним, простёр G1614 руку G5495, коснулся G681 его G846 TR и G2532 сказал G3004 ему G846: «Хочу G2309, очистись G2511».

Мк 1,44 сказав G3004: «Смотри G3708, никому G3367 ничего G3367 не говори G3004, но G235 пойди G5217, покажись G4572+G1166 священнику G2409 и G2532 принеси G4374 за G4012 очищение G2512 твоё G4675, что G3739 повелел G4367 Моисей G3475, во G1519 свидетельство G3142 им G846».

Мк 1,45 А G1161 он G3588, выйдя G1831, начал G757 провозглашать G2784 и G2532 рассказывать G1310 о происшедшем ~(G3056) , так G5620 что G5620 Иисус не G3371 мог G1410 уже G3371 явно G5320 войти G1525 в G1519 город G4172, но G235 находился G1510 вне G1854, в G1909 местах G5117 пустынных G2048. И G2532 приходили G2064 к G4314 Нему G846 отовсюду G3840.

Мк 2,1 Через G1223 несколько дней G2250 опять G3825 пришёл G1525 Он в G1519 Капернаум G2584 TR /G6167 NA; и стало (G191) слышно G191, что G3754 Он в G1722 доме G3624.

Мк 2,4 и G2532, не G3361 имея (G1410) возможности G1410 приблизиться G4331 TR к Нему G846{в изд NA: и не могли принести G4374 NA к (G4374 NA) Нему G846 NA.} из-за G1223 многолюдства G3793, раскрыли G648 кровлю G4721 дома, где G3699 Он находился G1510, и G2532, прокопав G1846 её{т. е. глиняный слой.}, спустили G5465 постель G2895, на G1909 TR которой G3739 TR лежал G2621 парализованный G3885.

Мк 2,5 Иисус G2424, видя G1492 веру G4102 их G846, говорит G3004 парализованному G3885: «Дитя G5043! Прощаются G863 тебе грехи G266 твои G4675».

Мк 2,6 Тут G1563 сидели G2521 некоторые G5100 из книжников G1122 и G2532 помышляли G1260 в G1722 сердцах G2588 своих G846:

Мк 2,8 Иисус G2424, тотчас G2117 узнав G1921 духом G4151 Своим G846, что G3754 они так G3779 помышляют G1260 в G1722 себе G1438, сказал G3004 им G846: «Для G5101 чего G5101 так G5023 помышляете G1260 в G1722 сердцах G2588 ваших G5216?

Мк 2,9 Что G5101 легче G2123? Сказать G3004 ли парализованному G3885: „Прощаются G863 тебе G4675 грехи G266или G2228 сказать G3004: „Встань G1453, возьми G142 свою G4675 постель G2895 и G2532 ходи G4043“?

Мк 2,12 Он тотчас G2117 встал G1453 и G2532, взяв G142 постель G2895, вышел G1831 пред G1715 всеми G3956, так G5620 что G5620 все G3956 изумлялись G1839 и G2532 прославляли G1392 Бога G2316, говоря G3004: «Никогда G3763 ничего такого G3779 мы не видали G1492».

Мк 2,13 И G2532 вышел G1831 Иисус опять G3825 к G3844 морю G2281; и G2532 весь G3956 народ G3793 пошёл G2064 к G4314 Нему G846, и G2532 Он учил G1321 их G846.

Мк 2,14 Проходя G3855, увидел G1492 Он Левия G3018, сына Алфея G256, сидящего G2521 у G1909+G3588 сбора G5058 пошлин G5058, и G2532 говорит G3004 ему G846: «Следуй G190 за Мной G3427». И G2532 он, встав G450, последовал G190 за Ним G846.

Мк 2,16 Книжники G1122 и G2532 фарисеи G5330{в изд. NA: Книжники из фарисеев.}, увидев G1492, что G3754 NA Он ест G2068 с G3326 мытарями G5057 и G2532 грешниками G268, сказали G3004 ученикам G3101 Его G846: «Как это ~(G5101+G3754 TR) Он ест G2068 и G2532 TR пьёт G4095 TR с G3326 мытарями G5057 и G2532 грешниками G268

Мк 2,17 Услышав G191 это, Иисус G2424 говорит G3004 им G846: «Не G3756 здоровые G2480 имеют G2192 нужду G5532 во враче G2395, но G235 больные G2560+G2192; Я пришёл G2064 призвать G2564 не G3756 праведников G1342, но G235 грешников G268 к G1519 TR покаянию G3341 TR».

Мк 2,18 Ученики G3101 Иоанна G2491 и G2532 фарисеев G5330 постились G3522. Приходят G2064 к Нему G846 и G2532 говорят G3004: «Почему G1223+G5101 ученики G3101 Иоанна G2491 и G2532 фарисеев G5330 постятся G3522, а G1161 Твои G4671 ученики G3101 не G3756 постятся G3522

Мк 2,19 И G2532 сказал G3004 им G846 Иисус G2424: «Могут G1410 ли G3361 поститься G3522 сыны G5207 чертога G3567 брачного G3567{друзья, сопровождающие жениха.}, когда G1722+G3588 с G3326 ними G846 жених G3566? Пока G3745+G5550 с G3326 ними G846 жених G3566, не G3756 могут G1410 поститься G3522,

Мк 2,20 но G1161 придут G2064 дни G2250, когда G3752 отнимется G522 у G575 них G846 жених G3566, и G2532 тогда G5119 будут поститься G3522 в G1722 те G1565 дни G2250.

Мк 2,21 Никто G3762 к G1909 ветхой G3820 одежде G2440 не нашивает G1976 заплаты G1915 из небелёной G46{т. е. неотбелённой; необработанной; неразмягчённой.} ткани G4470, иначе G1487+G1161+G3361 вновь G2537 пришитое G4138 отдерёт G142 от G575 старого G3820, и G2532 дыра G4978 будет G1096 ещё хуже G5501.

Мк 2,22 Никто G3762 не вливает G906 вина G3631 молодого G3501 в G1519 мехи G779{изготовленный из кожи мешок для жидкостей.} ветхие G3820, иначе G1487+G1161+G3361 молодое G3501 TR вино G3631 прорвёт G4486 мехи G779, и G2532 вино G3631 вытечет G1632 TR, и G2532 мехи G779 пропадут G622; но G235 вино G3631 молодое G3501 надобно вливать G992 TR в G1519 мехи G779 новые G2537».

0,873 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück