Советы

Поиск »его«

Error: index of lemma_original not found: (Pronomen)
Error: index of lemma_original not found: (личн. местоим.)
Error: index of lemma_original not found: (местоимение
Error: index of lemma_original not found: tief вознегодовать

197 Лемм найдено

ATNT его 55 Mal in 53 Versen ATNT (местоимение) 5.037 Mal in 5.032 Versen ATNT его соственное 1 Mal in 1 Vers ATNT его; того 1 Mal in 1 Vers ATNT он 137 Mal in 135 Versen ATNT он; этот 17 Mal in 17 Versen ATNT этот; эта; это 689 Mal in 687 Versen ATNT его (артикль) 1 Mal in 1 Vers ATNT которого 1 Mal in 1 Vers ATNT он; который 32 Mal in 31 Versen ATNT он; свой 1 Mal in 1 Vers ATNT он; этот; эта; это 41 Mal in 41 Versen ATNT вашего 1 Mal in 1 Vers ATNT всего 2 Mal in 2 Versen ATNT для чего 9 Mal in 9 Versen ATNT ежегодно 1 Mal in 1 Vers ATNT моего 1 Mal in 1 Vers ATNT него 8 Mal in 8 Versen ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT негодовать 10 Mal in 10 Versen ATNT нечего 7 Mal in 7 Versen ATNT ничего 70 Mal in 69 Versen ATNT прежде всего 5 Mal in 5 Versen ATNT своего 1 Mal in 1 Vers ATNT сегодня 37 Mal in 36 Versen ATNT сегодняшний 2 Mal in 2 Versen ATNT чего 17 Mal in 16 Versen ATNT чего-то 1 Mal in 1 Vers ATNT беговая дорожка 1 Mal in 1 Vers ATNT бежать 40 Mal in 38 Versen ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT Божий 1 Mal in 1 Vers ATNT более всего 1 Mal in 1 Vers ATNT будущее 4 Mal in 4 Versen ATNT будущий 14 Mal in 14 Versen ATNT будущий; готовящийся 1 Mal in 1 Vers ATNT бывший 1 Mal in 1 Vers ATNT быть; наступить 1 Mal in 1 Vers ATNT быть; остаться 11 Mal in 10 Versen ATNT быть; случиться 6 Mal in 6 Versen ATNT ваш 356 Mal in 353 Versen ATNT ввести; переместить 1 Mal in 1 Vers ATNT верблюд 6 Mal in 6 Versen ATNT верить 267 Mal in 265 Versen ATNT весь 162 Mal in 159 Versen ATNT вещать 1 Mal in 1 Vers ATNT взять 198 Mal in 197 Versen ATNT возвратиться 54 Mal in 54 Versen ATNT возложить 26 Mal in 26 Versen ATNT вопить; звать 1 Mal in 1 Vers ATNT вопить; кричать 5 Mal in 5 Versen ATNT вопиять; громко говорить (звать) 1 Mal in 1 Vers ATNT вопиять; кричать 1 Mal in 1 Vers ATNT воскресить 37 Mal in 36 Versen ATNT Воскресший 2 Mal in 2 Versen ATNT восходить; подниматься (вверх) 1 Mal in 1 Vers ATNT Всевышний 4 Mal in 4 Versen ATNT Всевышний; высокий 1 Mal in 1 Vers ATNT всходить 4 Mal in 4 Versen ATNT всё 317 Mal in 314 Versen ATNT выйти 187 Mal in 186 Versen ATNT высокий 15 Mal in 15 Versen ATNT выходящий 1 Mal in 1 Vers ATNT вышнее 2 Mal in 2 Versen ATNT вышний 4 Mal in 4 Versen ATNT гибнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить 2.514 Mal in 2.511 Versen ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT говорящий 2 Mal in 1 Vers ATNT горящий 3 Mal in 3 Versen ATNT господствующий 2 Mal in 2 Versen ATNT греться 6 Mal in 5 Versen ATNT грешить 46 Mal in 45 Versen ATNT грясти; прийти 1 Mal in 1 Vers ATNT давний 3 Mal in 3 Versen ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT дать силу 1 Mal in 1 Vers ATNT дающий 1 Mal in 1 Vers ATNT действовать 13 Mal in 13 Versen ATNT делать 350 Mal in 348 Versen ATNT для чего; что 1 Mal in 1 Vers ATNT доброе; хорошее 7 Mal in 7 Versen ATNT древний 3 Mal in 3 Versen ATNT древний; старый 6 Mal in 5 Versen ATNT желать 61 Mal in 60 Versen ATNT жить 128 Mal in 125 Versen ATNT знать 449 Mal in 446 Versen ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT идти с 4 Mal in 4 Versen ATNT избавить 18 Mal in 16 Versen ATNT изгнать 29 Mal in 28 Versen ATNT иметь 495 Mal in 492 Versen ATNT иметь; имевший 1 Mal in 1 Vers ATNT искупить 6 Mal in 6 Versen ATNT истлеть; губить 1 Mal in 1 Vers ATNT колючий кустарник 1 Mal in 1 Vers ATNT кричать 42 Mal in 42 Versen ATNT лежать 30 Mal in 30 Versen ATNT лететь 3 Mal in 3 Versen ATNT лишний 1 Mal in 1 Vers ATNT любить 159 Mal in 156 Versen ATNT маленький 7 Mal in 6 Versen ATNT меньший 4 Mal in 4 Versen ATNT меньший; маленький 1 Mal in 1 Vers ATNT местоимение) 1 Mal in 1 Vers ATNT миловать 16 Mal in 15 Versen ATNT мой 572 Mal in 568 Versen ATNT молотить 2 Mal in 2 Versen ATNT молотящий 1 Mal in 1 Vers ATNT мёртвый 129 Mal in 127 Versen ATNT Наполняющий 1 Mal in 1 Vers ATNT настоящий 3 Mal in 3 Versen ATNT настоящий; теперешний 2 Mal in 2 Versen ATNT находиться; быть 30 Mal in 30 Versen ATNT находиться; есть 3 Mal in 3 Versen ATNT начальствующий 3 Mal in 3 Versen ATNT наш 319 Mal in 317 Versen ATNT неверующий 16 Mal in 15 Versen ATNT негодный 3 Mal in 3 Versen ATNT негодный; злой; плохой 1 Mal in 1 Vers ATNT негодный; непригодный 1 Mal in 1 Vers ATNT негодный; нечестивый 2 Mal in 2 Versen ATNT неготовый 1 Mal in 1 Vers ATNT неимеющий 2 Mal in 2 Versen ATNT некий 36 Mal in 36 Versen ATNT нестись 1 Mal in 1 Vers ATNT ничего не значить 1 Mal in 1 Vers ATNT ничео 1 Mal in 1 Vers ATNT ничто 26 Mal in 25 Versen ATNT ничто; всякий 2 Mal in 2 Versen ATNT носить 24 Mal in 23 Versen ATNT нуждаться 5 Mal in 5 Versen ATNT общий 5 Mal in 5 Versen ATNT он; это 2 Mal in 2 Versen ATNT отставший 1 Mal in 1 Vers ATNT очиститься 9 Mal in 8 Versen ATNT пасти 15 Mal in 15 Versen ATNT пахать 3 Mal in 2 Versen ATNT плохой 10 Mal in 10 Versen ATNT победить 22 Mal in 21 Versen ATNT показать 45 Mal in 44 Versen ATNT покоривший 2 Mal in 2 Versen ATNT понимать 7 Mal in 7 Versen ATNT послать 209 Mal in 208 Versen ATNT последний 49 Mal in 48 Versen ATNT поступать 25 Mal in 25 Versen ATNT пребыть; остаться 38 Mal in 37 Versen ATNT предать 55 Mal in 55 Versen ATNT предать; отдать 3 Mal in 3 Versen ATNT прежде всего; особенно 2 Mal in 2 Versen ATNT прежний 6 Mal in 6 Versen ATNT преходящий 2 Mal in 2 Versen ATNT приблизиться 35 Mal in 34 Versen ATNT призвавший 2 Mal in 2 Versen ATNT призвать 41 Mal in 40 Versen ATNT призвть 1 Mal in 1 Vers ATNT призывающий 1 Mal in 1 Vers ATNT прийти 616 Mal in 614 Versen ATNT примирить 5 Mal in 5 Versen ATNT провозгласить 3 Mal in 3 Versen ATNT прозреть 16 Mal in 15 Versen ATNT произойти 52 Mal in 51 Versen ATNT пройти; прийти 1 Mal in 1 Vers ATNT проповедник 2 Mal in 2 Versen ATNT проходящий 3 Mal in 3 Versen ATNT прошедший 3 Mal in 3 Versen ATNT прошедший год 1 Mal in 1 Vers ATNT прошлый год 1 Mal in 1 Vers ATNT развращать 1 Mal in 1 Vers ATNT разрушить 19 Mal in 19 Versen ATNT разуметь; понимать 2 Mal in 2 Versen ATNT Родивший 1 Mal in 1 Vers ATNT свой 176 Mal in 174 Versen ATNT свой (артикль) 1 Mal in 1 Vers ATNT свой; собственный 3 Mal in 3 Versen ATNT своё 4 Mal in 4 Versen ATNT сделать способным 1 Mal in 1 Vers ATNT сидеть 80 Mal in 79 Versen ATNT следующий 8 Mal in 7 Versen ATNT служащий 2 Mal in 2 Versen ATNT случиться 17 Mal in 17 Versen ATNT слушать 103 Mal in 102 Versen ATNT слышать 323 Mal in 321 Versen ATNT Совершающий 1 Mal in 1 Vers ATNT совершить; дать 1 Mal in 1 Vers ATNT Создавший 1 Mal in 1 Vers ATNT сойти 49 Mal in 49 Versen ATNT сопровождать 4 Mal in 4 Versen ATNT спадать 1 Mal in 1 Vers ATNT спасать 42 Mal in 41 Versen ATNT спасти 36 Mal in 35 Versen ATNT спросить 96 Mal in 95 Versen ATNT столетний 1 Mal in 1 Vers ATNT стоять 109 Mal in 108 Versen ATNT стоять вокруг 1 Mal in 1 Vers ATNT суббота 58 Mal in 57 Versen ATNT сходить 9 Mal in 9 Versen

Найдено: 2.803 вхождения в 2.178 стихах
Показана страница 16 из 44


Лк 14,17 и G2532 когда наступило время ужина G1173, послал G649 раба G1401 своего G846 сказать G3004 званым G2564: „Идите G2064, ибо G3754 уже G2235 всё G3956 TR готово G2092“.

Лк 14,24 Ибо G1063 говорю G3004 вам G5213, что G3754 никто G3762 из тех G1565 званых G2564 не вкусит G1089 моего G3450 ужина G1173“[, ибо много званых, но мало избранных]».

Лк 14,26 «Если G1487 кто G5100 приходит G2064 ко G4314 Мне G3165 и G2532 не G3756 возненавидит G3404 отца G3962 своего G1438 и G2532 матери G3384, и G2532 жены G1135 и G2532 детей G5043, и G2532 братьев G80 и G2532 сестёр G79, а G1161 TR притом G2089 и G2532 самой G1438 жизни G5590 своей G1438, тот не G3756 может G1410 быть G1510 Моим G3450 учеником G3101;

Лк 14,27 и G2532 TR кто G3748 не G3756 несёт G941 креста G4716 своего G1438 и G2532 не идёт G2064 за G3694 Мной G3450, не G3756 может G1410 быть G1510 Моим G3450 учеником G3101.

Лк 14,31 Или G2228 какой G5101 царь G935, идя G4198 на G1519 войну G4171 против другого G2087 царя G935, не G3780 сядет G2523 и не посоветуется G1011 прежде G4412, силён G1415 ли G1487 он с G1722 десятью G1176 тысячами G5505 противостать G5221 идущему G2064 на G1909 него G846 с G3326 двадцатью G1501 тысячами G5505?

Лк 14,33 Так G3779 всякий G3956 из G1537 вас G5216, кто G3739 не G3756 отрешится G657 от всего G3956, что G3739 имеет G5224, не G3756 может G1410 быть G1510 Моим G3450 учеником G3101.

Лк 15,1 Приближались G1448 к Нему G846 все G3956 мытари G5057 и G2532 грешники G268 слушать G191 Его G846.

Лк 15,15 и G2532 пошёл G4198, пристал G2853 к одному G1520 из G3588 жителей G4177 страны G5561 той G1565, а G2532 тот послал G3992 его G846 на G1519 поля G68 свои G846 пасти G1006 свиней G5519;

Лк 15,17 Придя G2064 же G1161 в G1519 себя G1438, сказал G5346: „Сколько G4214 наёмников G3407 у отца G3962 моего G3450 избыточествуют G4052 хлебом G740, а G1161 я G1473 умираю G622 от голода G3042;

Лк 15,20 Встал G450 и пошёл G2064 к G4314 отцу G3962 своему G1438. И когда он G846 был ещё G2089 далеко G3112+G568, увидел G1492 его G846 отец G3962 его G846 и G2532 сжалился G4697; и G2532, побежав G5143, пал G1968 ему G846 на G1909 шею G5137, и G2532 целовал G2705 его G846.

Лк 15,22 А G1161 отец G3962 сказал G3004 рабам G1401 своим G846: „Принесите G1627 лучшую G4413 одежду G4749 и G2532 оденьте G1746 его G846, и G2532 дайте G1325 перстень G1146 на G1519 руку G5495 его G846 и G2532 сандалии G5266 на G1519 ноги G4228;

Лк 15,25 Старший G4245 же G1161 сын G5207 его G846 был G1510 в G1722 поле G68; и G2532, возвращаясь G2064, когда G5613 приблизился G1448 к дому G3614, услышал G191 музыку G4858 и G2532 хоровод G5525;

Лк 15,27 Он G3588 сказал G3004 ему G846: „Брат G80 твой G4675 пришёл G2240, и G2532 отец G3962 твой G4675 заколол G2380 откормленного G4618 телёнка G3448, потому G3754 что G3754 принял G618 его G846 здоровым G5198“.

Лк 15,28 Он рассердился G3710 и G2532 не G3756 хотел G2309 войти G1525. Отец G3962 же G1161 его G846, выйдя G1831, звал G3870 его G846.

Лк 15,29 Но G1161 он G3588 сказал G3004 в ответ G611 отцу G3962: „Вот G2400, я столько G5118 лет G2094 служу G1398 тебе G4671 и G2532 никогда G3763 не преступал G3928 приказания G1785 твоего G4675, но G2532 ты никогда G3763 не дал G1325 мне G1698 и козлёнка G2056, чтобы G2443 мне повеселиться G2165 с G3326 друзьями G5384 моими G3450;

Лк 15,30 а G1161 когда G3753 этот G3778 твой G4675 сын G5207, проевший G2719 имение G979 твоё G4675 с G3326 блудницами G4204, пришёл G2064, ты заколол G2380 для него G846 откормленного G4618 телёнка G3448“.

Лк 16,1 Сказал G3004 же G1161 и G2532 к G4314 ученикам G3101 Своим G846 TR: «Один G5100 человек G444 был G1510 богат G4145 и имел G2192 управителя G3623, на которого G3778 донесено G1225 было ему G846, что G5613 расточает G1287 имение G5224 его G846.

Лк 16,2 И G2532, позвав G5455 его G846, сказал G3004 ему G846: „Что G5101 это G5124 я слышу G191 о G4012 тебе G4675? Дай G591 отчёт G3056 в управлении G3622 твоём G4675, ибо G1063 ты не G3756 можешь G1410 более G2089 управлять G3621“.

Лк 16,5 И G2532, позвав G4341 должников G5533 господина G2962 своего G1438, каждого G1538 порознь G1520, сказал G3004 первому G4413: „Сколько G4214 ты должен G3784 господину G2962 моему G3450?“

Лк 16,16 Закон G3551 и G2532 пророки G4396 до G3360 Иоанна G2491; с G575 этого G5119 времени Царство G932 Божие G2316 благовествуется G2097 и G2532 всякий G3956 усилием G971 входит в G1519 него G846.

Лк 16,20 Был G1510 TR также G1161 некоторый G5100 нищий G4434, именем G3686 Лазарь G2976, который лежал G906 у G4314 ворот G4440 его G846 в струпьях G1669

Лк 16,21 и G2532 желал G1937 напитаться G5526 крошками G5589 TR, падающими G4098 со G575 стола G5132 богача G4145, и G2532 псы G2965, приходя G2064, лизали G621 TR /G6142 NA струпья G1668 его G846.

Лк 16,22 Умер G599 нищий G4434 и G2532 отнесён G667 был ангелами G32 на G1519 лоно G2859 Авраама G11. Умер G599 и G2532 богач G4145, и G2532 похоронили G2290 его.

Лк 16,23 И G2532 в G1722 аду G86, будучи G5225 в G1722 муках G931, он поднял G1869 глаза G3788 свои G846, увидел G3708 вдали G575+G3113 Авраама G11 и G2532 Лазаря G2976 на G1722 лоне G2859 его G846

Лк 16,24 и G2532, возопив G5455, сказал G3004: „Отец G3962 Авраам G11! Умилосердись G1653 надо мной G3165 и G2532 пошли G3992 Лазаря G2976, чтобы G2443 омочил G911 конец G206 пальца G1147 своего G846 в воде G5204 и G2532 прохладил G2711 язык G1100 мой G3450, ибо G3754 я мучаюсь G3600 в G1722 пламени G5395 этом G3778“.

Лк 16,26 и G2532 сверх G1909 TR всего G3956 того G5125 между G3342 нами G2257 и G2532 вами G5216 утверждена G4741 великая G3173 пропасть G5490, так G3704 что G3704 хотящие G2309 перейти G1224 отсюда G1782 TR /G6137 NA к G4314 вам G5209 не G3361 могут G1410, также и G3366 оттуда G1564 к G4314 нам G2248 не G3366 переходят G1276“.

Лк 16,27 Тогда сказал G3004 он: „Так G3767 прошу G2065 тебя G4571, отец G3962, пошли G3992 его G846 в G1519 дом G3624 отца G3962 моего G3450,

Лк 17,2 лучше G3081 было бы ему G846, если G1487 бы мельничный ослиный G3684 TR жёрнов G3458 повесили G4029 ему G846 на G4012 шею G5137 и G2532 бросили G4496 его в G1519+G3588 море G2281, чем G2228 чтобы G2443 он соблазнил G4624 одного G1520 из малых G3398 этих G5130.

Лк 17,7 Кто G5101 из G1537 вас G5216, имея G2192 раба G1401 пашущего G722 или G2228 пасущего G4165, по возвращении G1525 его с G1537 поля G68, скажет G2046 ему G846: „Пойди G3928 скорее G2112, возляг G377 за стол“?

Лк 17,10 Так G3779 и G2532 вы G5210, когда G3752 исполните G4160 всё G3956 повеленное G1299 вам G5213, говорите G3004: „Мы рабы G1401 ничего не G888 стоящие G888, потому G3754 TR что G3754 TR сделали G4160, что G3739 должны G3784 были сделать G4160“».

Лк 17,12 И G2532 когда входил G1525 Он G846 в G1519 одно G5100 селение G2968, встретили G528 Его G846 десять G1176 человек G435 прокажённых G3015, которые G3739 остановились G2476 вдали G4207

Лк 17,16 и G2532 пал G4098 ниц ~(G1909+G4383) к G3844 ногам G4228 Его G846, благодаря G2168 Его G846; и G2532 это G846 был G1510 самарянин G4541.

Лк 17,31 В G1722 тот G1565 день G2250, кто G3739 будет G1510 на G1909 кровле G1430, а G2532 вещи G4632 его G846 в G1722+G3588 доме G3614, тот не G3361 сходи G2597 взять G142 их G846; и G2532 кто G3588 будет на G1722 поле G68, также G3668 не G3361 обращайся G1994 назад G1519+G3694.

Лк 18,3 В G1722 том G1565 же G1161 городе G4172 была G1510 одна вдова G5503, и G2532 она, приходя G2064 к G4314 нему G846, говорила G3004: „Защити G1556 меня G3165 от G575 соперника G476 моего G3450“.

Лк 18,12 пощусь G3522 два G1364 раза (G1364) в неделю G4521, даю (G586) десятую G586 часть G586 из всего G3956, что G3745 приобретаю G2932“.

Лк 18,17 Истинно G281 говорю G3004 вам G5213: кто G3739 не G3361 примет G1209 Царства G932 Божия G2316, как G5613 дитя G3813, тот не G3361+G3756 войдёт G1525 в G1519 него G846».

Лк 18,18 И G2532 спросил G1905 Его G846 некто G5100 из начальствующих G758: «Учитель G1320 благой G18! Что G5101 мне делать G4160, чтобы наследовать G2816 жизнь G2222 вечную G166

Лк 18,20 Знаешь G1492 заповеди G1785: „ Не G3361 прелюбодействуй G3431, не G3361 убивай G5407, не G3361 кради G2813, не G3361 лжесвидетельствуй G5576, почитай G5091 отца G3962 твоего G4675 и G2532 мать G3384 твою G4675 TR“».

Лк 18,32 ибо G1063 предадут G3860 Его язычникам G1484, и G2532 надругаются G1702 над Ним, и G2532 оскорбят G5195 Его, и G2532 оплюют G1716 Его,

Лк 18,33 и G2532 будут бичевать G3146, убьют G615 Его G846, и G2532 в G3588 третий G5154 день G2250 воскреснет G450».

Лк 18,34 Но G2532 они G846 ничего G3762 из этого G5130 не поняли G4920; слово G4487 это G5124 было G1510 для G575 них G846 сокровенно G2928, и G2532 они не G3756 разумели G1097 сказанного G3004.

Лк 18,36 и, услышав G191, что мимо него проходит G1279 народ G3793, спросил G4441: «Что G5101 это G5124 такое

Лк 18,39 Шедшие G4254 впереди G4254 заставляли G2008 его G846 молчать G4601, но G1161 он G846 ещё G4183 громче G3123 кричал G2896: «Сын G5207 Давида G1138! Помилуй G1653 меня G3165

Лк 18,40 Иисус G2424, остановившись G2476, велел G2753 привести G71 его G846 к G4314 Себе G846. И когда тот G846 подошёл G1448, спросил G1905 его G846:

Лк 18,41 «Чего G5101 ты хочешь G2309 от Меня Он G3588 сказал G3004: «Господи G2962! Чтобы G2443 мне прозреть G308».

Лк 19,1 Потом Иисус вошёл G1525 в Иерихон G2410 и проходил G1330 через него.

Лк 19,4 и G2532, забежав G4390 вперёд G1519+G1715, влез G305 на G1909 смоковницу G4809 , чтобы G2443 увидеть G1492 Его G846; потому G3754 что G3754 Ему надлежало G3195 проходить G1330 мимо ~(G1565) неё.

Лк 19,5 Иисус G2424, когда G5613 пришёл G2064 на G1909 это G3588 место G5117, взглянув G308, увидел G1492 TR его G846 TR и G2532 TR сказал G3004 ему G846: «Закхей G2195! Сойди G2597 скорее G4692, ибо G1063 сегодня G4594 надобно G1163 Мне G3165 быть G3306 у тебя G4675 в G1722 доме G3624».

Лк 19,6 И G2532 он поспешно G4692 сошёл G2597 и G2532 принял G5264 Его G846 с радостью G5463.

Лк 19,8 Закхей G2195 же G1161, встав G2476, сказал G3004 Господу G2962: «Господи G2962! Половину G2255 имения G5224 моего G3450 я отдам G1325 нищим G4434 и G2532, если G1487 кого G5100 чем G5100 обидел G4811, воздам G591 вчетверо G5073».

0,390 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück