Советы

Поиск »и не«

Error: index of lemma_original not found: von киринеец
Error: index of lemma_original not found: wenig; немногий
Error: index of lemma_original not found: wenig; немного

198 Лемм найдено

ATNT и не 68 Mal in 67 Versen ATNT и ... не 37 Mal in 36 Versen ATNT и... не 3 Mal in 3 Versen ATNT и нет 1 Mal in 1 Vers ATNT посреди неба 2 Mal in 2 Versen ATNT если ... не 1 Mal in 1 Vers ATNT безукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT близнец 2 Mal in 2 Versen ATNT внести 3 Mal in 3 Versen ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вынести 6 Mal in 6 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT извне 2 Mal in 2 Versen ATNT излишне 1 Mal in 1 Vers ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемочь 2 Mal in 2 Versen ATNT Именей 2 Mal in 2 Versen ATNT и мне 4 Mal in 4 Versen ATNT исполненный 11 Mal in 10 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT наедине 6 Mal in 6 Versen ATNT неверие 10 Mal in 10 Versen ATNT не верующий 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий 16 Mal in 15 Versen ATNT невидимое 1 Mal in 1 Vers ATNT невиновен 1 Mal in 1 Vers ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT недели 1 Mal in 1 Vers ATNT недостоин 3 Mal in 3 Versen ATNT незнающий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... и 2 Mal in 2 Versen ATNT неизменно 1 Mal in 1 Vers ATNT неизреченный 4 Mal in 4 Versen ATNT некий 36 Mal in 36 Versen ATNT не ... ли 4 Mal in 4 Versen ATNT немалое число 1 Mal in 1 Vers ATNT немногие 2 Mal in 2 Versen ATNT ненавидеть 39 Mal in 38 Versen ATNT необрезание 5 Mal in 5 Versen ATNT необходимо 2 Mal in 2 Versen ATNT непозволительно 1 Mal in 1 Vers ATNT непослушание 4 Mal in 4 Versen ATNT не при 1 Mal in 1 Vers ATNT непристойность 1 Mal in 1 Vers ATNT непричастный злу 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливо 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT несребролюбивый 1 Mal in 1 Vers ATNT нести 27 Mal in 26 Versen ATNT не сшитый 1 Mal in 1 Vers ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT нет и 1 Mal in 1 Vers ATNT нетление 5 Mal in 5 Versen ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT неугасимый 4 Mal in 4 Versen ATNT неудивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT неужели 12 Mal in 12 Versen ATNT неукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT нечестивый 10 Mal in 9 Versen ATNT нечестие 4 Mal in 4 Versen ATNT нечисто 2 Mal in 2 Versen ATNT нечистота 12 Mal in 12 Versen ATNT нечистый 37 Mal in 36 Versen ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT оставить в неведении 2 Mal in 2 Versen ATNT оставить (в) неведении 1 Mal in 1 Vers ATNT поистине 2 Mal in 2 Versen ATNT поклонение 2 Mal in 2 Versen ATNT по причине 6 Mal in 6 Versen ATNT посередине 1 Mal in 1 Vers ATNT посредине неба 1 Mal in 1 Vers ATNT превосходнейший 1 Mal in 1 Vers ATNT принести 62 Mal in 60 Versen ATNT принести к 1 Mal in 1 Vers ATNT притеснение 10 Mal in 9 Versen ATNT произнести 6 Mal in 5 Versen ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT синедрион 22 Mal in 22 Versen ATNT упражнение 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянин 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянтн 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT бесконечный 1 Mal in 1 Vers ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT близнец; близняшка 1 Mal in 1 Vers ATNT богоненавистник 1 Mal in 1 Vers ATNT будешь низвержен 1 Mal in 1 Vers ATNT Вавилон 12 Mal in 11 Versen ATNT виновный 5 Mal in 5 Versen ATNT вникнать 1 Mal in 1 Vers ATNT воздвигнуть 9 Mal in 9 Versen ATNT волнение 2 Mal in 2 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT глубина 7 Mal in 7 Versen ATNT гневаться 5 Mal in 5 Versen ATNT гневливый 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT голодный 12 Mal in 12 Versen ATNT гонение; преследование 1 Mal in 1 Vers ATNT гонение; притеснение 1 Mal in 1 Vers ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT делать несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT донести; сообщить 3 Mal in 3 Versen ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT женщина 99 Mal in 98 Versen ATNT затруднение 2 Mal in 2 Versen ATNT звершение 1 Mal in 1 Vers ATNT знатный 3 Mal in 3 Versen ATNT знатный; первый 1 Mal in 1 Vers ATNT и (+ мне) 1 Mal in 1 Vers ATNT иерусалимлянин; житель Иерусалима 1 Mal in 1 Vers ATNT извергнуть; выбросить 1 Mal in 1 Vers ATNT извинение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемогать 1 Mal in 1 Vers ATNT изнемочь; слабеть 2 Mal in 1 Vers ATNT изнемчь; ослабеть 1 Mal in 1 Vers ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT иметь недостаток 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь ненависть; ненавидеть 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... мне 1 Mal in 1 Vers ATNT имя 226 Mal in 224 Versen ATNT имя; назвать 1 Mal in 1 Vers ATNT Иоанн 136 Mal in 135 Versen ATNT Иордан 15 Mal in 15 Versen ATNT искренний 2 Mal in 2 Versen ATNT исполнение; полнота 1 Mal in 1 Vers ATNT исполненый уверенностью 1 Mal in 1 Vers ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполнить; произойти 1 Mal in 1 Vers ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исполнять; делать 16 Mal in 15 Versen ATNT истина 102 Mal in 101 Versen ATNT истинный 50 Mal in 48 Versen ATNT и я 58 Mal in 56 Versen ATNT киринеец 6 Mal in 6 Versen ATNT Киринея 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина 4 Mal in 4 Versen ATNT корзина 3 Mal in 3 Versen ATNT корзине; короб 1 Mal in 1 Vers ATNT коринфянин 2 Mal in 2 Versen ATNT критянин 2 Mal in 2 Versen ATNT лишний 1 Mal in 1 Vers ATNT Магдалина 12 Mal in 12 Versen ATNT маслина 1 Mal in 1 Vers ATNT менее благородный; без чести 1 Mal in 1 Vers ATNT мидянин 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение; слово 1 Mal in 1 Vers ATNT мужи Ниневии 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятный 1 Mal in 1 Vers ATNT небольшой 3 Mal in 2 Versen ATNT небрежение; непочтение 1 Mal in 1 Vers ATNT неведение 3 Mal in 3 Versen ATNT неведение; незнание 4 Mal in 4 Versen ATNT неведении; незнание 1 Mal in 1 Vers ATNT невежествующий 1 Mal in 1 Vers ATNT не верить 6 Mal in 6 Versen ATNT неверный 5 Mal in 5 Versen ATNT неверный; неверующий 9 Mal in 9 Versen ATNT неверовавший 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий; покорившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT невестка 3 Mal in 2 Versen ATNT неветшающий 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимоу 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимый 8 Mal in 7 Versen ATNT невидящий 1 Mal in 1 Vers ATNT невинный 2 Mal in 2 Versen ATNT невиновный 1 Mal in 1 Vers ATNT невоздержание 2 Mal in 2 Versen ATNT невозможно ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT невразумительный 1 Mal in 1 Vers ATNT негодовать 10 Mal in 10 Versen ATNT неготовый 1 Mal in 1 Vers ATNT недвижимый 1 Mal in 1 Vers ATNT неделя 8 Mal in 8 Versen ATNT недостойный 9 Mal in 9 Versen ATNT недоумевать 8 Mal in 7 Versen ATNT недоумение 1 Mal in 1 Vers ATNT недоумение; растерянность 1 Mal in 1 Vers ATNT недуг 4 Mal in 4 Versen ATNT неевший; голодный 1 Mal in 1 Vers ATNT не есть 1 Mal in 1 Vers ATNT нежно обходиться 1 Mal in 1 Vers ATNT незаблудившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT независимый; без 1 Mal in 1 Vers ATNT незаконный ребёнок; незаконнорожденный 1 Mal in 1 Vers ATNT незлобивый; терпеливый 1 Mal in 1 Vers ATNT незначительный; ничтожный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвестный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвинительный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизменный; не вызывает сожаления 1 Mal in 1 Vers ATNT неимеющий 2 Mal in 2 Versen ATNT неимущий 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 4.345 вхождений в 4.345 стихах
Показана страница 73 из 87


2Тим 2,18 которые G3748 отступили G795 от G4012 истины G225, говоря G3004, что воскресение G386 уже G2235 было G1096, и G2532 разрушают G396 в некоторых G5100 веру G4102.

2Тим 2,19 Но G3305 твёрдое G4731 основание G2310 Божие G2316 стоит G2476, имея G2192 печать G4973 эту G3778: «Познал G1097 ГОСПОДЬ G2962 Своих G846» и G2532 «Да отступит G868 от G575 неправедности G93 всякий G3956 исповедующий G3687 имя G3686 ГОСПОДА G2962».

2Тим 2,20 А G1161 в G1722 большом G3173 доме G3614 есть G1510 сосуды G4632 не G3756 только G3440 золотые G5552 и G2532 серебряные G693, но G235 и G2532 деревянные G3585 и G2532 глиняные G3749; и G2532 одни G3739+G3303 в G1519 почётном G5092, а G1161 другие G3739 в G1519 низком G819 употреблении (G819).

2Тим 2,23 От глупых G3474 и G2532 невежественных G521 состязаний G2214 уклоняйся G3868, зная G1492, что G3754 они рождают G1080 ссоры G3163;

2Тим 2,24 рабу G1401 же G1161 Господа G2962 не G3756 должно G1163 ссориться G3164, но G235 быть G1510 приветливым G2261 ко G4314 всем G3956, учительным G1317, незлобивым G420,

2Тим 2,25 с G1722 кротостью G4240 наставлять G3811 противников G475, не G3379 даст G1325 ли G3379 им G846 Бог G2316 покаяния G3341 к G1519 познанию G1922 истины G225,

2Тим 3,2 Ибо G1063 люди G444 будут G1510 самолюбивы G5367, сребролюбивы G5366, хвастливы G213, надменны G5244, злоречивы G989, родителям G1118 непокорны G545, неблагодарны G884, чужды (G462) святости G462, (3:3) недружелюбны G794,

2Тим 3,3 непримиримы G786, клеветники G1228, невоздержанны G193, жестоки G434, не G865 любящие G865 добра G865,

2Тим 3,7 всегда G3842 учащихся G3129 и G2532 никогда G3368 не могущих G1410 дойти G2064 до G1519 познания G1922 истины G225.

2Тим 3,8 Как ~(G3739+G5158) Ианний G2389 и G2532 Иамврий G2387 противились G436 Моисею G3475, так G3779 и G2532 эти G3778 противятся G436 истине G225, – люди G444, извращённые G2704 умом G3563, невежды G96 в G4012 вере G4102.

2Тим 3,9 Но G235 они не G3756 много G1909+G4119 успеют G4298; ибо G1063 их G846 безумие G454 обнаружится G1552 перед всеми G3956, как G5613 и G2532 с теми G1565 случилось G1096.

2Тим 3,10 А G1161 ты G4771 последовал G3877 мне G3450 в учении G1319, образе G72 жизни G72, расположении G4286, вере G4102, долготерпении G3115, любви G26, терпении G5281,

2Тим 3,11 в гонениях G1375, страданиях G3804, постигших G1096 меня G3427 в G1722 Антиохии G490, Иконии G2430, Листре G3082; каковые G3634 гонения G1375 я перенёс G5297, и G2532 от G1537 всех G3956 избавил G4506 меня G3165 Господь G2962.

2Тим 4,2 проповедуй G2784 слово G3056, настаивай G2186 вовремя G2122 и не G171 вовремя G171, обличай G1651, запрещай G2008, увещай G3870 со G1722 всяким G3956 долготерпением G3115 и G2532 учением G1322.

2Тим 4,3 Ибо G1063 будет G1510 время G2540, когда G3753 здравого G5198 учения G1319 терпеть G430 не G3756 будут, но G235 по G2596 своим G2398 прихотям G1939 будут избирать G2002 себе G1438 учителей G1320, которые льстили G2833 бы слуху G189;

2Тим 4,7 Борением G73 добрым G2570 я боролся G75, жизненный бег G1408 завершил G5055, веру G4102 сохранил G5083;

2Тим 4,8 а теперь G3063 готовится G606 мне G3427 венец G4735 праведности G1343, который G3739 даст G591 мне G3427 Господь G2962, праведный G1342 Судья G2923, в G1722 тот G1565 день G2250; и не G3756 только G3440 мне G1698, но G235 и G2532 всем G3956, возлюбившим G25 явление G2015 Его G846.

2Тим 4,9 Постарайся G4704 прийти G2064 ко G4314 мне G3165 скоро G5030.

2Тим 4,10 Ибо G1063 Димас G1214 оставил G1459 меня G3165, возлюбив G25 нынешний G3568 век G165, и G2532 пошёл G4198 в G1519 Фессалонику G2332, Крискент G2913в G1519 Галатию G1053, Тит G5103в G1519 Далматию G1149; (4:11) один G3441 Лука G3065 со G3326 мной G1700.

2Тим 4,11 Марка G3138 возьми G353 и приведи G71 с G3326 собой G4572, ибо G1063 он мне G3427 нужен G2173 для G1519 служения G1248.

2Тим 4,13 Когда пойдёшь G2064, принеси G5342 накидку G5341{или: верхнюю одежду; плащ.}, которую G3739 я оставил G620 в G1722 Троаде G5174 у G3844 Карпа G2591, и G2532 книги G975, особенно G3122 кожаные G3200.

2Тим 4,14 Александр G223, медник G5471{ремесленник, занимающийся изготовлением или починкой медных изделий.}, много G4183 сделал G1731 мне G3427 зла G2556. Да воздаст G591 ему G846 Господь G2962 по G2596 делам G2041 его G846!

2Тим 4,16 При G1722 первой G4413 моей G3450 защите G627 никого G3762 не было{точнее: не помог G4836 TRне).} со мной G3427, но G235 все G3956 меня G3165 оставили G1459. Да не G3361 вменится G3049 им G846!

2Тим 4,17 Господь G2962 же G1161 предстал G3936 мне G3427 и G2532 укрепил G1743 меня G3165, чтобы G2443 через G1223 меня G1700 утвердилось{точнее: достигло G4135 полноты G4135.} благовестие G2782 и G2532 услышали G191 все G3956 язычники G1484; и G2532 я избавился G4506 из G1537 львиных G3023 челюстей G4750.

2Тим 4,18 И G2532 TR избавит G4506 меня G3165 Господь G2962 от G575 всякого G3956 злого G4190 дела G2041, и G2532 сохранит для G1519 Своего G846 Небесного G2032 Царства G932, Ему G3739 слава G1391 во G1519 веки G165 веков G165. Аминь G281.

Тит 1,2 в G1909 надежде G1680 вечной G166 жизни G2222, которую G3739 обещал G1861 неизменный в слове{букв.: не (G893) лгущий G893.} Бог G2316 прежде G4253 вековых G166 времён G5550,

Тит 1,3 а G1161 в своё G2398 время G2540 явил G5319 Своё G846 слово G3056 в G1722 проповеди G2782, вверенной G4100 мне G1473 по G2596 повелению G2003 Спасителя G4990 нашего G2257, Бога G2316, –

Тит 1,5 Для G5484 того G5127 я оставил G620 тебя G4571 на G1722 Крите G2914, чтобы G2443 ты довершил G1930 недоконченное G3007 и G2532 поставил G2525 по G2596 всем городам G4172 пресвитеров G4245, как G5613 я G1473 тебе G4671 приказывал G1299:

Тит 1,6 если G1487 кто G5100 непорочен G410, муж G435 одной G1520 жены G1135, детей G5043 имеет G2192 верных G4103, не G3361 укоряемых G1722+G2724 в распутстве G810 или G2228 непокорности G506.

Тит 1,7 Ибо G1063 епископ G1985{с греч.: попечитель; блюститель.} должен G1163 быть G1510 непорочен G410, как G5613 Божий G2316 домоправитель G3623, не G3361 своеволен G829, не G3361 гневлив G3711, не G3361 пьяница G3943, не G3361 бийца G4131, не G3361 корыстолюбец G146,

Тит 1,10 Ибо G1063 есть G1510 много G4183 и G2532 непокорных G506, пустословов G3151 и G2532 обманщиков G5423, особенно G3122 из G1537 обрезанных G4061,

Тит 1,11 каковым G3739 должно G1163 заграждать G1993 уста (G1993): они G3748 разрушают G396 целые G3650 дома G3624, уча G1321, чему G3739 не G3361 должно G1163, из G5484 постыдной G150 корысти G2771.

Тит 1,12 Из G1537 них G846 же самих G2398 один G5100 пророк G4396 сказал G3004: «Критяне G2912 всегда G104 лжецы G5583, злые G2556 звери G2342, утробы G1064 ленивые G692».

Тит 1,13 Свидетельство G3141 это G3778 справедливо G227. По G1223 этой G3739 причине G156 обличай G1651 их G846 строго G664, чтобы G2443 они были здравы G5198 в G1722 вере G4102,

Тит 1,14 не G3361 внимая G4337 иудейским G2451 басням G3454 и G2532 постановлениям G1785 людей G444, отвращающихся G654 от истины G225.

Тит 1,15 Для чистых G2513 всё G3956 чисто G2513, а для осквернённых G1161 и G2532 неверных G571 нет ничего G3762 чистого G2513, но G235 осквернены G3392 и G2532 ум G3563 их G846, и G2532 совесть G4893.

Тит 1,16 Они говорят G3670, что знают G1492 Бога G2316, а G1161 делами G2041 отрекаются G720, будучи G1510 гнусны G947 и G2532 непокорны G545 и G2532 неспособны G96 ни к G4314 какому G3956 доброму G18 делу G2041.

Тит 2,3 чтобы старицы G4247 также G5615 были в G1722 своём поведении G2688, как (G2412) прилично G2412 святым G2412, не G3361 были клеветницы G1228, не G3361 порабощались G1402 пьянству G4183+G3631, учили G2567 добру (G2567);

Тит 2,5 быть благоразумными G4998, чистыми G53, попечительными G3626 TR /G6181 NA о (G3626 TR) /(G6181 NA) доме G3626 TR /G6181 NA, добрыми G18, покорными G5293 своим G2398 мужьям G435, – да G2443 не G3361 порицается G987 слово G3056 Божие G2316.

Тит 2,7 Во G4012 всём G3956 показывай G3930 в себе G4572 образец G5179 добрых G2570 дел G2041, в G1722 учительстве G1319чистоту G90 TR /G6114 NA, степенность G4587, неповреждённость G861 TR,

Тит 2,8 слово G3056 здравое G5199, неукоризненное G176, чтобы G2443 противник G1727 был посрамлён G1788, не имея G2192 ничего G3367 сказать G3004 о G4012 нас G2257 плохого G5337.

Тит 2,9 Рабов G1401 увещай повиноваться G5293 своим G2398 господам G1203, угождать G2101 им во G1722 всём G3956, не G3361 прекословить G483,

Тит 2,10 не G3361 красть G3557, но G235 оказывать G1731 всю G3956 добрую G18 верность G4102, чтобы G2443 они во G1722 всём G3956 были украшением G2885 учению G1319 Спасителя G4990 нашего G2257, Бога G2316.

Тит 2,12 научающая G3811 нас G2248, чтобы G2443 мы, отвергнув G720 нечестие G763 и G2532 мирские G2886 похоти G1939, благоразумно G4996, праведно G1346 и G2532 благочестиво G2153 жили G2198 в G1722 нынешнем G3568 веке G165,

Тит 2,15 Это G5023 говори G2980, увещай G3870 и G2532 обличай G1651 со G3326 всякой G3956 властью G2003, чтобы никто G3367 не пренебрегал G4065 тебя G4675.

Тит 3,2 никого G3367 не злословить G987, быть G1510 не (G269) сварливыми G269, но тихими G1933, и оказывать G1731 всякую G3956 кротость G4240 ко G4314 всем G3956 людям G444.

Тит 3,3 Ибо G1063 и G2532 мы G2249 были G1510 некогда G4218 несмысленны G453, непокорны G545, заблудшие G4105, были (G1398) рабы G1398 похотей G1939 и G2532 различных G4164 удовольствий G2237, жили{букв.: проводили G1236 жизнь.} в G1722 злобе G2549 и G2532 зависти G5355, были гнусны G4767, ненавидели G3404 друг G240 друга G240.

Тит 3,5 Он спас G4982 нас G2248 не G3756 по G1537 делам G2041 праведности G1343, которые G3739 бы мы G2249 сотворили G4160, а G235 по G2596 Своей G846 милости G1656, омовением G3067 возрождения G3824 и G2532 обновления G342 Святым G40 Духом G4151,

Тит 3,9 Глупых G3474 же G1161 состязаний G2214, и G2532 родословий G1076, и G2532 споров G2054, и G2532 распрей G3163 о (G3544) законе G3544 удаляйся G4026, ибо G1063 они бесполезны G512 и G2532 суетны G3152.

Тит 3,12 Когда G3752 пришлю G3992 к G4314 тебе G4571 Артема G734 или G2228 Тихика G5190, поспеши G4704 прийти G2064 ко G4314 мне G3165 в G1519 Никополь G3533, ибо G1063 я положил G2919 там G1563 провести (G3914) зиму G3914.

0,430 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück