Советы

Поиск »и не«

Error: index of lemma_original not found: von киринеец
Error: index of lemma_original not found: wenig; немногий
Error: index of lemma_original not found: wenig; немного

198 Лемм найдено

ATNT и не 68 Mal in 67 Versen ATNT и ... не 37 Mal in 36 Versen ATNT и... не 3 Mal in 3 Versen ATNT и нет 1 Mal in 1 Vers ATNT посреди неба 2 Mal in 2 Versen ATNT если ... не 1 Mal in 1 Vers ATNT безукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT близнец 2 Mal in 2 Versen ATNT внести 3 Mal in 3 Versen ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вынести 6 Mal in 6 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT извне 2 Mal in 2 Versen ATNT излишне 1 Mal in 1 Vers ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемочь 2 Mal in 2 Versen ATNT и мне 4 Mal in 4 Versen ATNT исполненный 11 Mal in 10 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT наедине 6 Mal in 6 Versen ATNT неверие 10 Mal in 10 Versen ATNT не верующий 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий 16 Mal in 15 Versen ATNT невидимое 1 Mal in 1 Vers ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT недели 1 Mal in 1 Vers ATNT недостоин 3 Mal in 3 Versen ATNT незнающий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... и 2 Mal in 2 Versen ATNT неизменно 1 Mal in 1 Vers ATNT неизреченный 4 Mal in 4 Versen ATNT некий 36 Mal in 36 Versen ATNT не ... ли 4 Mal in 4 Versen ATNT немалое число 1 Mal in 1 Vers ATNT немногие 2 Mal in 2 Versen ATNT ненавидеть 39 Mal in 38 Versen ATNT необрезание 5 Mal in 5 Versen ATNT необходимо 2 Mal in 2 Versen ATNT непослушание 4 Mal in 4 Versen ATNT не при 1 Mal in 1 Vers ATNT непристойность 1 Mal in 1 Vers ATNT непричастный злу 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливо 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT несребролюбивый 1 Mal in 1 Vers ATNT нести 27 Mal in 26 Versen ATNT не сшитый 1 Mal in 1 Vers ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT нет и 1 Mal in 1 Vers ATNT нетление 5 Mal in 5 Versen ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT неугасимый 4 Mal in 4 Versen ATNT неудивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT неукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT нечестивый 10 Mal in 9 Versen ATNT нечестие 4 Mal in 4 Versen ATNT нечисто 2 Mal in 2 Versen ATNT нечистота 12 Mal in 12 Versen ATNT нечистый 37 Mal in 36 Versen ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT оставить в неведении 2 Mal in 2 Versen ATNT оставить (в) неведении 1 Mal in 1 Vers ATNT поистине 2 Mal in 2 Versen ATNT поклонение 2 Mal in 2 Versen ATNT по причине 6 Mal in 6 Versen ATNT посередине 1 Mal in 1 Vers ATNT посредине неба 1 Mal in 1 Vers ATNT превосходнейший 1 Mal in 1 Vers ATNT принести 62 Mal in 60 Versen ATNT принести к 1 Mal in 1 Vers ATNT притеснение 10 Mal in 9 Versen ATNT произнести 6 Mal in 5 Versen ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT синедрион 22 Mal in 22 Versen ATNT упражнение 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянин 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянтн 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT бесконечный 1 Mal in 1 Vers ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT близнец; близняшка 1 Mal in 1 Vers ATNT богоненавистник 1 Mal in 1 Vers ATNT будешь низвержен 1 Mal in 1 Vers ATNT Вавилон 12 Mal in 11 Versen ATNT виновный 5 Mal in 5 Versen ATNT вникнать 1 Mal in 1 Vers ATNT воздвигнуть 9 Mal in 9 Versen ATNT волнение 2 Mal in 2 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT глубина 7 Mal in 7 Versen ATNT гневаться 5 Mal in 5 Versen ATNT гневливый 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT голодный 12 Mal in 12 Versen ATNT гонение; преследование 1 Mal in 1 Vers ATNT гонение; притеснение 1 Mal in 1 Vers ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT делать несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT донести; сообщить 3 Mal in 3 Versen ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT женщина 99 Mal in 98 Versen ATNT затруднение 2 Mal in 2 Versen ATNT звершение 1 Mal in 1 Vers ATNT знатный 3 Mal in 3 Versen ATNT знатный; первый 1 Mal in 1 Vers ATNT и (+ мне) 1 Mal in 1 Vers ATNT иерусалимлянин; житель Иерусалима 1 Mal in 1 Vers ATNT извергнуть; выбросить 1 Mal in 1 Vers ATNT извинение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемогать 1 Mal in 1 Vers ATNT изнемочь; слабеть 2 Mal in 1 Vers ATNT изнемчь; ослабеть 1 Mal in 1 Vers ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT иметь недостаток 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь ненависть; ненавидеть 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... мне 1 Mal in 1 Vers ATNT имя 226 Mal in 224 Versen ATNT имя; назвать 1 Mal in 1 Vers ATNT искренний 2 Mal in 2 Versen ATNT исполнение; полнота 1 Mal in 1 Vers ATNT исполненый уверенностью 1 Mal in 1 Vers ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исполнять; делать 16 Mal in 15 Versen ATNT истина 102 Mal in 101 Versen ATNT истинный 50 Mal in 48 Versen ATNT и я 58 Mal in 56 Versen ATNT киринеец 6 Mal in 6 Versen ATNT Киринея 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина 4 Mal in 4 Versen ATNT корзина 3 Mal in 3 Versen ATNT корзине; короб 1 Mal in 1 Vers ATNT коринфянин 2 Mal in 2 Versen ATNT критянин 2 Mal in 2 Versen ATNT лишний 1 Mal in 1 Vers ATNT Магдалина 12 Mal in 12 Versen ATNT маслина 1 Mal in 1 Vers ATNT менее благородный; без чести 1 Mal in 1 Vers ATNT мидянин 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение; слово 1 Mal in 1 Vers ATNT мужи Ниневии 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятный 1 Mal in 1 Vers ATNT небольшой 3 Mal in 2 Versen ATNT небрежение; непочтение 1 Mal in 1 Vers ATNT неведение 3 Mal in 3 Versen ATNT неведение; незнание 4 Mal in 4 Versen ATNT неведении; незнание 1 Mal in 1 Vers ATNT невежествующий 1 Mal in 1 Vers ATNT не верить 6 Mal in 6 Versen ATNT неверный 5 Mal in 5 Versen ATNT неверный; неверующий 9 Mal in 9 Versen ATNT неверовавший 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий; покорившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT невестка 3 Mal in 2 Versen ATNT неветшающий 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимоу 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимый 8 Mal in 7 Versen ATNT невидящий 1 Mal in 1 Vers ATNT невинный 2 Mal in 2 Versen ATNT невиновный 1 Mal in 1 Vers ATNT невоздержание 2 Mal in 2 Versen ATNT невозможно ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT невразумительный 1 Mal in 1 Vers ATNT негодовать 10 Mal in 10 Versen ATNT неготовый 1 Mal in 1 Vers ATNT недвижимый 1 Mal in 1 Vers ATNT неделя 8 Mal in 8 Versen ATNT недостойный 9 Mal in 9 Versen ATNT недоумевать 8 Mal in 7 Versen ATNT недоумение 1 Mal in 1 Vers ATNT недоумение; растерянность 1 Mal in 1 Vers ATNT недуг 4 Mal in 4 Versen ATNT неевший; голодный 1 Mal in 1 Vers ATNT не есть 1 Mal in 1 Vers ATNT нежно обходиться 1 Mal in 1 Vers ATNT незаблудившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT независимый; без 1 Mal in 1 Vers ATNT незаконный ребёнок; незаконнорожденный 1 Mal in 1 Vers ATNT незлобивый; терпеливый 1 Mal in 1 Vers ATNT незначительный; ничтожный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвестный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвинительный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизменный; не вызывает сожаления 1 Mal in 1 Vers ATNT неимеющий 2 Mal in 2 Versen ATNT неимущий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... иначе 1 Mal in 1 Vers ATNT не искушается; не может быть искушён 1 Mal in 1 Vers ATNT неисследимый 2 Mal in 2 Versen ATNT некнижный; необразованный 1 Mal in 1 Vers ATNT нелживый; не уметь лгать 1 Mal in 1 Vers ATNT нелицемерный 5 Mal in 5 Versen ATNT нелицеприятный; беспристрастный 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 4.019 вхождений в 4.019 стихах
Показана страница 66 из 81


1Тим 3,11 Равно G5615 и жёны G1135 их должны быть почтенны G4586, не G3361 клеветницы G1228, трезвы G3524, верны G4103 во G1722 всём G3956.

1Тим 4,1 Дух G4151 же G1161 ясно G4490 говорит G3004, что G3754 в G1722 последние G5306 времена G2540 отступят G868 некоторые G5100 от веры G4102, внимая G4337 духам G4151 обольстителям G4108 и G2532 учениям G1319 бесов G1140,

1Тим 4,4 Ибо G3754 всякое G3956 создание G2938 Божие G2316 хорошо G2570, и G2532 ничто G3762 не должно быть отвергаемо G579, если принимается G2983 с G3326 благодарением G2169,

1Тим 4,7 Негодных G952 же G1161 и G2532 старушечьих G1126 басней G3454 отвращайся G3868, а G1161 упражняй G1128 себя G4572 в G4314 благочестии G2150,

1Тим 4,8 ибо G1063 телесное G4984 упражнение G1129 мало G3641 полезно G5624, а G1161 благочестие G2150 на G4314 всё G3956 полезно G5624, имея G2192 обетование G1860 жизни G2222 настоящей G3568 и G2532 будущей G3195.

1Тим 4,12 Никто G3367 да не пренебрегает G2706 юностью G3503 твоей G4675; но G235 будь G1096 образцом G5179 для верных G4103 в G1722 слове G3056, в G1722 образе G391 жизни G391, в G1722 любви G26, в G1722 TR духе G4151 TR, в G1722 вере G4102, в G1722 чистоте G47.

1Тим 4,13 Пока G2193 не приду G2064, занимайся G4337 чтением G320, наставлением G3874, учением G1319.

1Тим 4,14 Не G3361 неради G272 о пребывающем ~(G3588) в G1722 тебе G4671 даровании G5486, которое G3739 дано G1325 тебе G4671 по G1223 пророчеству G4394 с G3326 возложением G1936 рук G5495 пресвитеров G4244.

1Тим 5,1 Старца G4245 не G3361 укоряй G1969, но G235 увещай G3870, как G5613 отца G3962; младших G3501как G5613 братьев G80;

1Тим 5,8 Если G1487 же G1161 кто G5100 о своих G2398 и G2532 особенно G3122 о домашних G3609 не G3756 заботится G4306, тот отрёкся G720 от веры G4102 и G2532 хуже G5501 неверного G571.

1Тим 5,9 Вдова G5503 должна быть избираема G2639{или: должна быть внесена в список (т. е. для материального обеспечения).} не G3361 менее G1640 как шестидесятилетняя G1835+G2094, бывшая G1096 женой G1135 одного G1520 мужа G435,

1Тим 5,11 Молодых G3501 же G1161 вдов G5503 не (G3868) принимай G3868, ибо G1063 они, впадая (G2691) в (G2691) роскошь G2691 в (G2691) противность G2691 Христу G5547, желают G2309 вступать (G1060) в (G1060) брак G1060.

1Тим 5,13 притом G260 же G1161 они, будучи праздны G692, приучаются G3129 ходить G4022 по (G4022) домам G3614 и бывают не G3756 только G3440 праздны G692, но G235 и G2532 болтливы G5397, любопытны G4021 и говорят G2980, чего G3588 не G3361 должно G1163.

1Тим 5,14 Итак G3767, я желаю G1014, чтобы молодые G3501 вдовы вступали (G1060) в (G1060) брак G1060, рождали (G5041) детей G5041, управляли G3616 домом (G3616) и не подавали G1325 противнику G480 никакого G3367 повода G874 к злоречию G3059;

1Тим 5,15 ибо G1063 некоторые G5100 уже G2235 совратились G1624 вслед G3694 сатаны G4567.

1Тим 5,16 Если G1487 какой G5100 верный G4103 или G2228 верная G4103 имеет G2192 вдов G5503, то должны им G846 помогать G1884 и G2532 не G3361 обременять G916 церковь G1577, чтобы G2443 она могла помогать G1884 истинным G3689 вдовам G5503.

1Тим 5,19 Обвинение G2724 на G2596 пресвитера G4245 не G3361 иначе G1487 принимай G3858, как G1622 при G1909 двух G1417 или G2228 трёх G5140 свидетелях G3144.

1Тим 5,21 Пред G1799 Богом G2316 и G2532 Господом G2962 TR Иисусом G2424 Христом G5547 и G2532 избранными G1588 ангелами G32 заклинаю G1263 тебя сохранить G5442 это G5023 без G5565 предубеждения G4299, ничего G3367 не делая G4160 по G2596 пристрастию G4346.

1Тим 5,22 Рук G5495 ни G3367 на кого G3367 не возлагай G2007 поспешно G5030 и не G3366 делайся (G2841) участником G2841 в чужих G245 грехах G266. Храни G5083 себя G4572 чистым G53.

1Тим 5,23 Впредь{букв.: не G3371 дольше G3371.} пей G5202 не одну воду G5202, но G235 употребляй G5530 немного G3641 вина G3631 ради G1223 желудка G4751 твоего G4675 TR и G2532 частых G4437 твоих G4675 недугов G769.

1Тим 5,24 Грехи G266 некоторых G5100 людей G444 явны G4271 и прямо (G4254) ведут G4254 к G1519 осуждению G2920, а G1161 некоторых G5100 открываются впоследствии{букв.: у некоторых же последуют G1872 за (G1872) ними.}.

1Тим 5,25 Равным G5615 образом (G5615) и G2532 добрые G2570 дела G2041 явны G4271; а G2532 если и не таковы{букв.: если по-другому G247.}, скрыться G2928 не G3756 могут G1410.

1Тим 6,1 Рабы G1401, под G5259 игом G2218 находящиеся G1510, должны почитать G2233 господ G1203 своих G2398 достойными G514 всякой G3956 чести G5092, чтобы G2443 не G3361 было хулы G987 на имя G3686 Божие G2316 и G2532 учение G1319.

1Тим 6,2 Те G3588, которые имеют G2192 господами G1203 верных G4103, не G3361 должны обращаться (G2706) с ними небрежно G2706, потому G3754 что G3754 они братья G80; но G235 тем G3123 более G3123 должны служить G1398 им, что G3754 они верные G4103 и G2532 возлюбленные G27 и благодетельствуют G2108+G482 им. Учи G1321 этому G5023 и G2532 увещай G3870.

1Тим 6,3 Кто G5100 учит G2085 иному G2085 и G2532 не G3361 следует G4334 здравым G5198 словам G3056 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547 и G2532 учению G1319 о G2596 благочестии G2150,

1Тим 6,4 тот горд G5187, ничего G3367 не знает G1987, но G235 заражён G3552 страстью к состязаниям G2214 и G2532 словопрениям G3055, от G1537 которых G3739 происходят G1096 зависть G5355, распри G2054, злоречия G988, злые G4190 подозрения G5283,

1Тим 6,7 Ибо G1063 мы ничего G3762 не принесли G1533 в G1519 мир G2889; явно G1212 TR, что G3754 ничего G5100 не G3761 можем G1410 и G3761 вынести G1627 из него.

1Тим 6,10 ибо G1063 корень G4491 всех G3956 зол G2556 G1510 сребролюбие G5365, которому G3739 предавшись G3713, некоторые G5100 уклонились G635 от G575 веры G4102 и G2532 сами G1438 себя G1438 подвергли G4044 многим G4183 скорбям G3601.

1Тим 6,14 сохранить G5083 заповедь G1785 чисто G784 и неукоризненно G423, даже до G3360 явления G2015 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547,

1Тим 6,16 Единый G3441 имеющий G2192 бессмертие G110, Который обитает G3611 в неприступном G676 свете G5457, Которого G3739 никто G3762 из людей G444 не видел G1492 и G3761 видеть G1492 не G3761 может G1410. Ему G3739 честь G5092 и G2532 владычество G2904 вечное G166! Аминь G281.

1Тим 6,17 Богатым G4145 в G1722 настоящем G3568 веке G165 повелевай G3853, чтобы они не G3361 были высокомерными G5309 и G3366 уповали G1679 не G3366 на G1909 богатство G4149 ненадёжное G83, но G235 на G1722 TR Бога G2316 живого G2198 TR, дающего G3930 нам G2254 всё G3956 обильно G4146 для G1519 наслаждения G619;

1Тим 6,18 чтобы они благодетельствовали G14, богатели G4147 добрыми G2570 делами G2041, были G1510 щедры G2130 и общительны G2843{точнее: были готовы поделиться.},

1Тим 6,20 О G5599 Тимофей G5095! Храни G5442 переданное G3866 тебе, отвращаясь G1624 негодного G952 пустословия G2757 и G2532 прекословий G477 так G5581 называемого G5581 «знания G1108»{греч.: гнозис; гносис.},

1Тим 6,21 которому G3739 предавшись G1861, некоторые G5100 уклонились G795 от G4012 веры G4102. Благодать G5485 с G3326 тобой G4675. Аминь G281 TR.

2Тим 1,3 Благодарю G5485 Бога G2316, Которому G3739 служу G3000 от G575 прародителей G4269 с G1722 чистой G2513 совестью G4893, что непрестанно G88 вспоминаю G3417 о G4012 тебе G4675 в G1722 молитвах G1162 моих G3450 днём G2250 и G2532 ночью G3571{в греч. изданиях ночью и днём.},

2Тим 1,4 и желаю G1971 видеть G1492 тебя G4571, вспоминая G3415 о слезах G1144 твоих G4675, чтобы G2443 мне исполниться G4137 радости G5479,

2Тим 1,5 приводя (G5280+G2983) на (G5280+G2983) память G5280+G2983 нелицемерную G505 веру G4102 твою G4671, которая G3748 прежде G4412 обитала G1774 в G1722 бабушке G3125 твоей G4675 Лоиде G3090 и G2532 матери G3384 твоей G4675 Евнике G2131; уверен G3982, что G3754 она и G2532 в G1722 тебе G4671.

2Тим 1,6 По G1223 этой G3739 причине G156 напоминаю G363 тебе G4571 возгревать G329 дар G5486 Божий G2316, который G3739 в G1722 тебе G4671 через G1223 моё G3450 рукоположение G5495+G1936;

2Тим 1,7 ибо G1063 дал G1325 нам G2254 Бог G2316 духа G4151 не G3756 боязни G1167, но G235 силы G1411, и G2532 любви G26, и G2532 благоразумия G4995.

2Тим 1,8 Итак G3767, не G3361 стыдись G1870 свидетельства G3142 Господа G2962 нашего G2257исуса Христа], ни G3366 меня G1691, узника G1198 Его G846; но G235 страдай G4777 с G4777{или: за.} благовестием G2098 [Христовым] силой G1411 Бога G2316,

2Тим 1,9 спасшего G4982 нас G2248 и G2532 призвавшего G2564 зовом G2821 святым G40, не G3756 по G2596 делам G2041 нашим G2257, но G235 по G2596 Своему G2398 изволению G4286 и G2532 благодати G5485, данной G1325 нам G2254 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424 прежде G4253 вековых G166 времён G5550,

2Тим 1,10 открывшейся G5319 же G1161 теперь G3568 явлением G2015 Спасителя G4990 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547, разрушившего G2673 смерть G2288 и явившего G5461 жизнь G2222 и G2532 нетление G861 через G1223 благовестие G2098,

2Тим 1,12 По G1223 этой G3739 причине G156 я и G2532 страдаю G3958 так G5023, но G235 не G3756 стыжусь G1870. Ибо G1063 я знаю G1492, в Кого G3739 я уверовал G4100, и G2532 уверен G3982, что G3754 Он силён G1415 сохранить G5442 вложение G3866{возм.: вверенное мне.} моё G3450 на G1519 тот G1565 день G2250.

2Тим 1,16 Да даст G1325 Господь G2962 милость G1656 дому G3624 Онисифора G3683 за то, что G3754 он многократно G4178 ободрял G404 меня G3165 и G2532 не G3756 стыдился G1870 уз G254 моих G3450,

2Тим 1,18 Да даст G1325 ему G846 Господь G2962 обрести G2147 милость G1656 у G3844 Господа G2962 в G1722 тот G1565 день G2250; а G2532 сколько G3745 он служил G1247не] в G1722 Эфесе G2181, ты G4771 лучше G957 знаешь G1097.

2Тим 2,4 Никакой G3762 воин G4754 не связывает G1707 себя делами G4230 житейскими G979, чтобы G2443 угодить G700 военачальнику G4758.

2Тим 2,5 Если G1437 же G1161 кто G5100 и G2532 борется G118, не G3756 увенчивается G4737, если G1437 незаконно G3361+G3545 будет бороться G118.

2Тим 2,9 за G1722 которое G3739 я страдаю G2553 даже до G3360 уз G1199, как G5613 злодей G2557; но G235 для слова G3056 Божия G2316 нет G3756 уз G1210.

2Тим 2,13 Если G1487 мы неверны G569, Он G1565 пребывает G3306 верен G4103, ибо G1063 Себя G1438 отречься G720 не G3756 может G1410.

2Тим 2,14 Это G5023 напоминай G5279, заклиная G1263 пред G1799 Господом G2962 не G3361 вступать G3054 в словопрения G3054, что нисколько G3762 не служит (G5539) к (G5539) пользе G5539, а к G1909 расстройству G2692 слушающих G191.

0,425 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück