Советы

Поиск »и не«

Error: index of lemma_original not found: von киринеец
Error: index of lemma_original not found: wenig; немногий
Error: index of lemma_original not found: wenig; немного

198 Лемм найдено

ATNT и не 68 Mal in 67 Versen ATNT и ... не 37 Mal in 36 Versen ATNT и... не 3 Mal in 3 Versen ATNT и нет 1 Mal in 1 Vers ATNT посреди неба 2 Mal in 2 Versen ATNT если ... не 1 Mal in 1 Vers ATNT безукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT близнец 2 Mal in 2 Versen ATNT внести 3 Mal in 3 Versen ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вынести 6 Mal in 6 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT извне 2 Mal in 2 Versen ATNT излишне 1 Mal in 1 Vers ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемочь 2 Mal in 2 Versen ATNT и мне 4 Mal in 4 Versen ATNT исполненный 11 Mal in 10 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT наедине 6 Mal in 6 Versen ATNT неверие 10 Mal in 10 Versen ATNT не верующий 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий 16 Mal in 15 Versen ATNT невидимое 1 Mal in 1 Vers ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT недели 1 Mal in 1 Vers ATNT недостоин 3 Mal in 3 Versen ATNT незнающий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... и 2 Mal in 2 Versen ATNT неизменно 1 Mal in 1 Vers ATNT неизреченный 4 Mal in 4 Versen ATNT некий 36 Mal in 36 Versen ATNT не ... ли 4 Mal in 4 Versen ATNT немалое число 1 Mal in 1 Vers ATNT немногие 2 Mal in 2 Versen ATNT ненавидеть 39 Mal in 38 Versen ATNT необрезание 5 Mal in 5 Versen ATNT необходимо 2 Mal in 2 Versen ATNT непослушание 4 Mal in 4 Versen ATNT не при 1 Mal in 1 Vers ATNT непристойность 1 Mal in 1 Vers ATNT непричастный злу 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливо 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT несребролюбивый 1 Mal in 1 Vers ATNT нести 27 Mal in 26 Versen ATNT не сшитый 1 Mal in 1 Vers ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT нет и 1 Mal in 1 Vers ATNT нетление 5 Mal in 5 Versen ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT неугасимый 4 Mal in 4 Versen ATNT неудивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT неукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT нечестивый 10 Mal in 9 Versen ATNT нечестие 4 Mal in 4 Versen ATNT нечисто 2 Mal in 2 Versen ATNT нечистота 12 Mal in 12 Versen ATNT нечистый 37 Mal in 36 Versen ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT оставить в неведении 2 Mal in 2 Versen ATNT оставить (в) неведении 1 Mal in 1 Vers ATNT поистине 2 Mal in 2 Versen ATNT поклонение 2 Mal in 2 Versen ATNT по причине 6 Mal in 6 Versen ATNT посередине 1 Mal in 1 Vers ATNT посредине неба 1 Mal in 1 Vers ATNT превосходнейший 1 Mal in 1 Vers ATNT принести 62 Mal in 60 Versen ATNT принести к 1 Mal in 1 Vers ATNT притеснение 10 Mal in 9 Versen ATNT произнести 6 Mal in 5 Versen ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT синедрион 22 Mal in 22 Versen ATNT упражнение 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянин 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянтн 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT бесконечный 1 Mal in 1 Vers ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT близнец; близняшка 1 Mal in 1 Vers ATNT богоненавистник 1 Mal in 1 Vers ATNT будешь низвержен 1 Mal in 1 Vers ATNT Вавилон 12 Mal in 11 Versen ATNT виновный 5 Mal in 5 Versen ATNT вникнать 1 Mal in 1 Vers ATNT воздвигнуть 9 Mal in 9 Versen ATNT волнение 2 Mal in 2 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT глубина 7 Mal in 7 Versen ATNT гневаться 5 Mal in 5 Versen ATNT гневливый 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT голодный 12 Mal in 12 Versen ATNT гонение; преследование 1 Mal in 1 Vers ATNT гонение; притеснение 1 Mal in 1 Vers ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT делать несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT донести; сообщить 3 Mal in 3 Versen ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT женщина 99 Mal in 98 Versen ATNT затруднение 2 Mal in 2 Versen ATNT звершение 1 Mal in 1 Vers ATNT знатный 3 Mal in 3 Versen ATNT знатный; первый 1 Mal in 1 Vers ATNT и (+ мне) 1 Mal in 1 Vers ATNT иерусалимлянин; житель Иерусалима 1 Mal in 1 Vers ATNT извергнуть; выбросить 1 Mal in 1 Vers ATNT извинение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемогать 1 Mal in 1 Vers ATNT изнемочь; слабеть 2 Mal in 1 Vers ATNT изнемчь; ослабеть 1 Mal in 1 Vers ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT иметь недостаток 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь ненависть; ненавидеть 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... мне 1 Mal in 1 Vers ATNT имя 226 Mal in 224 Versen ATNT имя; назвать 1 Mal in 1 Vers ATNT искренний 2 Mal in 2 Versen ATNT исполнение; полнота 1 Mal in 1 Vers ATNT исполненый уверенностью 1 Mal in 1 Vers ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исполнять; делать 16 Mal in 15 Versen ATNT истина 102 Mal in 101 Versen ATNT истинный 50 Mal in 48 Versen ATNT и я 58 Mal in 56 Versen ATNT киринеец 6 Mal in 6 Versen ATNT Киринея 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина 4 Mal in 4 Versen ATNT корзина 3 Mal in 3 Versen ATNT корзине; короб 1 Mal in 1 Vers ATNT коринфянин 2 Mal in 2 Versen ATNT критянин 2 Mal in 2 Versen ATNT лишний 1 Mal in 1 Vers ATNT Магдалина 12 Mal in 12 Versen ATNT маслина 1 Mal in 1 Vers ATNT менее благородный; без чести 1 Mal in 1 Vers ATNT мидянин 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение; слово 1 Mal in 1 Vers ATNT мужи Ниневии 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятный 1 Mal in 1 Vers ATNT небольшой 3 Mal in 2 Versen ATNT небрежение; непочтение 1 Mal in 1 Vers ATNT неведение 3 Mal in 3 Versen ATNT неведение; незнание 4 Mal in 4 Versen ATNT неведении; незнание 1 Mal in 1 Vers ATNT невежествующий 1 Mal in 1 Vers ATNT не верить 6 Mal in 6 Versen ATNT неверный 5 Mal in 5 Versen ATNT неверный; неверующий 9 Mal in 9 Versen ATNT неверовавший 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий; покорившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT невестка 3 Mal in 2 Versen ATNT неветшающий 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимоу 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимый 8 Mal in 7 Versen ATNT невидящий 1 Mal in 1 Vers ATNT невинный 2 Mal in 2 Versen ATNT невиновный 1 Mal in 1 Vers ATNT невоздержание 2 Mal in 2 Versen ATNT невозможно ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT невразумительный 1 Mal in 1 Vers ATNT негодовать 10 Mal in 10 Versen ATNT неготовый 1 Mal in 1 Vers ATNT недвижимый 1 Mal in 1 Vers ATNT неделя 8 Mal in 8 Versen ATNT недостойный 9 Mal in 9 Versen ATNT недоумевать 8 Mal in 7 Versen ATNT недоумение 1 Mal in 1 Vers ATNT недоумение; растерянность 1 Mal in 1 Vers ATNT недуг 4 Mal in 4 Versen ATNT неевший; голодный 1 Mal in 1 Vers ATNT не есть 1 Mal in 1 Vers ATNT нежно обходиться 1 Mal in 1 Vers ATNT незаблудившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT независимый; без 1 Mal in 1 Vers ATNT незаконный ребёнок; незаконнорожденный 1 Mal in 1 Vers ATNT незлобивый; терпеливый 1 Mal in 1 Vers ATNT незначительный; ничтожный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвестный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвинительный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизменный; не вызывает сожаления 1 Mal in 1 Vers ATNT неимеющий 2 Mal in 2 Versen ATNT неимущий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... иначе 1 Mal in 1 Vers ATNT не искушается; не может быть искушён 1 Mal in 1 Vers ATNT неисследимый 2 Mal in 2 Versen ATNT некнижный; необразованный 1 Mal in 1 Vers ATNT нелживый; не уметь лгать 1 Mal in 1 Vers ATNT нелицемерный 5 Mal in 5 Versen ATNT нелицеприятный; беспристрастный 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 4.019 вхождений в 4.019 стихах
Показана страница 68 из 81


Тит 3,9 Глупых G3474 же G1161 состязаний G2214, и G2532 родословий G1076, и G2532 споров G2054, и G2532 распрей G3163 о (G3544) законе G3544 удаляйся G4026, ибо G1063 они бесполезны G512 и G2532 суетны G3152.

Тит 3,12 Когда G3752 пришлю G3992 к G4314 тебе G4571 Артема G734 или G2228 Тихика G5190, поспеши G4704 прийти G2064 ко G4314 мне G3165 в G1519 Никополь G3533, ибо G1063 я положил G2919 там G1563 провести (G3914) зиму G3914.

Тит 3,13 Зину G2211, законника G3544, и G2532 Аполлоса G625 позаботься G4709 отправить G4311 так, чтобы G2443 у них G846 ни G3367 в (G3367) чём G3367 не было недостатка G3007.

Тит 3,14 Пусть и G2532 наши G2251 учатся G3129 упражняться G4291 в добрых G2570 делах G2041, в G1519 удовлетворении необходимым G316 нуждам G5532, чтобы G2443 не G3361 были G1510 бесплодны G175.

Флм 2 и G2532 Апфии G682, сестре G79 NA возлюбленной G27 TR, и G2532 Архиппу G751, соратнику G4961 нашему G2257, и G2532 домашней твоей G4675 церкви G1577:

Флм 9 по G1223 любви G26 лучше G3123 прошу G3870, не иной кто ~(G5108), как G5613 я, Павел G3972, старец G4246, а G1161 теперь G3570 и G2532 узник G1198 Иисуса G2424 Христа G5547;

Флм 10 прошу G3870 тебя G4571 о G4012 сыне моём G1700 Онисиме G3682, которого G3739 родил G1080 я в G1722 узах G1199 моих G3450 TR:

Флм 11 он был некогда G4218 негоден G890 для тебя G4671, а G1161 теперь G3570 годен G2173 тебе G4671 и G2532 мне G1698; (12) я возвращаю G375 его G846;

Флм 13 Я G1473 хотел G1014 при G4314 себе G1683 удержать G2722 его, чтобы G2443 он вместо G5228 тебя G4675 послужил G1247 мне G3427 в G1722 узах G1199 за благовествование G2098;

Флм 14 но G1161 без G5565 твоего G4674 согласия G1106 ничего G3762 не хотел G2309 сделать G4160, чтобы G2443 доброе G18 дело G18 твоё G4675 было G1510 не G3361 вынужденно G2596+G318, а G235 добровольно G2596+G1595.

Флм 16 уже G3765 не G3765 как G5613 раба G1401, но G235 выше G5228 раба G1401, – брата G80 возлюбленного G27, особенно G3122 мне G1698, а G1161 тем G4214 больше G3123 тебе G4671, и G2532 по G1722 плоти G4561, и G2532 в G1722 Господе G2962.

Флм 17 Итак G3767, если G1487 ты имеешь G2192 общение G2844 со мной G1691 TR{точнее: если ты считаешь (или: признаёшь) меня сообщником (или: товарищем).}, то прими G4355 его G846, как G5613 меня G1691.

Флм 18 Если G1487 же G1161 он чем G5100 обидел G91 тебя G4571 или G2228 должен G3784, считай G1677 это G5124 на мне G1698.

Флм 19 Я G1473, Павел G3972, написал G1125 моей G1699 рукой G5495: я G1473 заплачу G661; не G3361 говорю G3004 тебе G4671 о том, что G3754 ты и G2532 самим G4572 собой G4572 мне G3427 должен G4359.

Флм 20 Так G3483, брат G80, дай (G3685) мне G1473 воспользоваться G3685 от тебя G4675 в G1722 Господе G2962; успокой G373 моё G3450 сердце{букв.: внутренности G4698.} в G1722 Господе G2962 TR.

Евр 1,2 в G1909 эти G5130 последние G2078 дни G2250 говорил G2980 нам G2254 в G1722 Сыне G5207{т. е. через личность Сына (примечательно, что в этом месте артикль в греч. тексте отсутствует).}, Которого G3739 поставил G5087 наследником G2818 всего G3956, чрез G1223 Которого G3739 и G2532 века G165 сотворил G4160.

Евр 1,4 будучи G1096 столько G5118 превосходнее G2909 ангелов G32, сколько G3745 славнейшее G1313 пред G3844 ними G846 наследовал G2816 имя G3686.

Евр 1,5 Ибо G1063 кому G5101 когда G4218 из ангелов G32 сказал G3004 Бог: «Ты G4771 Сын G5207 Мой G3450, Я G1473 сегодня G4594 родил G1080 Тебя G4571»? И G2532 ещё G3825: «Я G1473 буду Ему G846 Отцом G3962, и G2532 Он G846 будет G1510 мне G3427 Сыном G5207»?

Евр 1,9 Ты возлюбил G25 праведность G1343 и G2532 возненавидел G3404 беззаконие G458, поэтому G1223+G5124 помазал G5548 Тебя G4571, Боже G2316, Бог G2316 Твой G4675 елеем G1637 радости G20 более G3844 соучастников G3353 Твоих G4675» .

Евр 1,10 И G2532: «В G2596 начале G746 Ты G4771, ГОСПОДИ G2962, основал G2311 землю G1093, и G2532 небеса G3772дело G2041 рук G5495 Твоих G4675;

Евр 1,12 и G2532 как G5616 покрывало G4018 свернёшь G1667 их G846, и G2532 изменятся G236; но G1161 Ты G4771 тот G846 же, и G2532 годы G2094 Твои G4675 не G3756 кончатся G1587» .

Евр 2,1 Поэтому G1223+G5124 мы G2248 должны G1163 быть особенно G4056 внимательны G4337 к слышанному G191, чтобы G3379 не G3379 сбиться G3901 с пути{букв.: протечь мимо.}.

Евр 2,2 Ибо G1063 если G1487 через G1223 ангелов G32 возвещённое G2980 слово G3056 было G1096 твёрдо G949 и G2532 всякое G3956 преступление G3847 и G2532 непослушание G3876 получало G2983 праведное G1738 воздаяние G3405,

Евр 2,3 то как G4459 мы G2249 избежим G1628, пренебрёгши G272 столь (G5082) великим G5082 спасением G4991, которое G3748, быв сначала G746 проповедовано G2980 Господом G2962, в G1519 нас G2248 утвердилось G950 слышавшими G191 от Него,

Евр 2,5 Ибо G1063 не G3756 ангелам G32 Бог покорил G5293 будущую G3195 вселенную G3625, о G4012 которой G3739 говорим G2980;

Евр 2,6 напротив, некто G5100 где-то G4225 засвидетельствовал G1263, сказав G3004: «Что G5101 значит G1510 человек G444, что G3754 Ты помнишь G3403 его G846? Или G2228 сын G5207 человеческий G444, что G3754 Ты посещаешь G1980 его G846?

Евр 2,7 Не (G1024) много G1024{или: ненадолго.} Ты унизил G1642 его G846 пред G3844 ангелами G32; славой G1391 и G2532 честью G5092 увенчал G4737 его G846 и G2532 TR поставил G2525 TR его G846 TR над G1909 TR делами G2041 TR рук G5495 TR Твоих G4675 TR,

Евр 2,8 всё G3956 покорил G5293 под G5270 ноги G4228 его G846» . Когда же покорил G5293 ему G846 всё G3956, то не оставил G863 ничего G3762 непокорённым G506 ему G846. Теперь G3568 же G1161 ещё G3768 не G3768 видим G3708, чтобы всё G3956 было ему G846 покорено G5293;

Евр 2,9 но G1161 видим G991, что за G1223 претерпение G3804 смерти G2288 увенчан G4737 славой G1391 и G2532 честью G5092 Иисус G2424, Который не (G1024) много G1024{или: ненадолго.} был унижен G1642 пред G3844 ангелами G32, чтобы G3704 Ему, по благодати G5485 Божией G2316, вкусить G1089 смерть G2288 за G5228 всех G3956.

Евр 2,11 Ибо G1063 и G5037 Освящающий G37, и G2532 освящаемые G37все G3956 от G1537 Единого G1520; поэтому{букв.: по G1223 которой G3739 причине G156.} Он не G3756 стыдится G1870 называть G2564 их G846 братьями G80, (2:12) говоря G3004:

Евр 2,13 И G2532 ещё G3825: «Я G1473 буду G1510 уповать G3982 на G1909 Него G846» . И G2532 ещё G3825: «Вот G2400 Я G1473 и G2532 дети G3813, которых G3739 дал G1325 мне G3427 Бог G2316» .

Евр 2,16 Ибо G1063 не G3756 ангелов G32 принимает G1949 Он, но G235 принимает G1949 семя G4690 Авраама G11.

Евр 3,1 Итак G3606, братья G80 святые G40, участники G3353 в небесном G2032 зове G2821, рассмотрите G2657 Посланника G652 и G2532 Первосвященника G749 исповедания G3671 нашего G2257, Иисуса G2424 Христа G5547 TR,

Евр 3,3 Ибо G1063 Он G3778 достоин G515 тем большей G4119 славы G1391 пред G3844 Моисеем G3475, чем G2596+G3745 большую G4119 честь G5092 имеет G2192 в сравнении с домом G3624 тот, кто G3588 построил G2680 его G846,

Евр 3,8 не G3361 очерствите G4645 сердец G2588 ваших G5216, как G5613 во G1722 время ропота G3894, в G2596 день G2250 искушения G3986 в G1722 пустыне G2048,

Евр 3,10 Поэтому G1352 Я вознегодовал G4360 на этот G1565 TR род G1074 и G2532 сказал G3004: „Непрестанно G104 заблуждаются G4105 сердцем G2588, не G3756 познали G1097 они G846 путей G3598 Моих G3450“;

Евр 3,11 поэтому G5613 Я поклялся G3660 во G1722 гневе G3709 Моём G3450: „Они не войдут G1525 в G1519 покой G2663 Мой G3450“» .

Евр 3,12 Смотрите G991, братья G80, чтобы G3379 не G3379 было G1510 в G1722 ком G5100 из вас G5216 сердца G2588 злого G4190 и неверного G570, чтобы вам не отступить G868 от G575 Бога G2316 живого G2198.

Евр 3,13 Но G235 увещайте G3870 друг G1438 друга G1438 каждый G1538 день G2250, пока G891 можно говорить{точнее: пока день называется G2564.} «сегодня G4594», чтобы G2443 кто G5100 из G1537 вас G5216 не G3361 очерствел G4645, обольстившись G539 грехом G266.

Евр 3,15 пока G1722+G3588 говорится G3004: «Сегодня G4594, когда G1437 услышите G191 голос G5456 Его G846, не G3361 очерствите G4645 сердец G2588 ваших G5216, как G5613 во G1722 время ропота G3894».

Евр 3,16 Ибо G1063 некоторые G5100 из слышавших G191 возроптали G3893; но G235 не G3756 все G3956 вышедшие G1831 из G1537 Египта G125 с G1223 Моисеем G3475.

Евр 3,17 На кого G5101 же G1161 негодовал G4360 Он сорок G5062 лет G2094? Не G3780 на согрешивших G264 ли, которых G3739 кости G2966 пали G4098 в G1722 пустыне G2048?

Евр 3,18 Против кого G5101 же G1161 клялся G3660, что не G3361 войдут G1525 в G1519 покой G2663 Его G846, как G1487 не G3361 против непокорных G544?{ср. Чис 14:29; Втор 1:26.}

Евр 3,19 Итак, видим G991, что G3754 они не G3756 могли G1410 войти G1525 за G1223 неверие G570.

Евр 4,1 Поэтому G3767 будем опасаться G5399, чтобы G3379, когда ещё остаётся G2641 обетование G1860 войти G1525 в G1519 покой G2663 Его G846, не G3379 оказался G1380 кто G5100 из G1537 вас G5216 опоздавшим G5302.

Евр 4,2 Ибо G1063 и G2532 нам было G1510 возвещено G2097, как G2509 и G2548 тем G2548; но G235 не G3756 принесло (G5623) им G1565 пользы G5623 слово G3056 слышанное G189, не G3361 растворённое G4786 верой G4102 слышавших G191.

Евр 4,3 А G1063 входим G1525 в G1519 покой G2663 мы, уверовавшие G4100, так как G2531 Он сказал G2046: «Я поклялся G3660 во G1722 гневе G3709 Моём G3450, что они не войдут G1525{букв.: Моём: «Войдут ли G1487.} в G1519 покой G2663 Мой G3450», хотя G2543 дела G2041 Его были совершены G1096 ещё от G575 основания G2602 мира G2889.

Евр 4,4 Ибо G1063 где-то G4225 сказано G2046 о G4012 седьмом G1442 дне так G3779: «И G2532 покоился G2664 Бог G2316 в G1722+G3588 день G2250 седьмой G1442 от G575 всех G3956 дел G2041 Своих G846» .

Евр 4,6 Итак G3767, как G1893 некоторым G5100 остаётся G620 войти G1525 в G1519 него G846, а G2532 те, которым G3588 прежде G4386 возвещено G2097, не G3756 вошли G1525 в него за G1223 непокорность G543,

Евр 4,7 то ещё G3825 определяет G3724 некоторый G5100 день G2250, «сегодня G4594», говоря G3004 через G1722 Давида G1138 после G3326 столь G5118 долгого G5118 времени G5550, как G2531 прежде G4308 сказано G4308: «Сегодня G4594, когда G1437 услышите G191 голос G5456 Его G846, не G3361 очерствите G4645 сердец G2588 ваших G5216».

0,480 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück