Советы

Поиск »и я«

Über 200 Лемм найдено

ATNT и я 58 Mal in 56 Versen ATNT и (+ глагол) 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... я 4 Mal in 4 Versen ATNT и я (+ Verb) 1 Mal in 1 Vers ATNT и я (+ глагол) 1 Mal in 1 Vers ATNT иной язык 1 Mal in 1 Vers ATNT Авия 2 Mal in 1 Vers ATNT аллилуия 4 Mal in 4 Versen ATNT Анания 11 Mal in 10 Versen ATNT Асия 14 Mal in 14 Versen ATNT Ахаия 11 Mal in 11 Versen ATNT без отвлечения 1 Mal in 1 Vers ATNT без родословия 1 Mal in 1 Vers ATNT благоприятный 6 Mal in 5 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT брать десятину 1 Mal in 1 Vers ATNT броситься 5 Mal in 5 Versen ATNT веселиться 10 Mal in 10 Versen ATNT виноградная лоза 2 Mal in 2 Versen ATNT Вифания 11 Mal in 11 Versen ATNT возвратиться 54 Mal in 54 Versen ATNT воздаяние 5 Mal in 5 Versen ATNT воздерживаться от 3 Mal in 3 Versen ATNT возноситься 1 Mal in 1 Vers ATNT впадая в роскошь в противность 1 Mal in 1 Vers ATNT всякий 251 Mal in 248 Versen ATNT всякий раз 1 Mal in 1 Vers ATNT выпрямиться 5 Mal in 5 Versen ATNT Галилея 63 Mal in 62 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT Гефсимания 2 Mal in 2 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT говорящий 2 Mal in 1 Vers ATNT готовиться 2 Mal in 2 Versen ATNT даяние 1 Mal in 1 Vers ATNT дервиянин 1 Mal in 1 Vers ATNT дитя 129 Mal in 127 Versen ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT Езекия 2 Mal in 2 Versen ATNT жениться 17 Mal in 16 Versen ATNT животворящий 2 Mal in 2 Versen ATNT заботиться 34 Mal in 33 Versen ATNT заклятие 1 Mal in 1 Vers ATNT запираться 1 Mal in 1 Vers ATNT записаться 2 Mal in 2 Versen ATNT Захария 11 Mal in 11 Versen ATNT защищаться 3 Mal in 3 Versen ATNT землетрясение 13 Mal in 12 Versen ATNT злодеяние 1 Mal in 1 Vers ATNT Иехония 2 Mal in 2 Versen ATNT избавиться 2 Mal in 2 Versen ATNT изгонять 11 Mal in 11 Versen ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT изъяснять 2 Mal in 2 Versen ATNT Илия 31 Mal in 31 Versen ATNT именоваться 1 Mal in 1 Vers ATNT и меня 1 Mal in 1 Vers ATNT имя 226 Mal in 224 Versen ATNT Иосия 5 Mal in 5 Versen ATNT Исаия 22 Mal in 22 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исполнять 9 Mal in 9 Versen ATNT исцелиться 4 Mal in 3 Versen ATNT исцелять 19 Mal in 19 Versen ATNT исцеляться 1 Mal in 1 Vers ATNT Иудея 43 Mal in 43 Versen ATNT какое случится 1 Mal in 1 Vers ATNT как прилично святым 1 Mal in 1 Vers ATNT Клавдия 1 Mal in 1 Vers ATNT колония 1 Mal in 1 Vers ATNT креститься 11 Mal in 10 Versen ATNT лечиться 1 Mal in 1 Vers ATNT Лидия 2 Mal in 2 Versen ATNT любящий первенствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT Манассия 3 Mal in 2 Versen ATNT Мария 51 Mal in 50 Versen ATNT материнская утроба 2 Mal in 2 Versen ATNT Мессия 2 Mal in 2 Versen ATNT милостыня 14 Mal in 14 Versen ATNT молился 1 Mal in 1 Vers ATNT молиться 94 Mal in 93 Versen ATNT молния 8 Mal in 8 Versen ATNT мучиться 4 Mal in 4 Versen ATNT Назарянин 3 Mal in 3 Versen ATNT напитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT насытиться 11 Mal in 11 Versen ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT новомесячие 1 Mal in 1 Vers ATNT обвиняемый 1 Mal in 1 Vers ATNT обвинять 15 Mal in 15 Versen ATNT обновиться 1 Mal in 1 Vers ATNT обогатиться 8 Mal in 8 Versen ATNT ободриться 7 Mal in 7 Versen ATNT обоняние 1 Mal in 1 Vers ATNT обратиться 21 Mal in 20 Versen ATNT одеянии 1 Mal in 1 Vers ATNT один для другого 1 Mal in 1 Vers ATNT Озия 2 Mal in 2 Versen ATNT освободиться 6 Mal in 6 Versen ATNT освятить 7 Mal in 6 Versen ATNT Освящающий 1 Mal in 1 Vers ATNT освящение 2 Mal in 2 Versen ATNT оскверниться 3 Mal in 3 Versen ATNT отправиться 24 Mal in 24 Versen ATNT отправиться вперёд 1 Mal in 1 Vers ATNT отправиться прежде 1 Mal in 1 Vers ATNT отшествия 1 Mal in 1 Vers ATNT отяготить 2 Mal in 2 Versen ATNT очищаться 1 Mal in 1 Vers ATNT очищения 1 Mal in 1 Vers ATNT первосвященник 118 Mal in 117 Versen ATNT печалиться 13 Mal in 11 Versen ATNT питаться 5 Mal in 5 Versen ATNT племянник 1 Mal in 1 Vers ATNT побить камнями 15 Mal in 14 Versen ATNT повиноваться 27 Mal in 27 Versen ATNT покаяние 24 Mal in 24 Versen ATNT покаяния 1 Mal in 1 Vers ATNT поклониться 12 Mal in 12 Versen ATNT покоиться 4 Mal in 4 Versen ATNT покориться 9 Mal in 9 Versen ATNT положиться 1 Mal in 1 Vers ATNT поститься 21 Mal in 19 Versen ATNT постыдиться 1 Mal in 1 Vers ATNT похвалиться 4 Mal in 4 Versen ATNT по-язычески 1 Mal in 1 Vers ATNT праздник обновления 1 Mal in 1 Vers ATNT превосвященник 5 Mal in 4 Versen ATNT прелюбодеяние 4 Mal in 4 Versen ATNT приблизиться 35 Mal in 34 Versen ATNT примириться 5 Mal in 4 Versen ATNT принятие 3 Mal in 3 Versen ATNT принять 177 Mal in 174 Versen ATNT приятно 1 Mal in 1 Vers ATNT пробудиться 3 Mal in 3 Versen ATNT проклятие 6 Mal in 5 Versen ATNT проститься 7 Mal in 6 Versen ATNT противиться 18 Mal in 17 Versen ATNT противостоять 5 Mal in 5 Versen ATNT проявлять благочестие 1 Mal in 1 Vers ATNT пьяница 5 Mal in 5 Versen ATNT пятница 6 Mal in 6 Versen ATNT разводиться 2 Mal in 2 Versen ATNT разжигаться 2 Mal in 2 Versen ATNT распорядитель 2 Mal in 1 Vers ATNT распятие 3 Mal in 3 Versen ATNT рассеяние 2 Mal in 2 Versen ATNT родиться 36 Mal in 35 Versen ATNT Саломия 2 Mal in 2 Versen ATNT Самария 9 Mal in 9 Versen ATNT самарянин 9 Mal in 8 Versen ATNT сами себя 5 Mal in 5 Versen ATNT самих себя 1 Mal in 1 Vers ATNT сбиться 1 Mal in 1 Vers ATNT свинья 15 Mal in 14 Versen ATNT святилище 8 Mal in 8 Versen ATNT священник 31 Mal in 30 Versen ATNT священнодействие 1 Mal in 1 Vers ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT сегодняшний 2 Mal in 2 Versen ATNT серебряник 1 Mal in 1 Vers ATNT сияние 2 Mal in 2 Versen ATNT скиния 12 Mal in 12 Versen ATNT служителями 1 Mal in 1 Vers ATNT смятение 5 Mal in 5 Versen ATNT собираясь 1 Mal in 1 Vers ATNT совершиться 3 Mal in 3 Versen ATNT состязание 2 Mal in 2 Versen ATNT сосчитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT спящий 2 Mal in 2 Versen ATNT ссориться 1 Mal in 1 Vers ATNT сторониться 1 Mal in 1 Vers ATNT страдания 2 Mal in 2 Versen ATNT страшиться 8 Mal in 8 Versen ATNT судиться 3 Mal in 3 Versen ATNT сходиться 2 Mal in 2 Versen ATNT считаться 1 Mal in 1 Vers ATNT три месяца 1 Mal in 1 Vers ATNT трудиться 22 Mal in 21 Versen ATNT трудящийся 3 Mal in 3 Versen ATNT тщеславиться 2 Mal in 2 Versen ATNT тысяченачальник 22 Mal in 22 Versen ATNT тысячи 1 Mal in 1 Vers ATNT удалиться 14 Mal in 14 Versen ATNT удостоиться 3 Mal in 3 Versen ATNT уподобиться 4 Mal in 4 Versen ATNT упряжное животное 1 Mal in 1 Vers ATNT успокоиться 5 Mal in 5 Versen ATNT утвердиться 2 Mal in 2 Versen ATNT утешиться с 1 Mal in 1 Vers ATNT хвалиться 41 Mal in 40 Versen ATNT хозяин 4 Mal in 4 Versen ATNT хозяин дома 11 Mal in 11 Versen ATNT хотя и 1 Mal in 1 Vers ATNT четыре тысячи 5 Mal in 5 Versen ATNT явить 7 Mal in 7 Versen ATNT явиться 63 Mal in 62 Versen ATNT явиться дивным 1 Mal in 1 Vers ATNT явление 13 Mal in 13 Versen
Die Suche ist auf die ersten 200 Einträge beschränkt. Es sind weitere Einträge vorhanden.

Найдено: 5.866 вхождений в 5.866 стихах
Показана страница 23 из 118


Мк 11,9 И G2532 шедшие G4254 впереди G4254, и G2532 сопровождавшие G190 восклицали G2896: «Осанна G5614! Благословен G2127 Идущий G2064 во G1722 имя G3686 Господне G2962!

Мк 11,10 Благословенно G2127 идущее G2064 во G1722 TR имя G3686 TR Господа G2962 TR царство G932 отца G3962 нашего G2257 Давида G1138! Осанна G5614 в G1722 вышних G5310

Мк 11,11 И G2532 вошёл G1525 Иисус G2424 TR в G1519 Иерусалим G2414 и в G1519 храм G2411; и G2532, осмотрев G4017 всё G3956, как время G5610 было G1510 уже G2235 позднее G3798, вышел G1831 в G1519 Вифанию G963 с G3326 двенадцатью G1427.

Мк 11,13 и G2532, увидев G1492 издалека G575+G3113 смоковницу G4808, покрытую ~(G2192) листьями G5444, пошёл G2064, не найдёт G2147 ли G1487 чего G5100 на G1722 ней G846; но G2532, придя G2064 к G1909 ней G846, ничего G3762 не нашёл G2147, кроме G1487+G3361 листьев G5444, ибо G1063 ещё не G3756 время G2540 было G1510 собирания смокв G4810.

Мк 11,14 И G2532 сказал G3004 ей G846 Иисус G2424 TR: «Отныне да не G3371 ест G5315 никто G3367 от G1537 тебя G4675 плода G2590 вовек G1519+G165И G2532 слышали G191 то ученики G3101 Его G846.

Мк 11,15 Пришли G2064 в G1519 Иерусалим G2414. Иисус G2424 TR, войдя G1525 в G1519 храм G2411, начал G757 выгонять G1544 продающих G4453 и G2532 покупающих G59 в G1722+G3588 храме G2411; и G2532 столы G5132 менял G2855, и G2532 скамьи G2515 продающих G4453 голубей G4058 опрокинул G2690;

Мк 11,16 и G2532 не G3756 позволял G863, чтобы G2443 кто G5100 пронёс G1308 через G1223 храм G2411 какую-либо вещь G4632.

Мк 11,17 И G2532 учил G1321 их G846, говоря G3004: «Не G3756 написано G1125 ли: „Дом G3624 Мой G3450 домом G3624 молитвы G4335 назовётся G2564 для всех G3956 народов G1484?“ А G1161 вы G5210 сделали G4160 его G846 вертепом G4693 разбойников G3027» .

Мк 11,18 Услышали G191 это книжники G1122 и G2532 первосвященники G749 и G2532 искали G2212, как G4459 бы погубить G622 Его G846, ибо G1063 боялись G5399 Его G846, потому G1063 что G1063 весь G3956 народ G3793 удивлялся G1605 учению G1322 Его G846.

Мк 11,20 Поутру G4404, проходя G3899 мимо G3899, увидели G1492, что смоковница G4808 засохла G3583 до G1537 корня G4491.

Мк 11,21 И G2532, вспомнив G363, Пётр G4074 говорит G3004 Ему G846: «Равви G4461! Посмотри G2396, смоковница G4808, которую G3739 Ты проклял G2672, засохла G3583».

Мк 11,22 Иисус G2424, отвечая G611, говорит G3004 им G846:

Мк 11,23 «Имейте G2192 веру G4102 Божию G2316, (11:23) ибо G1063 TR истинно G281 говорю G3004 вам G5213, если G302 кто G3739 скажет G3004 горе G3735 этой G5129: „Поднимись G142 и G2532 бросься G906 в G1519+G3588 море G2281и G2532 не G3361 усомнится G1252 в G1722 сердце G2588 своём G846, но G235 поверит G4100, что G3754 сбудется G1096 по словам его , – будет G1510 ему G846, что G3739 TR ни скажет G2036 TR.

Мк 11,25 И G2532 когда G3752 стоите G4739 на молитве G4336, прощайте G863, если G1487 что G5100 имеете G2192 на G2596 кого G5100, чтобы G2443 и G2532 Отец G3962 ваш G5216, Который G3588 в G1722 небесах G3772, простил G863 вам G5213 согрешения G3900 ваши G5216.

Мк 11,27 Пришли G2064 опять G3825 в G1519 Иерусалим G2414. И G2532 когда Он G846 ходил G4043 в G1722+G3588 храме G2411, подошли G2064 к G4314 Нему G846 первосвященники G749, и G2532 книжники G1122, и G2532 стерейшины G4245

Мк 11,28 и G2532 говорят G3004 Ему G846: «Какой G4169 властью G1849 Ты это G5023 делаешь G4160? И G2532 TR кто G5101 Тебе G4671 дал G1325 власть G1849 делать G4160 это G3778

Мк 11,29 Иисус G2424 сказал G3004 им G846 в ответ G611 TR: «Спрошу G1905 и G2504 TR Я G2504 TR вас G5209 об одном G1520; отвечайте G611 Мне G3427, тогда и G2532 Я скажу G2046 вам G5213, какой G4169 властью G1849 это G5023 делаю G4160.

Мк 11,32 А G235 скажем G3004: „От G1537 людей G444“», – боялись G5399 народа G2992 TR /G3793 NA, потому G1063 что G1063 все G537 полагали G2192, что G3754 Иоанн G2491 точно G3689 был G1510 пророк G4396.

Мк 11,33 И G2532 сказали G3004 в ответ G611 Иисусу G2424: «Не G3756 знаем G1492». Тогда Иисус G2424 сказал G3004 им G846 в ответ G611 TR: «И G3761 Я G1473 не G3761 скажу G3004 вам G5213, какой G4169 властью G1849 это G5023 делаю G4160».

Мк 12,1 И G2532 начал G757 говорить G2980 им G846 притчами G3850: «Некоторый человек G444 насадил G5452 виноградник G290, и G2532 обнёс G4060 оградой G5418, и G2532 выкопал G3736 точило G5276, и G2532 построил G3618 башню G4444, и G2532, отдав G1554 его G846 виноградарям G1092, отправился G589 в (G589) другую (G589) страну (G589).

Мк 12,2 И G2532 послал G649 в G3588 своё время G2540 к G4314 виноградарям G1092 слугу G1401принять G2983 от G3844 виноградарей G1092 плодов G2590 из виноградника G290.

Мк 12,4 Опять G3825 послал G649 к G4314 ним G846 другого G243 слугу G1401; и G2548 тому G2548 камнями G3036 TR разбили (G2775) голову G2775 и G2532 отпустили G648 TR его с бесчестьем G821 TR.

Мк 12,5 И G2532 опять G3825 TR иного G243 послал G649, и G2548 того G2548 убили G615; и G2532 многих G4183 других G243 то били G1194, то убивали G615.

Мк 12,6 Имея G2192 же G3767 TR ещё G2089 одного G1520 сына G5207, любезного G27 ему G846 TR, напоследок G2078 послал G649 и G2532 TR его G846 к G4314 ним G846, сказав G3004: „Постыдятся G1788 сына G5207 моего G3450“.

Мк 12,9 Что G5101 же G3767 сделает G4160 хозяин G2962 виноградника G290? – Придёт G2064 и G2532 предаст (G622) смерти G622 виноградарей G1092 и G2532 отдаст G1325 виноградник G290 другим G243.

Мк 12,10 Неужели вы не G3761 читали G314 этого G3778 в Писании G1124: „Камень G3037, который G3739 отвергли G593 строители G3618, тот G3778 самый сделался G1096 главой G2776 угла G1137:

Мк 12,12 И G2532 старались G2212 схватить G2902 Его G846, но побоялись G5399 народа G3793, ибо G1063 поняли G1097, что G3754 о G4314 них G846 сказал G3004 притчу G3850; и G2532, оставив G863 Его G846, отошли G565.

Мк 12,14 Они G3588 TR же G1161 TR, придя G2064, говорят G3004 Ему G846: «Учитель G1320! Мы знаем G1492, что G3754 Ты справедлив G227 и G2532 не G3756 заботишься G3199 об G4012 угождении кому-либо ~(G3762) , ибо G1063 не G3756 смотришь G991 ни на G1519 какое лицо G4383, но G235 истинно G225 пути G3598 Божию G2316 учишь G1321. Позволительно G1832 ли давать G1325 налог G2778 кесарю G2541 или G2228 нет G3756? Давать G1325 ли нам или G2228 не G3361 давать G1325

Мк 12,15 Но G1161 Он G3588, зная G1492 их G846 лицемерие G5272, сказал G3004 им G846: «Что G5101 искушаете G3985 Меня G3165? Принесите G5342 Мне G3427 динарий G1220 , чтобы G2443 Мне видеть G1492 его».

Мк 12,16 Они G3588 принесли G5342. Тогда говорит G3004 им G846: «Чьё G5101 это G3778 изображение G1504 и G2532 надпись G1923Они G3588 сказали G3004 Ему G846: «Кесаря G2541».

Мк 12,17 Иисус G2424 сказал G3004 им G846 в ответ G611 TR: «Отдавайте G591 кесарево G2541 кесарю G2541, а G2532 Божие G2316 Богу G2316». И G2532 удивлялись G6131 NA /G2296 TR Ему G846.

Мк 12,18 Потом пришли G2064 к G4314 Нему G846 саддукеи G4523, которые G3748 говорят G3004, что нет G3361+G1510 воскресения G386, и G2532 спросили G1905 Его G846, говоря G3004:

Мк 12,19 «Учитель G1320! Моисей G3475 написал G1125 нам G2254: „Если G1437 у кого G5100 умрёт G599 брат G80 и G2532 оставит G2641 жену G1135, а G2532 детей G5043 не G3361 оставит G863, то брат G80 его G846 пусть возьмёт G2983 жену G1135 его G846 TR и G2532 восстановит G1817 семя G4690 брату G80 своему G846 .

Мк 12,20 Было G1510 семь G2033 братьев G80: первый G4413 взял G2983 жену G1135 и G2532, умирая G599, не G3756 оставил G863 детей G4690.

Мк 12,21 Взял G2983 её G846 второй G1208 и G2532 умер G599, и G2532 TR он G846 TR не G3361 оставил G2641 детей G4690; также G5615 и G2532 третий G5154.

Мк 12,22 Брали G2983 TR её G846 TR за себя семеро G2033 и G2532 TR не G3756 оставили G863 детей G4690. После G2078 всех G3956 умерла G599 и G2532 жена G1135.

Мк 12,24 Иисус G2424 сказал G5346 им G846 в ответ G611 TR: «Этим G1223+G5124 ли приводитесь вы в заблуждение G4105, не G3361 зная G1492 Писаний G1124, ни G3366 силы G1411 Божией G2316?

Мк 12,25 Ибо G1063 когда G3752 из G1537 мёртвых G3498 воскреснут G450, тогда не G3777 будут ни жениться G1060, ни ~(G3777) замуж G1061 TR /G6116 NA выходить G1061 TR /G6116 NA, но G235 будут G1510, как G5613 ангелы G32 на G1722 небесах G3772.

Мк 12,26 А G1161 о G4012 мёртвых G3498, что G3754 они воскреснут G1453, разве не G3756 читали G314 вы в G1722 книге G976 Моисея G3475, как G4459 Бог G2316 при G1909 терновом G942 кусте G942 сказал G3004 ему G846: „Я G1473 Бог G2316 Авраама G11, и G2532 Бог G2316 Исаака G2464, и G2532 Бог G2316 Иакова G2384“?

Мк 12,28 Один G1520 из книжников G1122, слыша G191 их G846 прения G4802 и видя G3708, что G3754 Иисус хорошо G2573 им G846 отвечал G611, подошёл G4334 и спросил G1905 Его G846: «Какая G4169 первая G4413 из всех G3956 заповедей G1785

Мк 12,29 Иисус G2424 ответил G611 ему G846 TR: «Первая G4413 из всех G3956 TR заповедей G1785 TR: „Слушай G191, Израиль G2474! ГОСПОДЬ G2962, Бог G2316 наш G2257, – ГОСПОДЬ G2962 единый G1520;

Мк 12,30 и G2532 возлюби G25 ГОСПОДА G2962, Бога G2316 твоего G4675, всем G3650 сердцем G2588 твоим G4675, и G2532 всей G3650 душой G5590 твоей G4675, и G2532 всем G3650 разумением G1271 твоим G4675, и G2532 всей G3650 крепостью G2479 твоей G4675 , – вот ~(G3778 TR) первая G4413 TR заповедь G1785 TR!

Мк 12,31 Вторая G1208 подобная G3664 TR ей G3778: „Возлюби G25 ближнего G4139 твоего G4675, как G5613 самого G4572 себя G4572 . Иной G243, большей G3187 этих G5130, заповеди G1785 нет G3756».

Мк 12,33 и G2532 любить G25 Его G846 всем G3650 сердцем G2588, и G2532 всем G3650 умом G4907, и G2532 TR всей G3650 TR душой G5590 TR, и G2532 всей G3650 крепостью G2479, и G2532 любить G25 ближнего G4139, как G5613 самого G1438 себя G1438, – это G1510 больше G4054 всех G3956 всесожжений G3646 и G2532 жертв G2378».

Мк 12,34 Иисус G2424, видя G1492, что G3754 он разумно G3562 ответил G611, сказал G3004 ему G846: «Недалеко G3756+G3112 ты от G575+G3588 Царства G932 Божия G2316». После того никто G3762 уже G3765 не G3765 смел G5111 спрашивать G1905 Его G846.

Мк 12,35 Продолжая G611 учить G1321 в G1722+G3588 храме G2411, Иисус G2424 говорил G3004: «Как G4459 говорят G3004 книжники G1122, что G3754 Христос G5547это G1510 сын G5207 Давида G1138?

Мк 12,36 Ибо G1063 TR сам G846 Давид G1138 сказал G3004 Духом G4151 Святым G40: „Сказал G3004 ГОСПОДЬ G2962 Господу G2962 моему G3450: 'Сядь G2521 по G1537 правую G1188 сторону от Меня G3450, пока G2193 положу G5087 врагов G2190 Твоих G4675 в подножие G5286 TR ног G4228 Твоих G4675'“ .

Мк 12,38 И G2532 говорил G3004 им в G1722 учении G1322 Своём G846: «Остерегайтесь G991 книжников G1122, любящих G2309 ходить G4043 в G1722 длинных (G4749) одеждах G4749 и G2532 принимать приветствия G783 на G1722 рынках G58,

Мк 12,39 сидеть на первых G4410 сиденьях G4410 в G1722 синагогах G4864 и G2532 возлежать на первых G4411 местах G4411 на G1722 пиршествах G1173, –

Мк 12,40 эти G3588, поедающие G2719 дома G3614 вдов G5503 и G2532 напоказ G4392 долго G3117 молящиеся G4336, примут G2983 тягчайшее G4055 осуждение G2917».

0,651 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück