Советы

Поиск »и я«

Error: index of lemma_original not found: sich защитить
Error: index of lemma_original not found: sich превозноситься

199 Лемм найдено

ATNT иной язык 1 Mal in 1 Vers ATNT Авия 2 Mal in 1 Vers ATNT аллилуия 4 Mal in 4 Versen ATNT Анания 11 Mal in 10 Versen ATNT Асия 14 Mal in 14 Versen ATNT Ахаия 11 Mal in 11 Versen ATNT без отвлечения 1 Mal in 1 Vers ATNT без родословия 1 Mal in 1 Vers ATNT благоприятный 6 Mal in 5 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT брать десятину 1 Mal in 1 Vers ATNT броситься 5 Mal in 5 Versen ATNT веселиться 10 Mal in 10 Versen ATNT виноградная лоза 2 Mal in 2 Versen ATNT Вифания 11 Mal in 11 Versen ATNT возвратиться 54 Mal in 54 Versen ATNT воздаяние 5 Mal in 5 Versen ATNT воздерживаться от 3 Mal in 3 Versen ATNT возноситься 1 Mal in 1 Vers ATNT впадая в роскошь в противность 1 Mal in 1 Vers ATNT всякий 251 Mal in 248 Versen ATNT всякий раз 1 Mal in 1 Vers ATNT выпрямиться 5 Mal in 5 Versen ATNT Галилея 63 Mal in 62 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT Гефсимания 2 Mal in 2 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT говорящий 2 Mal in 1 Vers ATNT готовиться 2 Mal in 2 Versen ATNT даяние 1 Mal in 1 Vers ATNT дервиянин 1 Mal in 1 Vers ATNT дитя 129 Mal in 127 Versen ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT Езекия 2 Mal in 2 Versen ATNT жениться 17 Mal in 16 Versen ATNT животворящий 2 Mal in 2 Versen ATNT заботиться 34 Mal in 33 Versen ATNT заклятие 1 Mal in 1 Vers ATNT запираться 1 Mal in 1 Vers ATNT записаться 2 Mal in 2 Versen ATNT Захария 11 Mal in 11 Versen ATNT защищаться 3 Mal in 3 Versen ATNT землетрясение 13 Mal in 12 Versen ATNT злодеяние 1 Mal in 1 Vers ATNT Иехония 2 Mal in 2 Versen ATNT избавиться 2 Mal in 2 Versen ATNT изгонять 11 Mal in 11 Versen ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT изъяснять 2 Mal in 2 Versen ATNT Илия 31 Mal in 31 Versen ATNT именоваться 1 Mal in 1 Vers ATNT и меня 1 Mal in 1 Vers ATNT имя 226 Mal in 224 Versen ATNT Иосия 5 Mal in 5 Versen ATNT Исаия 22 Mal in 22 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исполнять 9 Mal in 9 Versen ATNT исцелиться 4 Mal in 3 Versen ATNT исцелять 19 Mal in 19 Versen ATNT исцеляться 1 Mal in 1 Vers ATNT какое случится 1 Mal in 1 Vers ATNT как прилично святым 1 Mal in 1 Vers ATNT Клавдия 1 Mal in 1 Vers ATNT колония 1 Mal in 1 Vers ATNT креститься 11 Mal in 10 Versen ATNT лечиться 1 Mal in 1 Vers ATNT Лидия 2 Mal in 2 Versen ATNT любящий первенствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT Манассия 3 Mal in 2 Versen ATNT Мария 51 Mal in 50 Versen ATNT материнская утроба 2 Mal in 2 Versen ATNT Мессия 2 Mal in 2 Versen ATNT милостыня 14 Mal in 14 Versen ATNT молился 1 Mal in 1 Vers ATNT молиться 94 Mal in 93 Versen ATNT молния 8 Mal in 8 Versen ATNT мучиться 4 Mal in 4 Versen ATNT Назарянин 3 Mal in 3 Versen ATNT напитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT насытиться 11 Mal in 11 Versen ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT новомесячие 1 Mal in 1 Vers ATNT обвиняемый 1 Mal in 1 Vers ATNT обвинять 15 Mal in 15 Versen ATNT обновиться 1 Mal in 1 Vers ATNT обогатиться 8 Mal in 8 Versen ATNT ободриться 7 Mal in 7 Versen ATNT обоняние 1 Mal in 1 Vers ATNT обратиться 21 Mal in 20 Versen ATNT одеянии 1 Mal in 1 Vers ATNT один для другого 1 Mal in 1 Vers ATNT Озия 2 Mal in 2 Versen ATNT освободиться 6 Mal in 6 Versen ATNT освятить 7 Mal in 6 Versen ATNT Освящающий 1 Mal in 1 Vers ATNT освящение 2 Mal in 2 Versen ATNT оскверниться 3 Mal in 3 Versen ATNT отправиться 24 Mal in 24 Versen ATNT отправиться вперёд 1 Mal in 1 Vers ATNT отправиться прежде 1 Mal in 1 Vers ATNT отшествия 1 Mal in 1 Vers ATNT отяготить 2 Mal in 2 Versen ATNT очищаться 1 Mal in 1 Vers ATNT очищения 1 Mal in 1 Vers ATNT первосвященник 118 Mal in 117 Versen ATNT печалиться 13 Mal in 11 Versen ATNT питаться 5 Mal in 5 Versen ATNT племянник 1 Mal in 1 Vers ATNT побить камнями 15 Mal in 14 Versen ATNT повиноваться 27 Mal in 27 Versen ATNT покаяние 24 Mal in 24 Versen ATNT покаяния 1 Mal in 1 Vers ATNT поклониться 12 Mal in 12 Versen ATNT покоиться 4 Mal in 4 Versen ATNT покориться 9 Mal in 9 Versen ATNT положиться 1 Mal in 1 Vers ATNT поститься 21 Mal in 19 Versen ATNT постыдиться 1 Mal in 1 Vers ATNT похвалиться 4 Mal in 4 Versen ATNT по-язычески 1 Mal in 1 Vers ATNT праздник обновления 1 Mal in 1 Vers ATNT превосвященник 5 Mal in 4 Versen ATNT прелюбодеяние 4 Mal in 4 Versen ATNT приблизиться 35 Mal in 34 Versen ATNT примириться 5 Mal in 4 Versen ATNT принятие 3 Mal in 3 Versen ATNT принять 177 Mal in 174 Versen ATNT приятно 1 Mal in 1 Vers ATNT пробудиться 3 Mal in 3 Versen ATNT проклятие 6 Mal in 5 Versen ATNT проститься 7 Mal in 6 Versen ATNT противиться 18 Mal in 17 Versen ATNT противостоять 5 Mal in 5 Versen ATNT проявлять благочестие 1 Mal in 1 Vers ATNT пьяница 5 Mal in 5 Versen ATNT пятница 6 Mal in 6 Versen ATNT разводиться 2 Mal in 2 Versen ATNT разжигаться 2 Mal in 2 Versen ATNT распорядитель 2 Mal in 1 Vers ATNT распятие 3 Mal in 3 Versen ATNT рассеяние 2 Mal in 2 Versen ATNT родиться 36 Mal in 35 Versen ATNT Саломия 2 Mal in 2 Versen ATNT Самария 9 Mal in 9 Versen ATNT самарянин 9 Mal in 8 Versen ATNT сами себя 5 Mal in 5 Versen ATNT самих себя 1 Mal in 1 Vers ATNT сбиться 1 Mal in 1 Vers ATNT свинья 15 Mal in 14 Versen ATNT святилище 8 Mal in 8 Versen ATNT священник 31 Mal in 30 Versen ATNT священнодействие 1 Mal in 1 Vers ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT сегодняшний 2 Mal in 2 Versen ATNT серебряник 1 Mal in 1 Vers ATNT сияние 2 Mal in 2 Versen ATNT скиния 12 Mal in 12 Versen ATNT служителями 1 Mal in 1 Vers ATNT смятение 5 Mal in 5 Versen ATNT собираясь 1 Mal in 1 Vers ATNT совершиться 3 Mal in 3 Versen ATNT состязание 2 Mal in 2 Versen ATNT сосчитаться 1 Mal in 1 Vers ATNT спящий 2 Mal in 2 Versen ATNT ссориться 1 Mal in 1 Vers ATNT сторониться 1 Mal in 1 Vers ATNT страдания 2 Mal in 2 Versen ATNT страшиться 8 Mal in 8 Versen ATNT судиться 3 Mal in 3 Versen ATNT сходиться 2 Mal in 2 Versen ATNT считаться 1 Mal in 1 Vers ATNT три месяца 1 Mal in 1 Vers ATNT трудиться 22 Mal in 21 Versen ATNT трудящийся 3 Mal in 3 Versen ATNT тщеславиться 2 Mal in 2 Versen ATNT тысяченачальник 22 Mal in 22 Versen ATNT тысячи 1 Mal in 1 Vers ATNT удалиться 14 Mal in 14 Versen ATNT удостоиться 3 Mal in 3 Versen ATNT уподобиться 4 Mal in 4 Versen ATNT упряжное животное 1 Mal in 1 Vers ATNT успокоиться 5 Mal in 5 Versen ATNT утвердиться 2 Mal in 2 Versen ATNT утешиться с 1 Mal in 1 Vers ATNT хвалиться 41 Mal in 40 Versen ATNT хозяин 4 Mal in 4 Versen ATNT хозяин дома 11 Mal in 11 Versen ATNT хотя и 1 Mal in 1 Vers ATNT четыре тысячи 5 Mal in 5 Versen ATNT явить 7 Mal in 7 Versen ATNT явиться 63 Mal in 62 Versen ATNT явиться дивным 1 Mal in 1 Vers ATNT явление 13 Mal in 13 Versen ATNT ясли 4 Mal in 4 Versen ATNT яспис 4 Mal in 4 Versen ATNT Авий 1 Mal in 1 Vers ATNT Аддий 1 Mal in 1 Vers ATNT Амплий 1 Mal in 1 Vers

Найдено: 5.785 вхождений в 5.785 стихах
Показана страница 87 из 116


Гал 3,21 Итак G3767, закон G3551 противен G2596 обетованиям G1860 Божиим G2316? Никак G3361+G1096! Ибо G1063 если G1487 бы дан G1325 был закон G3551, могущий G1410 животворить G2227, то подлинно G3689 праведность G1343 была G1510 бы G302 от G1537 закона G3551;

Гал 3,23 А G1161 до G4253 пришествия G2064 веры G4102 мы заключены G4788 были под G5259 стражей G5432 закона G3551, до G1519 того времени, как надлежало G3195 открыться G601 вере G4102.

Гал 3,24 Итак G5620, закон G3551 был G1096 для нас G2257 воспитателем G3807 ко G1519 Христу G5547, чтобы G2443 нам оправдаться G1344 верой G4102;

Гал 3,25 по пришествии G2064 же G1161 веры G4102, мы уже G3765 не G3765 под G5259 руководством воспитателя G3807.

Гал 3,27 все G3745 вы, во G1519 Христа G5547 крестившиеся G907, во Христа G5547 облеклись G1746.

Гал 3,28 Нет G3756 уже иудея G2453, ни G3761 эллина G1672; нет G3756 раба G1401, ни G3761 свободного G1658; нет G3756 мужского G730 пола (G730), ни женского G2338: ибо G1063 все G3956 вы G5210 одно G1520 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424.

Гал 3,29 Если G1487 же G1161 вы G5210 Христовы G5547, то G686 вы семя G4690 Авраама G11 и G2532 TR по G2596 обетованию G1860 наследники G2818.

Гал 4,1 Ещё скажу G3004: наследник G2818, пока G1909+G3745+G5550 в детстве G3516, ничем G3762 не отличается G1308 от раба G1401, хотя и господин G2962 всего G3956:

Гал 4,2 он подчинён{букв.: находится G1510 под G5259.} попечителям G2012 и G2532 домоправителям G3623 до G891 срока G4287, отцом G3962 назначенного.

Гал 4,3 Так G3779 и G2532 мы G2249, пока G3753 были G1510 в детстве G3516, были G1510 порабощены G1402 стихиям G4747{т. е. исходным началам материального мира.} мира G2889;

Гал 4,4 но G1161 когда G3753 пришла G2064 полнота G4138 времени G5550, Бог G2316 послал G1821 Сына G5207 Своего G846 [Единородного], Который родился{букв.: произошёл G1096.} от G1537 жены G1135, подчинился{букв.: стал G1096 подзаконным G5259+G3551; или: под закон.} закону G3551,

Гал 4,9 Теперь G3568 же G1161, познав G1097 Бога G2316, или лучше G3123, получив познание G1097 от G5259 Бога G2316{или: познанные Богом.}, для чего возвращаетесь G1994 опять G3825 к G1909 немощным G772 и G2532 бедным G4434 стихиям G4747 и хотите G2309 ещё G3825 снова G509 поработить G1398 себя им G3739?

Гал 4,10 Наблюдаете G3906 дни G2250, месяцы G3376, времена G2540 и G2532 годы G1763.

Гал 4,11 Боюсь G5399 за вас G5209, не G3361 напрасно G1500 ли я трудился G2872 у G1519 вас G5209.

Гал 4,12 Прошу G1189 вас G5216, братья G80, будьте G1096 как G5613 я G1473, потому G3754 что G3754 и G2504 я G2504 как G5613 вы G5210. Вы ничем G3762 не обидели G91 меня G3165:

Гал 4,13 знаете G1492, что G3754, хотя я в G1223 немощи G769 плоти G4561 благовествовал G2097 вам G5213 в первый раз ,

Гал 4,14 но вы не G3756 отнеслись (G1848) с (G1848) презрением G1848 к искушению G3986 моему G3450 TR во G1722 плоти G4561 моей G3450 и G3761 не G3761 гнушались G1609 им, а G235 приняли G1209 меня G3165 как G5613 ангела G32 Божия G2316, как G5613 Христа G5547 Иисуса G2424.

Гал 4,16 Итак G5620, неужели я сделался G1096 врагом G2190 вашим G5216, говоря (G226) вам G5213 истину G226?

Гал 4,17 Ревнуют G2206 по вас G5209 нечисто G3756, а G235 хотят G2309 вас G5209 отлучить G1576{т. е. от общения с Павлом.}, чтобы G2443 вы ревновали G2206 по них G846.

Гал 4,19 Дети G5043 мои G3450, для которых G3739 я снова G3825 в муках G5605 рождения G5605, пока G3360+G3757 не изобразится G3445 в G1722 вас G5213 Христос G5547!

Гал 4,20 Хотел G2309 бы я теперь G737 быть G3918 у G4314 вас G5209 и G2532 изменить G236 голос G5456 мой G3450, потому G3754 что G3754 я в недоумении G639 о G1722 вас G5213.

Гал 4,27 Ибо G1063 написано G1125: «Возвеселись G2165, неплодная G4723, нерождающая G3756+G5088; воскликни G4486 и G2532 возгласи G994, не G3756 мучившаяся G5605 DIV+MODE= родами G5605 DIV+MODE=; потому G3754 что G3754 у одинокой G2048 гораздо G4183 более G3123 детей G5043, чем G2228 у имеющей G2192 мужа G435» .

Гал 4,28 Мы G2249 TR, братья G80, дети G5043 обетования G1860 по G2596 Исааку G2464.

Гал 4,31 Итак G1352, братья G80, мы дети G5043 не G3756 рабы G3814, но G235 свободной G1658.

Гал 5,1 Итак G3767, стойте G4739 в свободе G1657, которую G3739 TR даровал{букв.: (к которой) освободил G1659 нас.} нам G2248 Христос G5547, и G2532 не G3361 подвергайтесь G1758 опять G3825 игу G2218 рабства G1397.

Гал 5,2 Вот G2396, я G1473, Павел G3972, говорю G3004 вам G5213: если G1437 вы обрезываетесь G4059, не будет вам G5209 никакой G3762 пользы G5623 от Христа G5547.

Гал 5,3 Ещё G3825 свидетельствую G3143 всякому G3956 человеку G444 обрезывающемуся G4059, что G3754 он должен G3781 исполнить G4160 весь G3650 закон G3551.

Гал 5,4 Вы, оправдывающие G1344 себя законом G3551, остались G2673 без G575 Христа G5547, отпали G1601 от благодати G5485,

Гал 5,5 а мы G2249 духом G4151 ожидаем G553 и надеемся G1680 праведности G1343 от G1537 веры G4102.

Гал 5,6 Ибо G1063 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424 не имеет (G2480) силы G2480 ни G3777 обрезание G4061, ни G3777 необрезание G203, но G235 вера G4102, действующая G1754 любовью G26.

Гал 5,7 Вы бежали G5143 хорошо G2573: кто G5101 остановил G348 TR вас G5209, чтобы вы не G3361 покорялись G3982 истине G225?

Гал 5,9 Малая G3398 закваска G2219 заквашивает G2220 всё G3650 тесто G5445.

Гал 5,11 За что G5101 же G2089 гонят G1377 меня, братья G80, если G1487 я G1473 и теперь проповедую G2784 обрезание G4061? Тогда G686 соблазн G4625 креста G4716 прекратился G2673 бы.

Гал 5,12 О (G3785), если G3785 бы (G3785) и G2532 оскопили G609 себя (G609) возмущающие G387 вас G5209!

Гал 5,13 К G1909 свободе G1657 призваны G2564 вы G5210, братья G80, только G3440 бы свобода G1657 ваша не G3361 была поводом G874 к G1519 угождению плоти G4561, но G235 любовью G26 служите G1398 друг G240 другу G240.

Гал 5,14 Ибо G1063 весь G3956 закон G3551 в G1722 одном G1520 слове G3056 заключается G4137: «Люби G25 ближнего G4139 твоего G4675, как G5613 самого G4572 себя G4572» .

Гал 5,16 Я говорю G3004: поступайте G4043 по духу G4151, и G2532 вы не G3756+G3361 будете исполнять G5055 вожделений G1939 плоти G4561,

Гал 5,17 ибо G1063 плоть G4561 желает G1937 противного G2596 духу G4151, а G1161 дух G4151противного G2596 плоти G4561: они G5023 друг G240 другу G240 противятся G480, так G2443 что G2443 вы не G3361 то G5023 делаете G4160, что G1437 хотели G2309 бы.

Гал 5,19 Дела G2041 плоти G4561 известны G5318: это прелюбодеяние G3430 TR, блуд G4202, нечистота G167, распутство G766,

Гал 5,20 идолослужение G1495, волшебство G5331, вражда G2189, ссоры G2054, ревность G2205, гнев G2372, распри G2052, разногласия G1370, [соблазны,] ереси G139,

Гал 5,21 зависть G5355, убийства G5408 TR, пьянство G3178, бесчинство G2970 и G2532 тому G5125 подобное G3664. Говорю G4302 вам G5213 наперёд G4302, как G2531 и G2532 TR прежде G4277 говорил G4277, что G3754 поступающие G4238 так G5108 Царства G932 Божия G2316 не G3756 наследуют G2816.

Гал 5,24 Но G1161 те, которые G3588 Христовы G5547, распяли G4717 плоть G4561 со G4862 страстями G3804 и G2532 похотями G1939.

Гал 5,26 Не G3361 будем G1096 тщеславиться G2755, друг G240 друга G240 раздражать G4292, друг G240 другу G240 завидовать G5354.

Гал 6,1 Братья G80! Если G1437 и G2532 впадёт G4301 человек G444 в G1722 какое G5100 согрешение G3900, вы G5210, духовные G4152, исправляйте G2675 такого G5108 в G1722 духе G4151 кротости G4240, наблюдая G4648 каждый за собой G4572, чтобы не G3361 быть искушённым G3985.

Гал 6,3 Ибо G1063 кто G5100 почитает G1380 себя чем G5100ибудь, будучи G1510 ничто G3367, тот обольщает G5422 сам G1438 себя G1438.

Гал 6,5 ибо G1063 каждый G1538 понесёт G941 своё G2398 бремя G5413.

Гал 6,6 Наставляемый G2727 словом G3056 делись G2841 всяким G3956 добром G18 с наставляющим G2727.

Гал 6,9 Делая G4160 добро G2570, да не G3361 унываем G1573, ибо G1063 в своё G2398 время G2540 пожнём G2325, если не G3361 ослабеем G1590.

Гал 6,10 Итак G3767, пока G5613 есть G2192 время G2540, будем делать G2038 добро G18 всем G3956, а G1161 прежде всего{точнее: наиболее G3122.} своим G3609 по вере G4102.

Гал 6,11 Видите G1492, как много G4080{или: какими большими буквами G1121.} написал G1125 я вам G5213 своей G1699 рукой G5495.

0,637 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück