Советы

Поиск »или«

Über 200 Лемм найдено

ATNT или 304 Mal in 298 Versen ATNT Илия 31 Mal in 31 Versen ATNT жилище 7 Mal in 7 Versen ATNT как прилично святым 1 Mal in 1 Vers ATNT кормилица 1 Mal in 1 Vers ATNT Корнилий 10 Mal in 10 Versen ATNT Милит 3 Mal in 3 Versen ATNT обилие 2 Mal in 2 Versen ATNT покорились 1 Mal in 1 Vers ATNT прилично 5 Mal in 5 Versen ATNT святилище 8 Mal in 8 Versen ATNT Филипп 38 Mal in 37 Versen ATNT Филиппы 4 Mal in 4 Versen ATNT Филит 1 Mal in 1 Vers ATNT бить 28 Mal in 27 Versen ATNT бить палкой 1 Mal in 1 Vers ATNT благодарить 41 Mal in 40 Versen ATNT блудить 8 Mal in 7 Versen ATNT бросить 45 Mal in 44 Versen ATNT бросить; дать 1 Mal in 1 Vers ATNT верить 267 Mal in 265 Versen ATNT веселиться 10 Mal in 10 Versen ATNT вкусить 6 Mal in 6 Versen ATNT возбудить 4 Mal in 4 Versen ATNT возвестить 33 Mal in 32 Versen ATNT возвратиться 54 Mal in 54 Versen ATNT возвратиться; уйти 1 Mal in 1 Vers ATNT возвысить 11 Mal in 10 Versen ATNT возложить 26 Mal in 26 Versen ATNT возложить; наложить 1 Mal in 1 Vers ATNT возмутить 2 Mal in 2 Versen ATNT возопить; кричать 2 Mal in 2 Versen ATNT вопить 1 Mal in 1 Vers ATNT вопить; кричать 5 Mal in 5 Versen ATNT восполнить 6 Mal in 6 Versen ATNT вразумиться; понять 1 Mal in 1 Vers ATNT вредить 8 Mal in 8 Versen ATNT вручить; дать 1 Mal in 1 Vers ATNT вспомнить 27 Mal in 27 Versen ATNT встревожить 1 Mal in 1 Vers ATNT встревожиться 1 Mal in 1 Vers ATNT встретить 16 Mal in 16 Versen ATNT вступить в спор 1 Mal in 1 Vers ATNT выбросить 7 Mal in 7 Versen ATNT выйти 187 Mal in 186 Versen ATNT выйти замуж 11 Mal in 10 Versen ATNT выносить 5 Mal in 4 Versen ATNT вытащить 5 Mal in 5 Versen ATNT выходить 14 Mal in 13 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT говорить 2.514 Mal in 2.511 Versen ATNT говорить прежде 2 Mal in 2 Versen ATNT говорить; признать 2 Mal in 2 Versen ATNT говорить; сообщить 2 Mal in 2 Versen ATNT гордиться 4 Mal in 4 Versen ATNT грешить 46 Mal in 45 Versen ATNT делать 350 Mal in 348 Versen ATNT делить 8 Mal in 8 Versen ATNT допустить 4 Mal in 4 Versen ATNT жениться 17 Mal in 16 Versen ATNT жилище; скиния 1 Mal in 1 Vers ATNT жить 128 Mal in 125 Versen ATNT жить; ходить 5 Mal in 5 Versen ATNT заблудиться 3 Mal in 2 Versen ATNT заботиться 34 Mal in 33 Versen ATNT заботиться; думать 2 Mal in 1 Vers ATNT заключить 10 Mal in 10 Versen ATNT заменить 2 Mal in 2 Versen ATNT заметить; знать 1 Mal in 1 Vers ATNT запретить 26 Mal in 26 Versen ATNT заставить 5 Mal in 5 Versen ATNT затворить 7 Mal in 6 Versen ATNT злословить 20 Mal in 18 Versen ATNT злословить; поносить 3 Mal in 3 Versen ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT избить 2 Mal in 2 Versen ATNT известить 5 Mal in 5 Versen ATNT извиниться; говорить хорошее 1 Mal in 1 Vers ATNT изгладить; уничтожить 1 Mal in 1 Vers ATNT изменить 2 Mal in 2 Versen ATNT изобилие 2 Mal in 2 Versen ATNT изранить; нанести удары 1 Mal in 1 Vers ATNT изумить 1 Mal in 1 Vers ATNT изумиться 8 Mal in 8 Versen ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исходить 7 Mal in 7 Versen ATNT исцелилиться 1 Mal in 1 Vers ATNT киликийский 2 Mal in 2 Versen ATNT Киликия 6 Mal in 6 Versen ATNT кормить 6 Mal in 6 Versen ATNT крестить 65 Mal in 64 Versen ATNT креститься (пасс. залог) 1 Mal in 1 Vers ATNT купить 24 Mal in 24 Versen ATNT лениться 1 Mal in 1 Vers ATNT лилия 2 Mal in 2 Versen ATNT лицемерить вместе 1 Mal in 1 Vers ATNT ловить 6 Mal in 6 Versen ATNT ложить 37 Mal in 36 Versen ATNT льстить; щекотать 1 Mal in 1 Vers ATNT любить 159 Mal in 156 Versen ATNT Митилина 1 Mal in 1 Vers ATNT множиться 1 Mal in 1 Vers ATNT молиться 94 Mal in 93 Versen ATNT мучить 6 Mal in 6 Versen ATNT найти 160 Mal in 159 Versen ATNT наклонить 1 Mal in 1 Vers ATNT наложить 9 Mal in 9 Versen ATNT напиться; наполниться 1 Mal in 1 Vers ATNT напоить 6 Mal in 6 Versen ATNT наполнить 15 Mal in 14 Versen ATNT насилие; сила 1 Mal in 1 Vers ATNT насытить 1 Mal in 1 Vers ATNT насытиться 11 Mal in 11 Versen ATNT научиться 2 Mal in 2 Versen ATNT находиться 8 Mal in 8 Versen ATNT находиться; быть 30 Mal in 30 Versen ATNT не верить 6 Mal in 6 Versen ATNT неприлично 1 Mal in 1 Vers ATNT неприлично; постыдно 1 Mal in 1 Vers ATNT носить 24 Mal in 23 Versen ATNT носиться 3 Mal in 3 Versen ATNT обвинить прежде 1 Mal in 1 Vers ATNT обвить 4 Mal in 4 Versen ATNT обилие приношений 1 Mal in 1 Vers ATNT обилие; приумножить 1 Mal in 1 Vers ATNT обличить; изобличить; выявить 1 Mal in 1 Vers ATNT обогатиться 8 Mal in 8 Versen ATNT ободриться 7 Mal in 7 Versen ATNT обратиться 21 Mal in 20 Versen ATNT обратиться; повернуться 2 Mal in 2 Versen ATNT обступить 2 Mal in 2 Versen ATNT объявить 10 Mal in 10 Versen ATNT объяснить; изложить 1 Mal in 1 Vers ATNT огорчиться 1 Mal in 1 Vers ATNT ожесточиться; отвердеть 1 Mal in 1 Vers ATNT ожить; жить 2 Mal in 2 Versen ATNT окончиться 3 Mal in 3 Versen ATNT окружить 5 Mal in 4 Versen ATNT освободиться 6 Mal in 6 Versen ATNT освятиться 1 Mal in 1 Vers ATNT осилить 1 Mal in 1 Vers ATNT осквернить; пачкать 1 Mal in 1 Vers ATNT оскверниться 3 Mal in 3 Versen ATNT оскопить себя 1 Mal in 1 Vers ATNT оскорбить 3 Mal in 3 Versen ATNT оставить 117 Mal in 116 Versen ATNT остановиться 9 Mal in 9 Versen ATNT остановиться; стоять 1 Mal in 1 Vers ATNT осудить 20 Mal in 20 Versen ATNT осуетиться; заниматься тщетным 1 Mal in 1 Vers ATNT ответить 125 Mal in 125 Versen ATNT ответить; говорить 11 Mal in 11 Versen ATNT отворить 14 Mal in 13 Versen ATNT отломить 3 Mal in 3 Versen ATNT отлучиться; уйти 1 Mal in 1 Vers ATNT отнести 3 Mal in 3 Versen ATNT отойти 36 Mal in 36 Versen ATNT отправить 7 Mal in 7 Versen ATNT отправиться 24 Mal in 24 Versen ATNT отправиться; выйти 1 Mal in 1 Vers ATNT отпустить 51 Mal in 50 Versen ATNT отступить 7 Mal in 7 Versen ATNT оценить 1 Mal in 1 Vers ATNT очиститься 9 Mal in 8 Versen ATNT Памфилия 5 Mal in 5 Versen ATNT перебить 3 Mal in 3 Versen ATNT переменить мысли 1 Mal in 1 Vers ATNT перепилить 1 Mal in 1 Vers ATNT печалиться 13 Mal in 11 Versen ATNT пить 76 Mal in 75 Versen ATNT пить(с) 1 Mal in 1 Vers ATNT победить 22 Mal in 21 Versen ATNT побить камнями 15 Mal in 14 Versen ATNT повесить 5 Mal in 5 Versen ATNT повредить 3 Mal in 3 Versen ATNT повредиться 1 Mal in 1 Vers ATNT подтвердить 3 Mal in 2 Versen ATNT поить 4 Mal in 4 Versen ATNT поклониться 12 Mal in 12 Versen ATNT поклоняться 38 Mal in 37 Versen ATNT покориться 9 Mal in 9 Versen ATNT покориться; слушаться 2 Mal in 2 Versen ATNT положить 35 Mal in 34 Versen ATNT положить в совете 1 Mal in 1 Vers ATNT положить; искать 1 Mal in 1 Vers ATNT положить; отперелить 1 Mal in 1 Vers ATNT положить; решить 3 Mal in 3 Versen ATNT получить 106 Mal in 104 Versen ATNT получить; достичь 2 Mal in 2 Versen ATNT получить жизнь; жить 1 Mal in 1 Vers ATNT получить; иметь 2 Mal in 2 Versen ATNT получить пользу 2 Mal in 2 Versen ATNT помнить 20 Mal in 20 Versen ATNT помрачиться 2 Mal in 2 Versen ATNT поносить 6 Mal in 6 Versen ATNT поправить 1 Mal in 1 Vers ATNT поручить; послать 1 Mal in 1 Vers ATNT посадить 9 Mal in 9 Versen ATNT посвятить; отпределить 1 Mal in 1 Vers
Die Suche ist auf die ersten 200 Einträge beschränkt. Es sind weitere Einträge vorhanden.

Найдено: 1.594 вхождения в 1.330 стихах
Показана страница 6 из 27


Мк 9,12 Он G3588 сказал G2036 TR /G5346 NA им G846 в ответ G611 TR: «Правда, Илия G2243 должен прийти G2064 прежде G4412 и G2532 восстановить G600 всё G3956; и G2532 Сыну G5207 Человеческому G444, как G4459 написано G1125 о G1909 Нём, надлежит много G4183 пострадать G3958 и G2532 быть униженным G1847.

Мк 9,13 Но G235 говорю G3004 вам G5213, что G3754 и G2532 Илия G2243 пришёл G2064, и G2532 поступили G4160 с ним G846, как G3745 хотели G2309, как G2531 написано G1125 о G1909 нём G846».

Мк 9,26 И G2532, вскрикнув G2896 и G2532 сильно G4183 сотрясши G4682 его G846 TR, вышел G1831; и G2532 он сделался G1096 как G5616 мёртвый G3498, так G5620 что G5620 многие G4183 говорили G3004, что G3754 он умер G599.

Мк 9,28 И G2532 как вошёл G1525 Иисус в G1519 дом G3624, ученики G3101 Его G846 спросили G1905 Его G846 наедине G2596+G2398: «Почему G3754 мы G2249 не G3756 могли G1410 изгнать G1544 его G846

Мк 9,30 Выйдя G1831 оттуда G2547, проходили G3899 через G1223 Галилею G1056; и G2532 Он не G3756 хотел G2309, чтобы G2443 кто G5100 узнал G1097.

Мк 9,36 И G2532, взяв G2983 дитя G3813, поставил G2476 его G846 посреди G3319 них G846, и G2532, обняв G1723{или: взяв на руки.} его G846, сказал G3004 им G846:

Мк 9,38 При этом Иоанн G2491 сказал G5346: «Учитель G1320! Мы видели G3708 человека ~(G5100) , который именем G3686 Твоим G4675 изгоняет G1544 бесов G1140, а не G3756 TR ходит G190 TR за G190 TR нами G2254 TR, и G2532 запретили G2967 ему G846, потому G3754 что G3754 не G3756 ходит G190 TR за G190 TR нами G2254 TR».

Мк 9,42 А G2532 кто G3739 соблазнит G4624 одного G1520 из малых G3398 этих G5130, верующих G4100 в G1519 Меня G1691, тому G846 лучше G2570+G3123 было G1510 бы, если G1487 бы повесили G4029 ему G846 жерновой G3457 TR камень G3037 TR на G4012 шею G5137 и G2532 бросили G906 его G846 в G1519+G3588 море G2281.

Мк 9,45 И G2532 если G1437 нога G4228 твоя G4675 соблазняет G4624 тебя G4571, отсеки G609 её G846: лучше ~(G2570) тебе G4571 войти G1525 в G1519 жизнь G2222 хромым G5560{или: без ноги.}, чем G2228 с G2192 двумя G1417 ногами G4228 быть вверженным G906 в G1519 геенну G1067, в G1519 TR огонь G4442 TR неугасимый G762 TR,

Мк 10,2 Подошли G4334 фарисеи G5330 и спросили G1905, искушая G3985 Его G846: «Позволительно G1832 ли разводиться G630 мужу G435 с женой G1135

Мк 10,10 В G1519 доме G3614 ученики G3101 Его G846 TR опять G3825 спросили G1905 Его G846 о G4012 том G5127 же.

Мк 10,13 Приносили G4374 к Нему G846 детей G3813, чтобы G2443 Он G846 прикоснулся G681 к ним G846 TR; ученики G3101 же G1161 не допускали G2008 приносящих G4374 TR.

Мк 10,26 Они G3588 же G1161 чрезвычайно G4057 изумлялись G1605 и говорили G3004 между G4314+G1438 собой G4314+G1438: «Кто G5101 же может G1410 спастись G4982

Мк 10,28 И G2532 TR начал G757 Пётр G4074 говорить G3004 Ему G846: «Вот G2400, мы G2249 оставили G863 всё G3956 и G2532 последовали G190 за Тобой G4671».

Мк 10,29 Иисус G2424 сказал G2036 TR /G5346 NA в ответ G611 TR: «Истинно G281 говорю G3004 вам G5213: нет никого G3762, кто G3739 оставил G863 бы дом G3614, или G2228 братьев G80, или G2228 сестёр G79, или G2228 отца G3962, или G2228 мать G3384, или G2228 жену G1135 TR, или G2228 детей G5043, или G2228 земли G68 ради G1752 Меня G1700 и G2532 Евангелия G2098,

Мк 10,39 Они G3588 ответили G3004: «Можем G1410». Иисус G2424 же G1161 сказал G3004 им G846: «Чашу G4221, которую G3739 Я G1473 пью G4095, будете пить G4095, и G2532 крещением G908, которым G3739 Я G1473 крещусь G907, будете креститься G907;

Мк 10,45 Ибо G1063 и G2532 Сын G5207 Человеческий G444 не G3756 для того пришёл G2064, чтобы Ему служили G1247, но G235 чтобы послужить G1247 и G2532 отдать G1325 душу G5590 Свою G846 для искупления G3083 многих G4183».

Мк 10,51 Отвечая G611 ему G846, Иисус G2424 спросил G3004: «Чего G5101 ты G4671 хочешь G2309 от Меня{или: что тебе сделать G4160.} Слепой G5185 сказал G3004 Ему G846: «Раввуни G4462! Чтобы G2443 мне прозреть G308».

Мк 11,1 Когда G3753 приблизились G1448 к G1519 Иерусалиму G2414, к G1519 Виффагии G967 и G2532 Вифании G963, к G4314 горе G3735 Елеонской G1636{или: Масличной; Оливковой.}, Иисус посылает G649 двух G1417 из учеников G3101 Своих G846

Мк 11,5 И G2532 некоторые G5100 из стоявших G2476 там G1563 говорили G3004 им G846: «Что G5101 делаете G4160? Зачем отвязываете G3089 ослёнка G4454

Мк 11,6 Они G3588 ответили G3004 им G846, как G2531 повелел G1781 TR Иисус G2424; и G2532 те отпустили G863 их G846.

Мк 11,7 И G2532 привели G71 TR /G5342 NA ослёнка G4454 к G4314 Иисусу G2424, и G2532 возложили G1911 на него G846 одежды G2440 свои G846; Иисус сел G2523 на G1909 него G846.

Мк 11,30 Крещение G908 Иоанна G2491 с G1537 небес G3772 было G1510 или G2228 от G1537 людей G444? Отвечайте G611 Мне G3427».

Мк 11,31 Они же рассуждали G1260 между G4314+G1438 собой G4314+G1438: «Если G1437 скажем G3004: „С G1537 небес G3772“, то Он скажет G2046: „Почему G1223+G5101 же G3767 вы G846 не G3756 поверили G4100 ему G846?“

Мк 12,3 Они G3588 TR же G1161 TR, схватив G2983 его G846, били G1194 и G2532 отослали G649 ни G2756 с G2756 чем G2756.

Мк 12,4 Опять G3825 послал G649 к G4314 ним G846 другого G243 слугу G1401; и G2548 тому G2548 камнями G3036 TR разбили (G2775) голову G2775 и G2532 отпустили G648 TR его с бесчестьем G821 TR.

Мк 12,5 И G2532 опять G3825 TR иного G243 послал G649, и G2548 того G2548 убили G615; и G2532 многих G4183 других G243 то били G1194, то убивали G615.

Мк 12,8 И G2532, схватив G2983 его G846, убили G615 и G2532 выбросили G1544 из G1854 виноградника G290.

Мк 12,14 Они G3588 TR же G1161 TR, придя G2064, говорят G3004 Ему G846: «Учитель G1320! Мы знаем G1492, что G3754 Ты справедлив G227 и G2532 не G3756 заботишься G3199 об G4012 угождении кому-либо ~(G3762) , ибо G1063 не G3756 смотришь G991 ни на G1519 какое лицо G4383, но G235 истинно G225 пути G3598 Божию G2316 учишь G1321. Позволительно G1832 ли давать G1325 налог G2778 кесарю G2541 или G2228 нет G3756? Давать G1325 ли нам или G2228 не G3361 давать G1325

Мк 12,18 Потом пришли G2064 к G4314 Нему G846 саддукеи G4523, которые G3748 говорят G3004, что нет G3361+G1510 воскресения G386, и G2532 спросили G1905 Его G846, говоря G3004:

Мк 12,22 Брали G2983 TR её G846 TR за себя семеро G2033 и G2532 TR не G3756 оставили G863 детей G4690. После G2078 всех G3956 умерла G599 и G2532 жена G1135.

Мк 13,3 И G2532 когда Он G846 сидел G2521 на G1519 горе G3735 Елеонской G1636 напротив G2713 храма G2411, спросили G1905 Его G846 наедине G2596+G2398 Пётр G4074, и G2532 Иаков G2385, и G2532 Иоанн G2491, и G2532 Андрей G406:

Мк 13,9 Но G1161 вы G5210 смотрите G991 за собой G1438, ибо G1063 TR вас G5209 будут предавать G3860 в G1519 синедрионы G4892 и G2532 бить G1194 в G1519 синагогах G4864, и G2532 пред G1909 правителями G2232{или: ибо вас будут предавать в синедрионы и в синагоги; вас G5210 будут бить, и пред правителями....} и G2532 царями G935 поставят G2476 вас за G1752 Меня G1700, для G1519 свидетельства G3142 пред ними G846.

Мк 13,19 Ибо G1063 в те G1565 дни G2250 будет G1510 такая G3634 скорбь G2347{или: бедствие; катастрофа.}, какой G5108 не G3756 было G1096 от G575 начала G746 творения G2937, которое G3739 сотворил G2936 Бог G2316, даже доныне G2193+G3568, и G2532 не G3361 будет G1096.

Мк 13,21 Тогда G5119, если G1437 кто G5100 скажет G3004 вам G5213: „Вот G2396, здесь G5602 Христос G5547или G2228 TRВот G2396, там G1563“, – не G3361 верьте G4100.

Мк 13,32 О G4012 дне G2250 же G1161 том G1565 или G2228 часе G5610 никто G3762 не знает G1492: ни G3761 ангелы G32 небесные G3772, ни G3761 Сын G5207, но G1487+G3361 только (G1487+G3361) Отец G3962.

Мк 13,35 Итак G3767, бодрствуйте G1127, ибо G1063 не G3756 знаете G1492, когда G4219 придёт G2064 хозяин G2962 дома G3614: вечером G3796, или G2228 в полночь G3317, или G2228 в пение G219 петухов G219, или G2228 поутру G4404;

Мк 14,2 но G1063 говорили G3004: «Только не G3361 в G1722 праздник G1859, чтобы G3379 не G3379 произошло G1510 возмущения G2351 в народе G2992».

Мк 14,4 Некоторые G5100 же G1161 вознегодовали G23 и G2532 TR говорили G3004 TR между G4314+G1438 собой G4314+G1438: «К G1519 чему G5101 эта G3778 трата G684 мира G3464?

Мк 14,16 И G2532 пошли G1831 ученики G3101 Его G846 TR, и G2532 пришли G2064 в G1519 город G4172, и G2532 нашли G2147, как G2531 сказал G3004 им G846, и G2532 приготовили G2090 пасху G3957.

Мк 14,19 Они опечалились G3076 и G2532 стали G756 говорить G3004 Ему G846 один G1520 за G2596 другим G1520: «Не G3385 я G1473 ли?» И G2532 TR другой G243 TR: «Не G3385 TR я G1473 TR ли?»

Мк 14,22 И G2532 когда они G846 ели G2068, Иисус G2424 TR, взяв G2983 хлеб G740, благословил G2127{или: восхвалил; поблагодарил.}, преломил G2806, дал G1325 им G846 и G2532 сказал G3004: «Примите G2983, ешьте G5315 TR; это G5124 Тело G4983 Моё G3450».

Мк 14,23 И G2532, взяв G2983 чашу G4221, благодарив G2168, подал G1325 им G846, и G2532 пили G4095 из G1537 неё G846 все G3956.

Мк 14,31 Но G1161 он G3588 с G1537 ещё G4057 TR /G6132 NA большим G4057 TR /G6132 NA усилием ~(G3123 TR) говорил G3004: «Хотя G1437 бы мне G3165 надлежало G1163 и умереть G4880 с Тобой G4671, не G3756+G3361 отрекусь G533 от Тебя G4571». То G5615 же (G5615) и G2532 все G3956 говорили G3004.

Мк 14,46 А G1161 они G3588 возложили G1911 на G1909 TR Него G846 руки G5495 свои G846 TR и G2532 взяли G2902 Его G846.

Мк 14,51 Один G1520 TR юноша G3495, завернувшись G4016 по G1909 нагому G1131 телу в покрывало G4616, следовал G4870 за Ним G846; и G2532 воины схватили G2902 его G846.

Мк 14,55 Первосвященник G749 же G1161 и G2532 весь G3650 синедрион G4892 искали G2212 свидетельства G3141 на G2596 Иисуса G2424, чтобы G1519 предать (G2289) Его G846 смерти G2289, и G2532 не G3756 находили G2147.

Мк 14,57 И G2532 некоторые G5100, встав G450, лжесвидетельствовали G5576 против G2596 Него G846 и говорили G3004:

Мк 14,65 И G2532 некоторые G5100 начали G757 плевать G1716 на Него G846, и G2532, закрывая G4028 Ему G846 лицо G4383, ударять G2852 Его G846, и G2532 говорить G3004 Ему G846: «Пророчествуй G4395И G2532 слуги G5257 били G4475 Его G846 по щекам.

Мк 15,1 Немедленно G2117 поутру G4404 первосвященники G749 со G3326 старейшинами G4245 и G2532 книжниками G1122 и G2532 весь G3650 синедрион G4892 составили G4160 совещание G4824 и, связав G1210 Иисуса G2424, отвели G667 и G2532 предали G3860 Пилату G4091 .

0,481 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück