Советы

Поиск »вал«

Über 200 Лемм найдено

ATNT Валаам 3 Mal in 3 Versen ATNT валяться 1 Mal in 1 Vers ATNT кимвал 1 Mal in 1 Vers ATNT отвален 1 Mal in 1 Vers ATNT покрывало 8 Mal in 8 Versen ATNT последовал за 1 Mal in 1 Vers ATNT похвала 24 Mal in 24 Versen ATNT похвалиться 4 Mal in 4 Versen ATNT проповедовал 1 Mal in 1 Vers ATNT хвалить 13 Mal in 12 Versen ATNT хвалиться 41 Mal in 40 Versen ATNT вал 1 Mal in 1 Vers ATNT Валак 1 Mal in 1 Vers ATNT валяться; крутиться 1 Mal in 1 Vers ATNT безбоязненно проповедовать 1 Mal in 1 Vers ATNT беседовать 8 Mal in 8 Versen ATNT беседовать; говорить 2 Mal in 2 Versen ATNT бесчинствовать 2 Mal in 2 Versen ATNT благовествовать 43 Mal in 42 Versen ATNT благодетельствовать (делать добро) 1 Mal in 1 Vers ATNT бодрствовать 28 Mal in 28 Versen ATNT быть 919 Mal in 916 Versen ATNT быть; произойти 35 Mal in 35 Versen ATNT валиться 1 Mal in 1 Vers ATNT верить 267 Mal in 265 Versen ATNT веровать 2 Mal in 2 Versen ATNT воевать 4 Mal in 3 Versen ATNT возвеличить 5 Mal in 5 Versen ATNT воздать 23 Mal in 22 Versen ATNT воздействовать 1 Mal in 1 Vers ATNT воздерживаться 2 Mal in 2 Versen ATNT воздерживаться от 3 Mal in 3 Versen ATNT воззвал (к) 1 Mal in 1 Vers ATNT воззвать 1 Mal in 1 Vers ATNT воззвать к; апеллировать к 2 Mal in 2 Versen ATNT возлить 3 Mal in 3 Versen ATNT возрадоваться 2 Mal in 2 Versen ATNT воинствовать; боролся 1 Mal in 1 Vers ATNT волноваться 1 Mal in 1 Vers ATNT вооззвать 1 Mal in 1 Vers ATNT воспевать 1 Mal in 1 Vers ATNT воспользоваться 2 Mal in 2 Versen ATNT вставать 1 Mal in 1 Vers ATNT вызвать 2 Mal in 2 Versen ATNT выздороветь 8 Mal in 8 Versen ATNT гневаться 5 Mal in 5 Versen ATNT говорить 2.514 Mal in 2.511 Versen ATNT давать пить 1 Mal in 1 Vers ATNT дарить 1 Mal in 1 Vers ATNT даровать 7 Mal in 7 Versen ATNT даровать в преизбытке 1 Mal in 1 Vers ATNT даровать; дать 6 Mal in 6 Versen ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT дать пить; поить 1 Mal in 1 Vers ATNT дать; раздать 1 Mal in 1 Vers ATNT действовать 13 Mal in 13 Versen ATNT действовать; ходить 1 Mal in 1 Vers ATNT есть 311 Mal in 308 Versen ATNT жаловаться 3 Mal in 3 Versen ATNT заколоть 6 Mal in 6 Versen ATNT залить 1 Mal in 1 Vers ATNT заповедовать; повелевать 3 Mal in 3 Versen ATNT засвидетельствовать 6 Mal in 6 Versen ATNT звать 35 Mal in 34 Versen ATNT звать; пригласить 7 Mal in 6 Versen ATNT здравствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT знать 449 Mal in 446 Versen ATNT исповедовать 17 Mal in 16 Versen ATNT испытывать 4 Mal in 3 Versen ATNT исследовать; допросить 1 Mal in 1 Vers ATNT кивать 3 Mal in 3 Versen ATNT клевать 1 Mal in 1 Vers ATNT лжесвидетельствовать 6 Mal in 6 Versen ATNT ликовать 6 Mal in 6 Versen ATNT миловать 16 Mal in 15 Versen ATNT миновать 6 Mal in 6 Versen ATNT миновать; уйти 1 Mal in 1 Vers ATNT мыть 13 Mal in 12 Versen ATNT назвать 123 Mal in 122 Versen ATNT назвать; говорить 3 Mal in 3 Versen ATNT наказывать 5 Mal in 5 Versen ATNT намереваться 4 Mal in 4 Versen ATNT намереваться; хотеть 3 Mal in 3 Versen ATNT наследовать 17 Mal in 16 Versen ATNT настоять 1 Mal in 1 Vers ATNT начальствовать 3 Mal in 3 Versen ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT негодовать 10 Mal in 10 Versen ATNT недоставать 8 Mal in 7 Versen ATNT недоумевать 8 Mal in 7 Versen ATNT облагодатствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT обрадоваться 4 Mal in 4 Versen ATNT обрезаться 6 Mal in 5 Versen ATNT обрезывать 2 Mal in 2 Versen ATNT одеваться 4 Mal in 4 Versen ATNT оказать 7 Mal in 7 Versen ATNT оказать; почтить 1 Mal in 1 Vers ATNT оканчиваться 1 Mal in 1 Vers ATNT окончить 2 Mal in 2 Versen ATNT опоясаться 5 Mal in 5 Versen ATNT основать 2 Mal in 2 Versen ATNT оставаться; быть 1 Mal in 1 Vers ATNT остаться 52 Mal in 51 Versen ATNT остаться; быть 5 Mal in 5 Versen ATNT остаться в живых 1 Mal in 1 Vers ATNT отвалить 3 Mal in 3 Versen ATNT отвалить; откатить 1 Mal in 1 Vers ATNT отвязать 9 Mal in 8 Versen ATNT отдать; передать 2 Mal in 2 Versen ATNT отказаться 4 Mal in 4 Versen ATNT отсаться 2 Mal in 2 Versen ATNT передать 21 Mal in 21 Versen ATNT перестать 14 Mal in 14 Versen ATNT пиршествовать 1 Mal in 1 Vers ATNT пить 76 Mal in 75 Versen ATNT плевать 6 Mal in 6 Versen ATNT побивать камнями 1 Mal in 1 Vers ATNT побить (забить) камнями 1 Mal in 1 Vers ATNT повелевать 9 Mal in 9 Versen ATNT повиноваться 27 Mal in 27 Versen ATNT подавать 1 Mal in 1 Vers ATNT подозвать 13 Mal in 13 Versen ATNT позвать 21 Mal in 20 Versen ATNT позвать; позвать в ответ 1 Mal in 1 Vers ATNT показать (делать) вид 1 Mal in 1 Vers ATNT поклевать 1 Mal in 1 Vers ATNT покрыть 10 Mal in 10 Versen ATNT поливать 3 Mal in 3 Versen ATNT польза 17 Mal in 16 Versen ATNT пользоваться 8 Mal in 8 Versen ATNT последовать 6 Mal in 6 Versen ATNT пребывать 14 Mal in 13 Versen ATNT пребыть 20 Mal in 19 Versen ATNT пребыть; быть 3 Mal in 3 Versen ATNT пребыть; остаться 38 Mal in 37 Versen ATNT предать 55 Mal in 55 Versen ATNT предать; предоставить 2 Mal in 2 Versen ATNT предсказать 5 Mal in 5 Versen ATNT предсказать; говорить 1 Mal in 1 Vers ATNT предшествовать 1 Mal in 1 Vers ATNT прелюбодействовать 13 Mal in 12 Versen ATNT препятствовать 10 Mal in 10 Versen ATNT преследовать 2 Mal in 2 Versen ATNT преуспевать 7 Mal in 6 Versen ATNT привалить 2 Mal in 2 Versen ATNT приветствовать 59 Mal in 58 Versen ATNT призвать 41 Mal in 40 Versen ATNT призвать; звать 3 Mal in 2 Versen ATNT призвать; позвать 1 Mal in 1 Vers ATNT приказать 20 Mal in 20 Versen ATNT продавать 6 Mal in 6 Versen ATNT продать 23 Mal in 23 Versen ATNT пролить 5 Mal in 5 Versen ATNT проповедовать 73 Mal in 72 Versen ATNT проповедовать; говорить 14 Mal in 14 Versen ATNT проповедовать Евангелие 3 Mal in 3 Versen ATNT прорваться 1 Mal in 1 Vers ATNT пророчествовать 25 Mal in 25 Versen ATNT прорываться 1 Mal in 1 Vers ATNT радоваться 62 Mal in 61 Versen ATNT радоваться; ликовать 1 Mal in 1 Vers ATNT разбивать 1 Mal in 1 Vers ATNT разбить 2 Mal in 2 Versen ATNT разговаривать 3 Mal in 3 Versen ATNT разорвать 2 Mal in 2 Versen ATNT разорваться 2 Mal in 2 Versen ATNT разрываться 1 Mal in 1 Vers ATNT ранее уповать 1 Mal in 1 Vers ATNT рассказать 27 Mal in 26 Versen ATNT рассказывать 3 Mal in 3 Versen ATNT рассматривать 2 Mal in 2 Versen ATNT ревновать; проявлять рвение 6 Mal in 6 Versen ATNT роскошествовать 3 Mal in 3 Versen ATNT самохвал 1 Mal in 1 Vers ATNT свидетельствовать 78 Mal in 77 Versen ATNT свидетельствовать; заклинать 2 Mal in 2 Versen ATNT связать 21 Mal in 20 Versen ATNT священнодействовать 1 Mal in 1 Vers ATNT сидетельствовать 1 Mal in 1 Vers ATNT скиниевать 1 Mal in 1 Vers ATNT следовать 65 Mal in 64 Versen ATNT смело проповедовать 2 Mal in 2 Versen ATNT смело проповедовать; дерзновенно говорить 2 Mal in 2 Versen ATNT советовать 2 Mal in 2 Versen ATNT содействовать 6 Mal in 5 Versen ATNT созвать 8 Mal in 8 Versen ATNT спросить 96 Mal in 95 Versen ATNT срывать 3 Mal in 3 Versen ATNT схватить 16 Mal in 16 Versen ATNT требовать 10 Mal in 10 Versen ATNT требовать; искать 2 Mal in 2 Versen ATNT убивать; заколоть 1 Mal in 1 Vers ATNT убить 87 Mal in 86 Versen ATNT увеличиваться 1 Mal in 1 Vers ATNT уверовать 9 Mal in 9 Versen ATNT уговаривать; увещать 1 Mal in 1 Vers ATNT удержать 8 Mal in 8 Versen ATNT удержать; принуждать 1 Mal in 1 Vers ATNT удерживать 3 Mal in 3 Versen ATNT узнать 52 Mal in 52 Versen
Die Suche ist auf die ersten 200 Einträge beschränkt. Es sind weitere Einträge vorhanden.

Найдено: 609 вхождений в 569 стихах
Показана страница 6 из 12


Деян 4,13 Видя G2334 смелость G3954 Петра G4074 и G2532 Иоанна G2491 и G2532 приметив G2638, что G3754 они люди G444 некнижные G62 и G2532 простые G2399, они удивлялись G2296; между тем узнавали G1921 их, что G3754 они G846 были G1510 с G4862 Иисусом G2424;

Деян 4,32 У множества G4128 же G1161 уверовавших G4100 было G1510 одно сердце G2588 и G2532 одна G1520 душа G5590; и G2532 никто ничего G5100 из имения G5224 своего G846 не называл G3004 своим G2398, но G235 всё G537 у них G846 было G1510 общее G2839.

Деян 4,33 Апостолы G652 же с великой G3173 силой G1411 свидетельствовали G3142 о воскресении G386 Господа G2962 Иисуса G2424 [Христа], и G5037 великая G3173 благодать G5485 была G1510 на G1909 всех G3956 их G846.

Деян 4,35 и G2532 ложили G5087 к G3844 ногам G4228 апостолов G652; и каждому G1538 давалось G1239, в G2530 чём G2530 кто G5100 имел G2192 нужду G5532.

Деян 5,12 Руками G5495 же G1161 апостолов G652 совершались G1096 в G1722 народе G2992 многие G4183 знамения G4592 и G2532 чудеса G5059; и G2532 все G537 единодушно G3661 пребывали G1510 в G1722 колоннаде G4745 Соломона G4672.

Деян 5,13 Из посторонних G3062 же G1161 никто G3762 не смел G5111 пристать G2853 к ним G846, а G235 народ G2992 возвеличивал G3170 их G846.

Деян 5,21 Они, выслушав G191, вошли G1525 утром G5259+G3722 в G1519 храм G2411 и G2532 учили G1321. Между тем первосвященник G749 и G2532 которые G3588 с G4862 ним G846, придя G3854, созвали G4779 синедрион G4892 и G2532 всех G3956 старейшин G1087 из сынов G5207 Израиля G2474 и G2532 послали G649 в G1519 темницу G1201 привести G71 апостолов .

Деян 5,24 Когда G5613 услышали G191 эти G5128 слова G3056 первосвященник G2409 TR, начальник G4755 охраны (G4755) при храме G2411 и G2532 прочие первосвященники G749, недоумевали G1280, что G5101 бы G302 это G5124 значило G1096.

Деян 5,33 Слыша G191 это, они G3588 разрывались G1282 от гнева и G2532 умышляли G1011 TR умертвить G337 их G846.

Деян 5,42 и G5037 всякий G3956 день G2250 в G1722+G3588 храме G2411 и G2532 по G2596 домам G3624 не G3756 переставали G3973 учить G1321 и G2532 благовествовать G2097 об Иисус G2424 Христе G5547 .

Деян 7,14 Иосиф G2501, послав G649, позвал G3333 отца G3962 своего G846 Иакова G2384 и G2532 всё G3956 родство G4772 своё G846 TR, душ G5590 семьдесят G1440 пять G4002.

Деян 7,19 Этот G3778 царь, ухищряясь G2686 против рода G1085 нашего G2257, притеснял G2559 отцов G3962 наших G2257, принуждая их бросать G1570 грудных (G1025) детей G1025 своих G846, чтобы G1519+G3588 не G3361 оставались (G2225) в (G2225) живых G2225.

Деян 7,40 сказав G3004 Аарону G2: „Сделай G4160 нам G2254 богов G2316, которые G3739 предшествовали G4313 бы нам G2257; ибо G1063 с Моисеем G3475, который G3739 вывел G1806 нас G2248 из G1537 земли G1093 египетской G125, не G3756 знаем G1492, что G5101 случилось G1096 .

Деян 7,54 Слушая G191 это G5023, они разрывались G1282 сердцами G2588 своими G846 и G2532 скрежетали G1031 на G1909 него G846 зубами G3599.

Деян 7,59 И G2532 побивали G3036 камнями G3036 Стефана G4736, который молился G1941 и G2532 говорил G3004: «Господь G2962 Иисус G2424! Прими G1209 дух G4151 мой G3450».

Деян 8,3 А G1161 Савл G4569 терзал G3075 церковь G1577, входя G1531 в G2596 дома G3624, и G5037, влача G4951 мужчин G435 и G2532 женщин G1135, отдавал G3860 их в G1519 темницу G5438.

Деян 8,4 Между тем рассеявшиеся G1289 ходили G1330 и благовествовали G2097 слово G3056.

Деян 8,5 Так Филипп G5376 пришёл G2718 в G1519 город G4172 самарийский G4540 и проповедовал G2784 им G846 Христа G5547.

Деян 8,13 Уверовал G4100 и G2532 сам G846 Симон G4613 и G2532, крестившись G907, не отходил от Филиппа G5376; и G5037, видя G2334 совершающиеся G1096 великие G3173 силы G1411 и G2532 знамения G4592, изумлялся G1839.

Деян 8,25 Они G3588 же G3303+G3767, засвидетельствовав G1263 и G2532 проповедовав G2980 слово G3056 Господне G2962, пошли G5290 обратно G5290 в G1519 Иерусалим G2414 и G5037 во многих G4183 селениях G2968 самарийских G4541 проповедовали (G2097) Евангелие G2097.

Деян 8,35 Филипп G5376 открыл G455 уста G4750 свои G846 и G2532, начав G757 от G575 этого G3778 Писания G1124, благовествовал G2097 ему G846 об G3588 Иисусе G2424.

Деян 8,40 А G1161 Филипп G5376 оказался G2147 в G1519 Азоте G108 и G2532, проходя G1330, благовествовал G2097 всем G3956 городам G4172, пока G2193 не пришёл G2064 в G1519 Кесарию G2542.

Деян 9,27 Варнава G921 же G1161, взяв G1949 его G846, пришёл G71 к G4314 апостолам G652 и G2532 рассказал G1334 им G846, как G4459 на G1722 пути G3598 он видел G1492 Господа G2962, и G2532 что G3754 говорил G2980 ему G846 Господь, и G2532 как G4459 он в G1722 Дамаске G1154 смело G3955 проповедовал (G3955) во G1722 имя G3686 Иисуса G2424.

Деян 9,28 И G2532 пребывал G1510 он с G3326 ними G846, входя G1531 и G2532 выходя G1607, в G1519 Иерусалиме G2419, и смело G3955 проповедовал (G3955) во G1722+G3588 имя G3686 Господа G2962 Иисуса G2424 TR.

Деян 9,42 Это сделалось G1096 известным G1110 по G2596 всей G3650 Иоппии G2445, и G2532 многие G4183 уверовали G4100 в G1909 Господа G2962.

Деян 10,10 И почувствовал (G4361) он голод G4361, и G2532 хотел G2309 есть G1089. Между тем как приготовляли G3903, он G846 пришёл G1968 TR в исступление G1611

Деян 10,17 Когда G5613 же G1161 Пётр G4074 недоумевал G1280 в G1722 себе G1438, что G5101 бы G302 значило G1510 видение G3705, которое G3739 он видел G1492, вот G2400, мужи G435, посланные G649 Корнилием G2883, расспросив G1331 о доме G3614 Симона G4613, остановились G2186 у G1909 ворот G4440

Деян 10,29 Поэтому G1352 я, будучи позван G3343, и G2532 пришёл G2064 беспрекословно G369. Итак G3767, спрашиваю G4441: для какого G5101 дела G3056 вы позвали G3343 меня G3165

Деян 11,23 Он G3739, прибыв G3854 и G2532 увидев G1492 благодать G5485 Божию G2316, возрадовался G5463 и G2532 увещал G3870 всех G3956 держаться G4357 Господа G2962 искренним G4286 сердцем G2588;

Деян 12,9 Пётр вышел G1831 и следовал G190 за ним G846 TR, не G3756 зная G1492, что G3588 делаемое G1096 ангелом G32 было G1510 действительно G227, а G1161 думая G1380, что видит G991 видение G3705.

Деян 12,19 Ирод G2264 же G1161, поискав G1934 его G846 и G2532 не G3361 найдя G2147, судил G350 стражей G5441 и велел G2753 казнить G520 их. Потом он отправился G2718 из G575 Иудеи G2449 в G1519 Кесарию G2542 и там оставался G1304.

Деян 13,2 Когда они G846 служили G3008 Господу G2962 и G2532 постились G3522, Дух G4151 Святой G40 сказал G3004: «Отделите G873 Мне G3427 Варнаву G921 и G2532 Савла G4569 на G1519 дело G2041, к которому G3739 Я призвал G4341 их G846».

Деян 13,5 и G2532, быв G1096 в G1722 Саламине G4529, проповедовали G2605 слово G3056 Божие G2316 в G1722 синагогах G4864 иудейских G2453; имели G2192 же G1161 при себе и G2532 Иоанна G2491 для служения G5257.

Деян 13,12 Тогда G5119 проконсул G446, увидев G1492 происшедшее G1096, уверовал G4100, удивляясь G1605 учению G1322 Господню G2962.

Деян 13,20 И G2532 после G3326 этого G5023, около G5613 четырёхсот G5071 пятидесяти G4004 лет G2094, давал G1325 им судей G2923 до G2193 пророка G4396 Самуила G4545.

Деян 13,24 Перед G4253 самым явлением G1529 Его G846 Иоанн G2491 проповедовал G4296 крещение G908 покаяния G3341 всему G3956 народу G2992 израильскому G2474.

Деян 13,41 Смотрите G1492, презирающие G2707, подивитесь G2296 и G2532 исчезните G853; ибо G3754 Я G1473 делаю G2038 дело G2041 во G1722 дни G2250 ваши G5216, дело G2041, которому G3739 вы не G3756+G3361 поверили G4100 бы, если G1437 бы кто G5100 рассказывал G1555 вам G5213“» .

Деян 13,43 Когда же G1161 собрание было распущено G3089, то многие G4183 иудеи G2453 и G2532 чтущие G4576 Бога прозелиты G4339 последовали G190 за Павлом G3972 и G2532 Варнавой G921, которые G3748, беседуя G4354 с ними G846, убеждали G3982 их G846 пребывать G4357 в благодати G5485 Божией G2316.

Деян 13,48 Язычники G1484, слыша G191 это, радовались G5463 и G2532 прославляли G1392 слово G3056 Господне G2962, и G2532 уверовали G4100 все, которые G3745 были G1510 предуставлены G5021 к G1519 вечной G166 жизни G2222.

Деян 14,1 В G1722 Иконии G2430 они G846 вошли G1525 вместе G3588+G2596+G846 в G1519 иудейскую G2453 синагогу G4864 и G2532 говорили G2980 так G3779, что G5620 уверовало G4100 великое G4183 множество G4128 иудеев G2453 и G2532 эллинов G1672.

Деян 14,7 и G2546 там G2546 благовествовали G2097.

Деян 14,12 И G5037 называли G2564 Варнаву G921 Зевсом G2203 , а G1161 Павла G3972 Эрмием G2060 , потому G1894 что G1894 он G846 начальствовал G2233 в слове G3056.

Деян 14,17 хотя G2543 и не G3756 переставал G863 свидетельствовать G267 о Себе G846 благодеяниями G15 TR /G6100 NA, подавая G1325 нам G2254 TR с неба G3771 дожди G5205 и G2532 времена G2540 плодоносные G2593 и исполняя G1705 пищей G5160 и G2532 весельем G2167 сердца G2588 наши G2257 TR».

Деян 14,19 из G575 Антиохии G490 и G2532 Иконии G2430 пришли G1904 некоторые иудеи G2453 и G2532[, когда апостолы смело проповедовали,] убедили G3982 народ G3793 [отстать от них, говоря: «Они не говорят ничего истинного, а всё лгут»]. И G2532[, возбудив народ,] побили G3034 Павла G3972 камнями G3034 и вытащили G4951 за G1854 город G4172, почитая G3543 его G846 умершим G2348.

Деян 14,23 Рукоположив G5500 же G1161 им G846 пресвитеров G4245 в G2596 каждой G2596 церкви G1577, они помолились G4336 с G3326 постом G3521 и предали G3908 их G846 Господу G2962, в G1519 Которого G3739 уверовали G4100.

Деян 14,28 И пребывали G1304 там G1563 TR немалое G3756+G3641 время G5550 с G4862 учениками G3101.

Деян 15,7 По долгом G4183 рассуждении G2214 Пётр G4074, встав G450, сказал G3004 им G846: «Мужи G435 братья G80! Вы G5210 знаете G1987, что G3754 Бог G2316 от G575 дней G2250 первых G744 избрал G1586 из G1722 нас G2254 TR меня, чтобы из G1223 уст G4750 моих G3450 язычники G1484 услышали G191 слово G3056 Евангелия G2098 и G2532 уверовали G4100;

Деян 15,20 а G235 написать G1989 им G846, чтобы они воздерживались G567 от (G567) осквернённого G234 идолами G1497, от блуда G4202, удавленины G4156 и G2532 крови G129 [и чтобы не делали другим того, чего не хотят себе].

Деян 15,31 Они же G1161, прочитав G314, обрадовались G5463 об G1909 этом наставлении G3874.

Деян 15,36 По G3326 некотором G5100 времени G2250 Павел G3972 сказал G3004 Варнаве G921: «Пойдём опять , посетим G1980 братьев G80 наших G2257 TR по G2596 всем G3956 городам G4172, в G1722 которых G3739 мы проповедовали G2605 слово G3056 Господне G2962, как G4459 они живут ~(G2192)» .

0,574 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück