Советы

Поиск »и (+ мне)«

Error: index of lemma_original not found: Взойти

200 Лемм найдено

ATNT и 7.904 Mal in 7.892 Versen ATNT более и более 2 Mal in 2 Versen ATNT если и 2 Mal in 2 Versen ATNT и (=и не; усиленное отрицание) 1 Mal in 1 Vers ATNT и если 4 Mal in 4 Versen ATNT и; же 1 Mal in 1 Vers ATNT и меня 1 Mal in 1 Vers ATNT и мне 4 Mal in 4 Versen ATNT и ... не 37 Mal in 36 Versen ATNT и не 68 Mal in 67 Versen ATNT и нет 1 Mal in 1 Vers ATNT и ни 2 Mal in 1 Vers ATNT и он 3 Mal in 3 Versen ATNT и они 1 Mal in 1 Vers ATNT и там 5 Mal in 5 Versen ATNT и те 2 Mal in 2 Versen ATNT и тем 1 Mal in 1 Vers ATNT и я 58 Mal in 56 Versen ATNT не ... и 2 Mal in 2 Versen ATNT нет и 1 Mal in 1 Vers ATNT одно и то же 1 Mal in 1 Vers ATNT так и 2 Mal in 2 Versen ATNT хотя и 1 Mal in 1 Vers ATNT и оттуда 2 Mal in 2 Versen ATNT если ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT и (+ мне) 1 Mal in 1 Vers ATNT и (+ глагол) 1 Mal in 1 Vers ATNT идти 254 Mal in 252 Versen ATNT идти пешком 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... мне 1 Mal in 1 Vers ATNT и... не 3 Mal in 3 Versen ATNT и они; и те 1 Mal in 1 Vers ATNT и то 2 Mal in 2 Versen ATNT и тот 3 Mal in 3 Versen ATNT и этот 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... я 4 Mal in 4 Versen ATNT и я (+ Verb) 1 Mal in 1 Vers ATNT и я (+ глагол) 1 Mal in 1 Vers ATNT невозможно ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT оба; два; то и другое 1 Mal in 1 Vers ATNT обращаться туда-сюда 1 Mal in 1 Vers ATNT то и другое; оба 2 Mal in 2 Versen ATNT хоть ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT без матери 1 Mal in 1 Vers ATNT без милости 1 Mal in 1 Vers ATNT без пищи 1 Mal in 1 Vers ATNT без чести 2 Mal in 2 Versen ATNT бить кулаками 1 Mal in 1 Vers ATNT бить палками 1 Mal in 1 Vers ATNT будет пасти 1 Mal in 1 Vers ATNT бы ни 1 Mal in 1 Vers ATNT вами 95 Mal in 94 Versen ATNT ваши 1 Mal in 1 Vers ATNT ввести 9 Mal in 9 Versen ATNT вдали 7 Mal in 7 Versen ATNT вести 40 Mal in 39 Versen ATNT вещи 2 Mal in 2 Versen ATNT взошли 1 Mal in 1 Vers ATNT внести 3 Mal in 3 Versen ATNT внутренности 4 Mal in 4 Versen ATNT внутри 9 Mal in 9 Versen ATNT вовеки 6 Mal in 6 Versen ATNT возвести 3 Mal in 3 Versen ATNT войти 191 Mal in 190 Versen ATNT вопреки 2 Mal in 2 Versen ATNT вопреки закону 1 Mal in 1 Vers ATNT в отношении 4 Mal in 3 Versen ATNT впереди 3 Mal in 3 Versen ATNT враги 1 Mal in 1 Vers ATNT вывести 21 Mal in 21 Versen ATNT выйти 187 Mal in 186 Versen ATNT вынести 6 Mal in 6 Versen ATNT даже ни 1 Mal in 1 Vers ATNT дар благодати 3 Mal in 3 Versen ATNT двести 8 Mal in 7 Versen ATNT деньги 8 Mal in 8 Versen ATNT дойти 7 Mal in 7 Versen ATNT если 547 Mal in 544 Versen ATNT если только 2 Mal in 2 Versen ATNT жить по-иудейски 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... меня 1 Mal in 1 Vers ATNT и он (тот) 1 Mal in 1 Vers ATNT как если 1 Mal in 1 Vers ATNT кротости 2 Mal in 1 Vers ATNT куми 1 Mal in 1 Vers ATNT кущи 1 Mal in 1 Vers ATNT ли 80 Mal in 77 Versen ATNT люди 15 Mal in 15 Versen ATNT мести 3 Mal in 3 Versen ATNT мука родами 1 Mal in 1 Vers ATNT мысли 5 Mal in 5 Versen ATNT навеки 1 Mal in 1 Vers ATNT навести 2 Mal in 2 Versen ATNT надёжно провести 1 Mal in 1 Vers ATNT найти 160 Mal in 159 Versen ATNT нами 36 Mal in 35 Versen ATNT начальник синагоги 9 Mal in 9 Versen ATNT недели 1 Mal in 1 Vers ATNT не ... ли 4 Mal in 4 Versen ATNT не при 1 Mal in 1 Vers ATNT нести 27 Mal in 26 Versen ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT неужели 12 Mal in 12 Versen ATNT ни 152 Mal in 146 Versen ATNT ни в чём 3 Mal in 3 Versen ATNT ни ... какого 1 Mal in 1 Vers ATNT ни ... каком 1 Mal in 1 Vers ATNT ни ... ком 1 Mal in 1 Vers ATNT ни к чему 1 Mal in 1 Vers ATNT ними 5 Mal in 5 Versen ATNT ни один 2 Mal in 2 Versen ATNT ни одним 1 Mal in 1 Vers ATNT ни о чём 2 Mal in 2 Versen ATNT ни с чем 2 Mal in 2 Versen ATNT ни ... чём 5 Mal in 5 Versen ATNT ни (в) чём 1 Mal in 1 Vers ATNT образ жизни 3 Mal in 3 Versen ATNT одеянии 1 Mal in 1 Vers ATNT одни 7 Mal in 7 Versen ATNT о если бы 2 Mal in 2 Versen ATNT О; если бы 1 Mal in 1 Vers ATNT они 24 Mal in 22 Versen ATNT оставить в неведении 2 Mal in 2 Versen ATNT оставить (в) неведении 1 Mal in 1 Vers ATNT отойти 36 Mal in 36 Versen ATNT отчасти 9 Mal in 8 Versen ATNT пасти 15 Mal in 15 Versen ATNT перейти 11 Mal in 10 Versen ATNT побить камнями 15 Mal in 14 Versen ATNT побои 1 Mal in 1 Vers ATNT по-гречески 3 Mal in 3 Versen ATNT подойти 83 Mal in 82 Versen ATNT по-еврейски 6 Mal in 6 Versen ATNT позади 3 Mal in 3 Versen ATNT по имени 1 Mal in 1 Vers ATNT по-иудейски 1 Mal in 1 Vers ATNT пойти 205 Mal in 203 Versen ATNT по-ликаонски 1 Mal in 1 Vers ATNT по-младенчески 3 Mal in 1 Vers ATNT по наружности 1 Mal in 1 Vers ATNT по прошествии 1 Mal in 1 Vers ATNT посреди 26 Mal in 25 Versen ATNT посреди неба 2 Mal in 2 Versen ATNT почти 4 Mal in 4 Versen ATNT по-язычески 1 Mal in 1 Vers ATNT праведности 2 Mal in 2 Versen ATNT предать смерти 3 Mal in 3 Versen ATNT при 59 Mal in 58 Versen ATNT привести 52 Mal in 51 Versen ATNT прийти 616 Mal in 614 Versen ATNT принести 62 Mal in 60 Versen ATNT принести к 1 Mal in 1 Vers ATNT приобрести 13 Mal in 13 Versen ATNT при смерти 2 Mal in 2 Versen ATNT Пристани 1 Mal in 1 Vers ATNT провести 4 Mal in 4 Versen ATNT произнести 6 Mal in 5 Versen ATNT произойти 52 Mal in 51 Versen ATNT пройти 65 Mal in 64 Versen ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT Равви 17 Mal in 16 Versen ATNT раввуни 2 Mal in 2 Versen ATNT ради 32 Mal in 31 Versen ATNT распри 1 Mal in 1 Vers ATNT расти 18 Mal in 18 Versen ATNT расти вместе 1 Mal in 1 Vers ATNT родители 4 Mal in 4 Versen ATNT савахфани 2 Mal in 2 Versen ATNT сами 7 Mal in 7 Versen ATNT сами себя 5 Mal in 5 Versen ATNT сами собой 1 Mal in 1 Vers ATNT свести 1 Mal in 1 Vers ATNT светильники 1 Mal in 1 Vers ATNT свои 7 Mal in 7 Versen ATNT своими 1 Mal in 1 Vers ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT сзади 4 Mal in 4 Versen ATNT сказать вопреки 1 Mal in 1 Vers ATNT служителями 1 Mal in 1 Vers ATNT слышали 1 Mal in 1 Vers ATNT снаружи 2 Mal in 2 Versen ATNT соблюсти 2 Mal in 2 Versen ATNT сойти 49 Mal in 49 Versen ATNT спасти 36 Mal in 35 Versen ATNT спереди 1 Mal in 1 Vers ATNT среди 16 Mal in 16 Versen ATNT теми 1 Mal in 1 Vers ATNT требование праведности 1 Mal in 1 Vers ATNT три 116 Mal in 112 Versen ATNT три года 1 Mal in 1 Vers ATNT три месяца 1 Mal in 1 Vers ATNT тысячи 1 Mal in 1 Vers ATNT ученики 1 Mal in 1 Vers ATNT фарисеи 1 Mal in 1 Vers ATNT Фессалоники 4 Mal in 4 Versen ATNT четыре тысячи 5 Mal in 5 Versen ATNT Эли 2 Mal in 1 Vers ATNT Элои 2 Mal in 1 Vers ATNT ясли 4 Mal in 4 Versen ATNT играть на свирели или флейте 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 346 вхождений в 346 стихах
Показана страница 7 из 7


1Тим 1,16 Но G235 для G1223 того G5124 я и помилован G1653, чтобы G2443 Иисус G2424 Христос G5547 во G1722 мне G1698 первом G4413 показал G1731 всё G537 долготерпение G3115 в G4314 пример G5296 тем, которые будут G3195 верить G4100 в G1909 Него G846 к G1519 жизни G2222 вечной G166.

2Тим 1,4 и желаю G1971 видеть G1492 тебя G4571, вспоминая G3415 о слезах G1144 твоих G4675, чтобы G2443 мне исполниться G4137 радости G5479,

2Тим 1,18 Да даст G1325 ему G846 Господь G2962 обрести G2147 милость G1656 у G3844 Господа G2962 в G1722 тот G1565 день G2250; а G2532 сколько G3745 он служил G1247 [мне] в G1722 Эфесе G2181, ты G4771 лучше G957 знаешь G1097.

2Тим 3,10 А G1161 ты G4771 последовал G3877 мне G3450 в учении G1319, образе G72 жизни G72, расположении G4286, вере G4102, долготерпении G3115, любви G26, терпении G5281,

2Тим 4,8 а теперь G3063 готовится G606 мне G3427 венец G4735 праведности G1343, который G3739 даст G591 мне G3427 Господь G2962, праведный G1342 Судья G2923, в G1722 тот G1565 день G2250; и не G3756 только G3440 мне G1698, но G235 и G2532 всем G3956, возлюбившим G25 явление G2015 Его G846.

2Тим 4,9 Постарайся G4704 прийти G2064 ко G4314 мне G3165 скоро G5030.

2Тим 4,11 Марка G3138 возьми G353 и приведи G71 с G3326 собой G4572, ибо G1063 он мне G3427 нужен G2173 для G1519 служения G1248.

2Тим 4,17 Господь G2962 же G1161 предстал G3936 мне G3427 и G2532 укрепил G1743 меня G3165, чтобы G2443 через G1223 меня G1700 утвердилось благовестие G2782 и G2532 услышали G191 все G3956 язычники G1484; и G2532 я избавился G4506 из G1537 львиных G3023 челюстей G4750.

Тит 1,3 а G1161 в своё G2398 время G2540 явил G5319 Своё G846 слово G3056 в G1722 проповеди G2782, вверенной G4100 мне G1473 по G2596 повелению G2003 Спасителя G4990 нашего G2257, Бога G2316, –

Тит 3,12 Когда G3752 пришлю G3992 к G4314 тебе G4571 Артема G734 или G2228 Тихика G5190, поспеши G4704 прийти G2064 ко G4314 мне G3165 в G1519 Никополь G3533, ибо G1063 я положил G2919 там G1563 провести (G3914) зиму G3914.

Флм 11 он был некогда G4218 негоден G890 для тебя G4671, а G1161 теперь G3570 годен G2173 тебе G4671 и G2532 мне G1698; (12) я возвращаю G375 его G846;

Флм 13 Я G1473 хотел G1014 при G4314 себе G1683 удержать G2722 его, чтобы G2443 он вместо G5228 тебя G4675 послужил G1247 мне G3427 в G1722 узах G1199 за благовествование G2098;

Флм 16 уже G3765 не G3765 как G5613 раба G1401, но G235 выше G5228 раба G1401, – брата G80 возлюбленного G27, особенно G3122 мне G1698, а G1161 тем G4214 больше G3123 тебе G4671, и G2532 по G1722 плоти G4561, и G2532 в G1722 Господе G2962.

Флм 18 Если G1487 же G1161 он чем G5100 обидел G91 тебя G4571 или G2228 должен G3784, считай G1677 это G5124 на мне G1698.

Флм 19 Я G1473, Павел G3972, написал G1125 моей G1699 рукой G5495: я G1473 заплачу G661; не G3361 говорю G3004 тебе G4671 о том, что G3754 ты и G2532 самим G4572 собой G4572 мне G3427 должен G4359.

Евр 1,5 Ибо G1063 кому G5101 когда G4218 из ангелов G32 сказал G3004 Бог: «Ты G4771 Сын G5207 Мой G3450, Я G1473 сегодня G4594 родил G1080 Тебя G4571»? И G2532 ещё G3825: «Я G1473 буду Ему G846 Отцом G3962, и G2532 Он G846 будет G1510 мне G3427 Сыном G5207»?

Евр 2,13 И G2532 ещё G3825: «Я G1473 буду G1510 уповать G3982 на G1909 Него G846» . И G2532 ещё G3825: «Вот G2400 Я G1473 и G2532 дети G3813, которых G3739 дал G1325 мне G3427 Бог G2316» .

Евр 10,5 Поэтому G1352 Христос, входя G1525 в G1519 мир G2889, говорит G3004: «Жертвы G2378 и G2532 приношения G4376 Ты не G3756 восхотел G2309, но G1161 тело G4983 уготовил G2675 Мне G3427.

Евр 11,32 И G2532 что G5101 ещё G2089 скажу G3004? Недостанет G1952 мне G3165 времени G5550, чтобы повествовать G1334 о G4012 Гедеоне G1066, о Вараке G913, о Самсоне G4546 и G2532 TR Иеффае G2422, о Давиде G1138, Самуиле G4545 и G2532 [других] пророках G4396,

Евр 13,6 так G5620 что G5620 мы G2248 смело G2292 говорим G3004: «ГОСПОДЬ G2962 мне G1698 помощник G998, и G2532 не G3756 убоюсь G5399: что G5101 сделает G4160 мне G3427 человек G444

Иак 2,18 Но G235 скажет G2046 кто G5100-нибудь: «Ты G4771 имеешь G2192 веру G4102, а G2504 я G2504 имею G2192 дела G2041; покажи G1166 мне G3427 веру G4102 твою G4675 без G5565 дел G2041 твоих G4675 TR, а G2504 я G2504 покажу G1166 тебе G4671 веру G4102 мою G3450 TR из G1537 дел G2041 моих G3450».

2Пет 1,14 зная G1492, что G3754 скоро G5031 должен оставить G595 храмину G4638 мою G3450, как G2531 и G2532 Господь G2962 наш G2257 Иисус G2424 Христос G5547 открыл G1213 мне G3427.

Откр 1,17 И G2532 когда G3753 я увидел G1492 Его G846, то пал G4098 к G4314 ногам G4228 Его G846, как G5613 мёртвый G3498. И G2532 Он положил G5087 на G1909 меня G1691 правую G1188 Свою G846 и сказал G3004 мне G3427 TR: «Не G3361 бойся G5399; Я G1473 G1510Первый G4413 и G2532 Последний G2078

Откр 2,17 Имеющий G2192 ухо G3775 [слышать] да слышит G191 что G5101 Дух G4151 говорит G3004 церквам G1577. Побеждающему G3528 дам G1325 вкушать G5315 TR сокровенную G2928 манну G3131 и G2532 дам G1325 ему G846 белый G3022 камень G5586 и G2532 на G1909 камне G5586 написанное G1125 новое G2537 имя G3686, которого G3739 никто G3762 не знает G1492, кроме G1487+G3361 того, кто получает G2983“.

Откр 5,5 И G2532 один G1520 из G1537 старцев G4245 сказал G3004 мне G3427: «Не G3361 плачь G2799; вот G2400, Лев G3023 от G1537 колена G5443 Иуды G2455, Корень G4491 Давида G1138, победил G3528 и может раскрыть G455 эту книгу G975 и G2532 снять G3089 TR семь G2033 печатей G4973 её G846».

Откр 7,14 Я сказал G3004 ему G846: «Ты G4771 знаешь G1492, господин G2962». И G2532 он сказал G3004 мне G3427: «Это G3778 те, которые G3588 пришли G2064 от G1537 великой G3173 скорби G2347; они омыли G4150 одежды G4749 свои G846 и G2532 убелили G3021 одежды G4749 TR свои G846 Кровью G129 Агнца G721.

Откр 10,4 И G2532 когда G3753 семь G2033 громов G1027 проговорили G2980голосами G5456 TR своим G1438 TR⸃, я хотел G3195 было писать G1125, но G2532 услышал G191 голос G5456 с G1537 неба G3772, сказавший G3004 мне: «Скрой , что G3739 сказали G2980 семь G2033 громов G1027, и G2532 не G3361 пиши G1125 этого G846».

Откр 10,9 И G2532 я пошёл G565 к G4314 ангелу G32 и сказал G3004 ему G846: «Дай G1325 мне G3427 книжку G974». Он сказал G3004 мне G3427: «Возьми G2983 и G2532 съешь G2719 её G846; она будет горька G4087 во чреве G2836 твоём G4675, но G235 в G1722 устах G4750 твоих G4675 будет G1510 сладка G1099, как G5613 мёд G3192».

Откр 10,11 И G2532 сказал G3004 он мне G3427: «Тебе G4571 надлежит G1163 опять G3825 пророчествовать G4395 о G1909 народах G2992, и G2532 племенах G1484, и G2532 языках G1100, и G2532 царях G935 многих G4183».

Откр 11,1 И G2532 дана G1325 мне G3427 трость G2563, подобная G3664 жезлу G4464, и сказано G3004: «Встань G1453 и G2532 измерь G3354 храм G3485 Божий G2316, и G2532 жертвенник G2379, и G2532 поклоняющихся G4352 в G1722 нём G846,

Откр 14,13 И G2532 услышал G191 я голос G5456 с G1537 неба G3772, говорящий G3004 мне G3427 TR: «Напиши G1125: „Отныне G575+G737 блаженны G3107 мёртвые G3498, умирающие G599 в G1722 Господе G2962; да G3483, – говорит G3004 Дух G4151, – они успокоятся G373 от G1537 трудов G2873 своих G846, и G1161 TR дела G2041 их G846 идут G190 вслед G190 за ними G846 “».

Откр 17,1 И G2532 пришёл G2064 один G1520 из G1537 семи G2033 ангелов G32, имеющих G2192 семь G2033 чаш G5357, и G2532, говоря G2980 со G3326 мной G1700, сказал G3004 мне G3427 TR: «Подойди G1204, я покажу G1166 тебе G4671 суд G2917 над великой G3173 блудницей G4204, сидящей G2521 на G1909 водах G5204 многих G4183;

Откр 17,7 И G2532 сказал G3004 мне G3427 ангел G32: «Что G5101 ты удивляешься G2296? Я G1473 скажу G3004 тебе G4671 тайну G3466 этой женщины G1135 и G2532 зверя G2342, носящего G941 её G846, имеющего G2192 семь G2033 голов G2776 и G2532 десять G1176 рогов G2768.

Откр 17,15 И G2532 говорит G3004 мне G3427: «Воды G5204, которые G3739 ты видел G3708, где G3757 сидит G2521 блудница G4204, – это народы G2992, и G2532 люди G3793, и G2532 племена G1484, и G2532 языки G1100.

Откр 19,9 И G2532 сказал G3004 мне G3427 ангел: «Напиши G1125: „Блаженны G3107 званые G2564 на G1519+G3588 брачное G1062 пиршество G1173 Агнца G721“». И G2532 сказал G3004 мне G3427: «Это G3778 истинные G228 слова G3056 Божии G2316».

Откр 19,10 Я пал G4098 к G1715 ногам G4228 его G846, чтобы поклониться G4352 ему G846, но G2532 он сказал G3004 мне G3427: «Смотри G3708, не G3361[делай этого]; я G1510 сослужитель тебе G4675 и G2532 братьям G80 твоим G4675, имеющим G2192 свидетельство G3141 Иисуса G2424; Богу G2316 поклонись G4352, ибо G1063 свидетельство G3141 Иисуса G2424 G1510 это дух G4151 пророчества G4394».

Откр 21,5 И G2532 сказал G3004 Сидящий G2521 на G1909 престоле G2362: «Вот G2400, творю G4160 всё G3956 новое G2537». И G2532 говорит G3004 мне G3427 TR: «Напиши G1125, ибо G3754 слова G3056 эти G3778 истинны G228 и G2532 верны G4103».

Откр 21,6 И G2532 сказал G3004 мне G3427: «Совершилось G1096! Я G1473 Альфа G1 и G2532 Омега G5598 , начало G746 и G2532 конец G5056; жаждущему G1372 дам G1325 даром G1432 от G1537 источника G4077 воды G5204 живой G2222.

Откр 21,7 Побеждающий G3528 наследует G2816 всё G3956 TR , и G2532 буду G1510 ему G846 Богом G2316, и G2532 он G846 будет G1510 Мне G3427 сыном G5207.

Откр 21,9 И G2532 пришёл G2064 ко G4314 TR мне G3165 TR один G1520 из G1537 семи G2033 ангелов G32, у которых было семь G2033 чаш G5357, наполненных G1073 семью G2033 последними G2078 язвами G4127, и G2532 сказал G2980 мне G1700: «Пойди G1204, я покажу G1166 тебе G4671 жену G1135, невесту G3565 Агнца G721».

Откр 21,10 И G2532 вознёс G667 меня G3165 в G1722 духе G4151 на G1909 великую G3173 и G2532 высокую G5308 гору G3735, и G2532 показал G1166 мне G3427 великий G3173 TR город G4172, святой G40 Иерусалим G2419, который нисходил G2597 с G1537 неба G3772 от G575 Бога G2316.

Откр 22,1 И G2532 показал G1166 мне G3427 чистую G2513 TR реку G4215 воды G5204 жизни G2222, светлую G2986, как G5613 кристалл G2930, исходящую G1607 от G1537 престола G2362 Бога G2316 и G2532 Агнца G721.

Откр 22,6 И G2532 сказал G3004 мне G3427: «Эти G3778 слова G3056 верны G4103 и G2532 истинны G228; и G2532 Господь G2962, Бог G2316 святых G40 TR пророков G4396, послал G649 ангела G32 Своего G846 показать G1166 рабам G1401 Своим G846 то, чему G3739 надлежит G1163 быть G1096 вскоре G1722+G5034.

Откр 22,8 Я G2504, Иоанн G2491, видел G991 и G2532 слышал G191 это G3778. Когда G3753 же я услышал G191 и G2532 увидел G991, пал G4098 к G1715 ногам G4228 ангела G32, показывающего G1166 мне G3427 это G5023, чтобы поклониться G4352 ему;

Откр 22,9 но G2532 он сказал G3004 мне G3427: «Смотри G3708, не G3361 [делай этого]; ибо G1063 TR я – сослужитель тебе G4675 и G2532 братьям G80 твоим G4675, пророкам G4396, и G2532 соблюдающим G5083 слова G3056 книги G975 этой G5127; Богу G2316 поклонись G4352».

Откр 22,10 И G2532 сказал G3004 мне G3427: «Не G3361 запечатывай G4972 слов G3056 пророчества G4394 книги G975 этой G5127, ибо G1063 время G2540 близко G1451.

0,806 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück