Советы

Поиск »и не«

Error: index of lemma_original not found: von киринеец
Error: index of lemma_original not found: wenig; немногий
Error: index of lemma_original not found: wenig; немного

198 Лемм найдено

ATNT и не 68 Mal in 67 Versen ATNT и ... не 37 Mal in 36 Versen ATNT и... не 3 Mal in 3 Versen ATNT и нет 1 Mal in 1 Vers ATNT посреди неба 2 Mal in 2 Versen ATNT если ... не 1 Mal in 1 Vers ATNT безукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT близнец 2 Mal in 2 Versen ATNT внести 3 Mal in 3 Versen ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вынести 6 Mal in 6 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT извне 2 Mal in 2 Versen ATNT излишне 1 Mal in 1 Vers ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемочь 2 Mal in 2 Versen ATNT и мне 4 Mal in 4 Versen ATNT исполненный 11 Mal in 10 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT наедине 6 Mal in 6 Versen ATNT неверие 10 Mal in 10 Versen ATNT не верующий 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий 16 Mal in 15 Versen ATNT невидимое 1 Mal in 1 Vers ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT недели 1 Mal in 1 Vers ATNT недостоин 3 Mal in 3 Versen ATNT незнающий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... и 2 Mal in 2 Versen ATNT неизменно 1 Mal in 1 Vers ATNT неизреченный 4 Mal in 4 Versen ATNT некий 36 Mal in 36 Versen ATNT не ... ли 4 Mal in 4 Versen ATNT немалое число 1 Mal in 1 Vers ATNT немногие 2 Mal in 2 Versen ATNT ненавидеть 39 Mal in 38 Versen ATNT необрезание 5 Mal in 5 Versen ATNT необходимо 2 Mal in 2 Versen ATNT непослушание 4 Mal in 4 Versen ATNT не при 1 Mal in 1 Vers ATNT непристойность 1 Mal in 1 Vers ATNT непричастный злу 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливо 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT несребролюбивый 1 Mal in 1 Vers ATNT нести 27 Mal in 26 Versen ATNT не сшитый 1 Mal in 1 Vers ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT нет и 1 Mal in 1 Vers ATNT нетление 5 Mal in 5 Versen ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT неугасимый 4 Mal in 4 Versen ATNT неудивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT неукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT нечестивый 10 Mal in 9 Versen ATNT нечестие 4 Mal in 4 Versen ATNT нечисто 2 Mal in 2 Versen ATNT нечистота 12 Mal in 12 Versen ATNT нечистый 37 Mal in 36 Versen ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT оставить в неведении 2 Mal in 2 Versen ATNT оставить (в) неведении 1 Mal in 1 Vers ATNT поистине 2 Mal in 2 Versen ATNT поклонение 2 Mal in 2 Versen ATNT по причине 6 Mal in 6 Versen ATNT посередине 1 Mal in 1 Vers ATNT посредине неба 1 Mal in 1 Vers ATNT превосходнейший 1 Mal in 1 Vers ATNT принести 62 Mal in 60 Versen ATNT принести к 1 Mal in 1 Vers ATNT притеснение 10 Mal in 9 Versen ATNT произнести 6 Mal in 5 Versen ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT синедрион 22 Mal in 22 Versen ATNT упражнение 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянин 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянтн 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT бесконечный 1 Mal in 1 Vers ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT близнец; близняшка 1 Mal in 1 Vers ATNT богоненавистник 1 Mal in 1 Vers ATNT будешь низвержен 1 Mal in 1 Vers ATNT Вавилон 12 Mal in 11 Versen ATNT виновный 5 Mal in 5 Versen ATNT вникнать 1 Mal in 1 Vers ATNT воздвигнуть 9 Mal in 9 Versen ATNT волнение 2 Mal in 2 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT глубина 7 Mal in 7 Versen ATNT гневаться 5 Mal in 5 Versen ATNT гневливый 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT голодный 12 Mal in 12 Versen ATNT гонение; преследование 1 Mal in 1 Vers ATNT гонение; притеснение 1 Mal in 1 Vers ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT делать несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT донести; сообщить 3 Mal in 3 Versen ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT женщина 99 Mal in 98 Versen ATNT затруднение 2 Mal in 2 Versen ATNT звершение 1 Mal in 1 Vers ATNT знатный 3 Mal in 3 Versen ATNT знатный; первый 1 Mal in 1 Vers ATNT и (+ мне) 1 Mal in 1 Vers ATNT иерусалимлянин; житель Иерусалима 1 Mal in 1 Vers ATNT извергнуть; выбросить 1 Mal in 1 Vers ATNT извинение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемогать 1 Mal in 1 Vers ATNT изнемочь; слабеть 2 Mal in 1 Vers ATNT изнемчь; ослабеть 1 Mal in 1 Vers ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT иметь недостаток 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь ненависть; ненавидеть 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... мне 1 Mal in 1 Vers ATNT имя 226 Mal in 224 Versen ATNT имя; назвать 1 Mal in 1 Vers ATNT искренний 2 Mal in 2 Versen ATNT исполнение; полнота 1 Mal in 1 Vers ATNT исполненый уверенностью 1 Mal in 1 Vers ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исполнять; делать 16 Mal in 15 Versen ATNT истина 102 Mal in 101 Versen ATNT истинный 50 Mal in 48 Versen ATNT и я 58 Mal in 56 Versen ATNT киринеец 6 Mal in 6 Versen ATNT Киринея 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина 4 Mal in 4 Versen ATNT корзина 3 Mal in 3 Versen ATNT корзине; короб 1 Mal in 1 Vers ATNT коринфянин 2 Mal in 2 Versen ATNT критянин 2 Mal in 2 Versen ATNT лишний 1 Mal in 1 Vers ATNT Магдалина 12 Mal in 12 Versen ATNT маслина 1 Mal in 1 Vers ATNT менее благородный; без чести 1 Mal in 1 Vers ATNT мидянин 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение; слово 1 Mal in 1 Vers ATNT мужи Ниневии 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятный 1 Mal in 1 Vers ATNT небольшой 3 Mal in 2 Versen ATNT небрежение; непочтение 1 Mal in 1 Vers ATNT неведение 3 Mal in 3 Versen ATNT неведение; незнание 4 Mal in 4 Versen ATNT неведении; незнание 1 Mal in 1 Vers ATNT невежествующий 1 Mal in 1 Vers ATNT не верить 6 Mal in 6 Versen ATNT неверный 5 Mal in 5 Versen ATNT неверный; неверующий 9 Mal in 9 Versen ATNT неверовавший 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий; покорившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT невестка 3 Mal in 2 Versen ATNT неветшающий 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимоу 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимый 8 Mal in 7 Versen ATNT невидящий 1 Mal in 1 Vers ATNT невинный 2 Mal in 2 Versen ATNT невиновный 1 Mal in 1 Vers ATNT невоздержание 2 Mal in 2 Versen ATNT невозможно ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT невразумительный 1 Mal in 1 Vers ATNT негодовать 10 Mal in 10 Versen ATNT неготовый 1 Mal in 1 Vers ATNT недвижимый 1 Mal in 1 Vers ATNT неделя 8 Mal in 8 Versen ATNT недостойный 9 Mal in 9 Versen ATNT недоумевать 8 Mal in 7 Versen ATNT недоумение 1 Mal in 1 Vers ATNT недоумение; растерянность 1 Mal in 1 Vers ATNT недуг 4 Mal in 4 Versen ATNT неевший; голодный 1 Mal in 1 Vers ATNT не есть 1 Mal in 1 Vers ATNT нежно обходиться 1 Mal in 1 Vers ATNT незаблудившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT независимый; без 1 Mal in 1 Vers ATNT незаконный ребёнок; незаконнорожденный 1 Mal in 1 Vers ATNT незлобивый; терпеливый 1 Mal in 1 Vers ATNT незначительный; ничтожный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвестный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвинительный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизменный; не вызывает сожаления 1 Mal in 1 Vers ATNT неимеющий 2 Mal in 2 Versen ATNT неимущий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... иначе 1 Mal in 1 Vers ATNT не искушается; не может быть искушён 1 Mal in 1 Vers ATNT неисследимый 2 Mal in 2 Versen ATNT некнижный; необразованный 1 Mal in 1 Vers ATNT нелживый; не уметь лгать 1 Mal in 1 Vers ATNT нелицемерный 5 Mal in 5 Versen ATNT нелицеприятный; беспристрастный 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 3.945 вхождений в 3.945 стихах
Показана страница 73 из 79


2Пет 1,8 Если это G5023 в вас G5213 есть G5225 и G2532 умножается G4121, то вы не G3756 останетесь G2525 без (G692) /(G175) успеха G692 и G3761 плода G175 в G1519 познании G1922 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547.

2Пет 1,9 А в ком G3739 нет G3361+G3918 этого G5023, тот слеп G5185, близорук G3467, забыл G3024+G2983 об очищении G2512 прежних G3819 грехов G266 своих G846.

2Пет 1,10 Поэтому G1352, братья G80, более G3123 и (G3123) более G3123 старайтесь G4704 делать G4160 твёрдым G949 ваше G5216 звание G2821 и G2532 избрание G1589; так G5023 поступая G4160, никогда G3756+G4218 не G3361 преткнётесь G4417,

2Пет 1,12 Для G1352 того G1352 я никогда G3756+G104 TR не (G272 TR) перестану G272 TR напоминать G5279 вам G5209 об G4012 этом G5130, хотя G2539 вы то и знаете G1492, и G2532 утверждены G4741 в G1722 настоящей G3918 истине G225.

2Пет 1,13 Справедливым G1342 же G1161 почитаю G2233, пока G1909+G3745 нахожусь G1510 в G1722 этой G5129 телесной храмине G4638, возбуждать G1326 вас G5209 напоминанием G5280,

2Пет 1,14 зная G1492, что G3754 скоро G5031 должен оставить G595 храмину G4638 мою G3450, как G2531 и G2532 Господь G2962 наш G2257 Иисус G2424 Христос G5547 открыл G1213 мне G3427.

2Пет 1,16 Ибо G1063 мы возвестили G1107 вам G5213 силу G1411 и G2532 пришествие G3952 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547, не G3756 хитросплетённым G4679 басням G3454 последуя G1811, но G235 быв G1096 очевидцами G2030 Его G1565 величия G3168.

2Пет 1,18 И G2532 этот G3778 голос G5456, принёсшийся G5342 с G1537 неба G3772, мы G2249 слышали G191, будучи G1510 с G4862 Ним G846 на G1722 святой G40 горе G3735.

2Пет 1,19 И G2532 притом мы имеем G2192 вернейшее G949 пророческое G4397 слово G3056; и вы хорошо G2573 делаете G4160, что обращаетесь G4337 к нему G3739, как G5613 к светильнику G3088, сияющему G5316 в G1722 тёмном G850 месте G5117, пока G2193 не начнёт рассветать G1306 день G2250 и G2532 не взойдёт G393 утренняя G5459 звезда G5459 в G1722 сердцах G2588 ваших G5216,

2Пет 1,20 зная G1097 прежде G4412 всего G4412 то G5124, что G3754 никакого G3956+G3756 пророчества G4394 в Писании G1124 нельзя G3756 истолковать G1955 самому G2398 собой G2398 .

2Пет 1,21 Ибо G1063 никогда G3756+G4218 пророчество G4394 не было произносимо G5342 по воле G2307 человеческой G444, но G235 произносили G2980 его святые G40 TR Божии G2316 люди G444, будучи движимы G5342 Духом G4151 Святым G40.

2Пет 2,3 И G2532 из G1722 корыстолюбия G4124 будут уловлять G1710 вас G5209 льстивыми G4112 словами G3056; суд G2917 им G3739 давно G1597 готов , и G2532 погибель G684 их G846 не G3756 дремлет G3573.

2Пет 2,4 Ибо G1063, если G1487 Бог G2316 ангелов G32 согрешивших G264 не G3756 пощадил G5339, но G235, связав узами G4577 адского G5020 мрака G2217 , предал G3860 блюсти G5083 на G1519 суд G2920 [для наказания];

2Пет 2,5 и G2532 если не G3756 пощадил G5339 древнего G744 мира G2889, но G235 восьмым G3590 сохранил G5442 Ноя G3575, проповедника G2783 праведности G1343, когда навёл G1863 потоп G2627 на мир G2889 нечестивых G765;

2Пет 2,6 и G2532 если города G4172 Содома G4670 и G2532 Гоморры G1116, осудив G2632 на истребление G2692, превратил (G5077) в (G5077) пепел G5077, показав G5087 пример G5262 будущим G3195 нечестивцам G764,

2Пет 2,8 ибо G1063 этот праведник G1342, живя G1460 между G1722 ними G846, ежедневно мучился G928 в праведной G1342 душе G5590, видя G990 и слыша G189 дела G2041 беззаконные G459, –

2Пет 2,9 то, конечно, знает G1492 Господь G2962, как избавлять G4506 благочестивых G2152 от G1537 искушения G3986, а G1161 неправедных G94 соблюдать G5083 ко G1519 дню G2250 суда G2920 для наказания G2849,

2Пет 2,10 а G1161 прежде G3122 всего G3122 тех, которые идут G4198 вслед G3694 скверных G3394 похотей G1939 плоти G4561, презирают G2706 начальства G2963, дерзки G5113, своевольны G829 и не G3756 страшатся G5141 злословить G987 высших G1391,

2Пет 2,11 тогда как и ангелы G32, превосходя G3187 их крепостью G2479 и G2532 силой G1411, не G3756 произносят на G2596 них G846 пред G3844 Господом G2962 укоризненного G989 суда G2920.

2Пет 2,12 Они G3778, как G5613 неразумные G249 животные G2226, водимые природой G5446, рождённые G1080 на G1519 улавливание G259 и G2532 истребление G5356, злословя G987 то, чего G3739 не (G50) понимают G50, в G1722 растлении G5356 своём G846 истребятся G2704 TR /G5351 NA.

2Пет 2,13 Они получат G2865 TR возмездие G3408 за неправедность G93, ибо они полагают G2233 удовольствие G2237 во G1722 вседневной G2250 роскоши G5172 ; срамники G4696 и G2532 осквернители G3470, они наслаждаются G1792 обманами G539 своими G846, пиршествуя G4910 с (G4910) вами G5213.

2Пет 2,14 Глаза G3788 у них исполнены G3324 прелюбодеяния ~(G3428) и G2532 непрестанного G180 греха G266; они прельщают G1185 неутверждённые G793 души G5590; сердце G2588 их приучено G1128 к корыстолюбию G4124 – это дети G5043 проклятия G2671.

2Пет 2,15 Оставив G2641 прямой G2117 путь G3598, они заблудились G4105, идя G1811 путём G3598 Валаама G903, сына Восора G1007, который G3739 возлюбил G25 плату G3408 неправедности G93,

2Пет 2,20 Ибо G1063 если G1487, избегнув G668 скверн G3393 мира G2889 через G1722 познание G1922 Господа G2962 и G2532 Спасителя G4990 нашего Иисуса G2424 Христа G5547, опять G3825 запутываются G1707 в них G5125 и побеждаются G2274 ими, то последнее G2078 бывает G1096 для таковых G846 хуже G5501 первого G4413.

2Пет 2,21 Лучше G2909 бы им G846 не G3361 познать G1921 пути G3598 праведности G1343, чем G2228, познав G1921, возвратиться G1994 TR назад от G1537 переданной G3860 им G846 святой G40 заповеди G1785.

2Пет 3,5 Думающие G2309 так G5124 не знают , что G3754 вначале G1597 словом G3056 Божиим G2316 небеса G3772 и G2532 земля G1093 составлены G4921 из G1537 воды G5204 и G2532 водой G5204,

2Пет 3,7 А G1161 нынешние G3568 небеса G3772 и G2532 земля G1093, содержимые G2343 тем G846 же Словом G3056, сберегаются G5083 огню G4442 на G1519 день G2250 суда G2920 и G2532 погибели G684 нечестивых G765 людей G444.

2Пет 3,8 Одно G1520 то G5124 не G3361 должно быть скрыто G2990 от вас G5209, возлюбленные G27, что G3754 у G3844 Господа G2962 один G3391 день G2250, как G5613 тысяча G5507 лет G2094, и G2532 тысяча G5507 лет G2094, как G5613 один G3391 день G2250.

2Пет 3,9 Не G3756 медлит G1019 Господь G2962 исполнением обетования G1860, как G5613 некоторые G5100 почитают G2233 то промедлением G1022; но G235 долготерпит G3114 нас G2248 TR, не G3361 желая G1014, чтобы кто G5100 погиб G622, но G235 чтобы все G3956 пришли G5562 к G1519 покаянию G3341.

2Пет 3,10 Придёт G2240 же G1161 день G2250 Господень G2962, как G5613 вор G2812 ночью G3571 TR, и тогда небеса G3772 с шумом G4500 пройдут G3928, стихии G4747 же G1161, разгоревшись G2741, разрушатся G3089, земля G1093 и G2532 все дела G2041 на G1722 ней G846 сгорят G2618 TR .

2Пет 3,12 ожидающим G4328 и G2532 желающим G4692 пришествия G3952 дня G2250 Божия G2316, в G1223 который G3739 воспламенённые G4448 небеса G3772 разрушатся G3089 и G2532 разгоревшиеся G2741 стихии G4747 расплавятся G5080?

2Пет 3,13 Впрочем, мы, по G2596 обетованию G1862 Его G846, ожидаем G4328 новых G2537 небес G3772 и G2532 новой G2537 земли G1093, на G1722 которых G3739 обитает G2730 праведность G1343.

2Пет 3,14 Итак G1352, возлюбленные G27, ожидая G4328 этого G5023, постарайтесь G4704 явиться G2147 пред Ним G846 неосквернёнными G784 и G2532 непорочными G298 в G1722 мире G1515 ;

2Пет 3,16 как G5613 он говорит G2980 об G4012 этом G5130 во G1722 всех G3956 посланиях G1992, в G1722 которых G3739 есть G1510 нечто G5100 неудобовразумительное G1425, что G3739 невежды G261 и G2532 неутверждённые G793, к G4314 собственной G2398 своей G846 погибели G684, извращают G4761, как G5613 и G2532 прочие G3062 Писания G1124.

2Пет 3,17 Итак G3767, вы G5210, возлюбленные G27, будучи предупреждены G4267 об этом, берегитесь G5442, чтобы G2443 вам не G3361 увлечься G4879 заблуждением G4106 беззаконников G113 и не отпасть G1601 от своего G2398 утверждения G4740,

1Ин 1,5 И G2532 вот G3778 благовестие G31, которое G3739 мы слышали G191 от G575 Него G846 и G2532 возвещаем G312 вам G5213: Бог G2316 – это свет G5457, и G2532 нет G3756 в G1722 Нём G846 никакой G3762 тьмы G4653.

1Ин 1,6 Если G1437 мы говорим G3004, что G3754 имеем G2192 общение G2842 с G3326 Ним G846, а G2532 ходим G4043 во G1722 тьме G4655, то мы лжём G5574 и G2532 не G3756 поступаем G4160 по истине G225;

1Ин 1,8 Если G1437 говорим G3004, что G3754 не G3756 имеем G2192 греха G266, – обманываем G4105 самих G1438 себя G1438 и G2532 истины G225 нет G3756 в G1722 нас G2254.

1Ин 1,9 Если G1437 исповедуем G3670 грехи G266 наши G2257, то Он, будучи G1510 верен G4103 и G2532 праведен G1342, простит G863 нам G2254 грехи G266 [наши] и G2532 очистит G2511 нас G2248 от G575 всякой G3956 неправедности G93.

1Ин 1,10 Если G1437 говорим G3004, что G3754 мы не G3756 согрешили G264, то представляем G4160 Его G846 лживым G5583 и G2532 слова G3056 Его G846 нет G3756 в G1722 нас G2254.

1Ин 2,1 Дети G5040 мои G3450! Пишу G1125 вам G5213 это G5023, чтобы G2443 вы не G3361 согрешали G264; а G2532 если G1437 бы кто G5100 согрешил G264, то мы имеем G2192 Ходатая G3875 пред G4314 Отцом G3962Иисуса G2424 Христа G5547, Праведника G1342;

1Ин 2,2 Он G846 G1510 умилостивление G2434 за G4012 грехи G266 наши G2257, и не G3756 только G3440 за G4012 наши G2251, но G235 и G2532 за G4012 грехи всего G3650 мира G2889.

1Ин 2,4 Кто G3588 говорит G3004: «Я познал G1097 Его G846», но G2532 заповедей G1785 Его G846 не G3361 соблюдает G5083, тот лжец G5583, и G2532 нет G3756 в G1722 нём G5129 истины G225;

1Ин 2,7 Возлюбленные G27! Пишу G1125 вам G5213 не G3756 новую G2537 заповедь G1785, но G235 заповедь G1785 древнюю G3820, которую G3739 вы имели G2192 от G575 начала G746. Заповедь G1785 древняя G3820 G1510 это слово G3056, которое G3739 вы слышали G191 от G575 TR начала G746 TR.

1Ин 2,9 Кто G3588 говорит G3004, что он во G1722 свете G5457, а G2532 ненавидит G3404 брата G80 своего G846, тот ещё во G1722 тьме G4653.

1Ин 2,10 Кто G3588 любит G25 брата G80 своего G846, тот пребывает G3306 во G1722 свете G5457 и G2532 нет G3756 в G1722 нём G846 соблазна G4625.

1Ин 2,11 А G1161 кто G3588 ненавидит G3404 брата G80 своего G846, тот находится G1510 во G1722 тьме G4653, и G2532 во G1722 тьме G4653 ходит G4043, и G2532 не G3756 знает G1492, куда G4225 идёт G5217, потому G3754 что G3754 тьма G4653 ослепила G5186 ему G846 глаза G3788.

1Ин 2,15 Не G3361 любите G25 мира G2889, ни G3366 того, что G3588 в G1722 мире G2889: кто G5100 любит G25 мир G2889, в G1722 том G846 нет G3756 любви G26 Отца G3962.

1Ин 2,16 Ибо G3754 всё G3956, что G3588 в G1722 мире G2889: похоть G1939 плоти G4561, похоть G1939 очей G3788 и G2532 гордость G212 житейская , – это не G3756 от G1537 Отца G3962, но G235 от G1537 [этого] мира G2889.

1Ин 2,18 Дети G3813! Последнее G2078 время G5610. И G2532 как G2531 вы слышали G191, что G3754 придёт G2064 антихрист G500, и G2532 теперь G3568 появилось G1096 много G4183 антихристов G500, то мы и познаём G1097 из G3606 того G3606, что G3754 последнее G2078 время G5610.

0,412 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück