Советы

Поиск »и не«

Error: index of lemma_original not found: von киринеец
Error: index of lemma_original not found: wenig; немногий
Error: index of lemma_original not found: wenig; немного

198 Лемм найдено

ATNT и не 68 Mal in 67 Versen ATNT и ... не 37 Mal in 36 Versen ATNT и... не 3 Mal in 3 Versen ATNT и нет 1 Mal in 1 Vers ATNT посреди неба 2 Mal in 2 Versen ATNT если ... не 1 Mal in 1 Vers ATNT безукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT близнец 2 Mal in 2 Versen ATNT внести 3 Mal in 3 Versen ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вынести 6 Mal in 6 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT извне 2 Mal in 2 Versen ATNT излишне 1 Mal in 1 Vers ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемочь 2 Mal in 2 Versen ATNT и мне 4 Mal in 4 Versen ATNT исполненный 11 Mal in 10 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT наедине 6 Mal in 6 Versen ATNT неверие 10 Mal in 10 Versen ATNT не верующий 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий 16 Mal in 15 Versen ATNT невидимое 1 Mal in 1 Vers ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT недели 1 Mal in 1 Vers ATNT недостоин 3 Mal in 3 Versen ATNT незнающий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... и 2 Mal in 2 Versen ATNT неизменно 1 Mal in 1 Vers ATNT неизреченный 4 Mal in 4 Versen ATNT некий 36 Mal in 36 Versen ATNT не ... ли 4 Mal in 4 Versen ATNT немалое число 1 Mal in 1 Vers ATNT немногие 2 Mal in 2 Versen ATNT ненавидеть 39 Mal in 38 Versen ATNT необрезание 5 Mal in 5 Versen ATNT необходимо 2 Mal in 2 Versen ATNT непослушание 4 Mal in 4 Versen ATNT не при 1 Mal in 1 Vers ATNT непристойность 1 Mal in 1 Vers ATNT непричастный злу 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливо 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT несребролюбивый 1 Mal in 1 Vers ATNT нести 27 Mal in 26 Versen ATNT не сшитый 1 Mal in 1 Vers ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT нет и 1 Mal in 1 Vers ATNT нетление 5 Mal in 5 Versen ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT неугасимый 4 Mal in 4 Versen ATNT неудивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT неукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT нечестивый 10 Mal in 9 Versen ATNT нечестие 4 Mal in 4 Versen ATNT нечисто 2 Mal in 2 Versen ATNT нечистота 12 Mal in 12 Versen ATNT нечистый 37 Mal in 36 Versen ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT оставить в неведении 2 Mal in 2 Versen ATNT оставить (в) неведении 1 Mal in 1 Vers ATNT поистине 2 Mal in 2 Versen ATNT поклонение 2 Mal in 2 Versen ATNT по причине 6 Mal in 6 Versen ATNT посередине 1 Mal in 1 Vers ATNT посредине неба 1 Mal in 1 Vers ATNT превосходнейший 1 Mal in 1 Vers ATNT принести 62 Mal in 60 Versen ATNT принести к 1 Mal in 1 Vers ATNT притеснение 10 Mal in 9 Versen ATNT произнести 6 Mal in 5 Versen ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT синедрион 22 Mal in 22 Versen ATNT упражнение 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянин 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянтн 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT бесконечный 1 Mal in 1 Vers ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT близнец; близняшка 1 Mal in 1 Vers ATNT богоненавистник 1 Mal in 1 Vers ATNT будешь низвержен 1 Mal in 1 Vers ATNT Вавилон 12 Mal in 11 Versen ATNT виновный 5 Mal in 5 Versen ATNT вникнать 1 Mal in 1 Vers ATNT воздвигнуть 9 Mal in 9 Versen ATNT волнение 2 Mal in 2 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT глубина 7 Mal in 7 Versen ATNT гневаться 5 Mal in 5 Versen ATNT гневливый 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT голодный 12 Mal in 12 Versen ATNT гонение; преследование 1 Mal in 1 Vers ATNT гонение; притеснение 1 Mal in 1 Vers ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT делать несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT донести; сообщить 3 Mal in 3 Versen ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT женщина 99 Mal in 98 Versen ATNT затруднение 2 Mal in 2 Versen ATNT звершение 1 Mal in 1 Vers ATNT знатный 3 Mal in 3 Versen ATNT знатный; первый 1 Mal in 1 Vers ATNT и (+ мне) 1 Mal in 1 Vers ATNT иерусалимлянин; житель Иерусалима 1 Mal in 1 Vers ATNT извергнуть; выбросить 1 Mal in 1 Vers ATNT извинение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемогать 1 Mal in 1 Vers ATNT изнемочь; слабеть 2 Mal in 1 Vers ATNT изнемчь; ослабеть 1 Mal in 1 Vers ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT иметь недостаток 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь ненависть; ненавидеть 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... мне 1 Mal in 1 Vers ATNT имя 226 Mal in 224 Versen ATNT имя; назвать 1 Mal in 1 Vers ATNT искренний 2 Mal in 2 Versen ATNT исполнение; полнота 1 Mal in 1 Vers ATNT исполненый уверенностью 1 Mal in 1 Vers ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исполнять; делать 16 Mal in 15 Versen ATNT истина 102 Mal in 101 Versen ATNT истинный 50 Mal in 48 Versen ATNT и я 58 Mal in 56 Versen ATNT киринеец 6 Mal in 6 Versen ATNT Киринея 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина 4 Mal in 4 Versen ATNT корзина 3 Mal in 3 Versen ATNT корзине; короб 1 Mal in 1 Vers ATNT коринфянин 2 Mal in 2 Versen ATNT критянин 2 Mal in 2 Versen ATNT лишний 1 Mal in 1 Vers ATNT Магдалина 12 Mal in 12 Versen ATNT маслина 1 Mal in 1 Vers ATNT менее благородный; без чести 1 Mal in 1 Vers ATNT мидянин 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение; слово 1 Mal in 1 Vers ATNT мужи Ниневии 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятный 1 Mal in 1 Vers ATNT небольшой 3 Mal in 2 Versen ATNT небрежение; непочтение 1 Mal in 1 Vers ATNT неведение 3 Mal in 3 Versen ATNT неведение; незнание 4 Mal in 4 Versen ATNT неведении; незнание 1 Mal in 1 Vers ATNT невежествующий 1 Mal in 1 Vers ATNT не верить 6 Mal in 6 Versen ATNT неверный 5 Mal in 5 Versen ATNT неверный; неверующий 9 Mal in 9 Versen ATNT неверовавший 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий; покорившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT невестка 3 Mal in 2 Versen ATNT неветшающий 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимоу 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимый 8 Mal in 7 Versen ATNT невидящий 1 Mal in 1 Vers ATNT невинный 2 Mal in 2 Versen ATNT невиновный 1 Mal in 1 Vers ATNT невоздержание 2 Mal in 2 Versen ATNT невозможно ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT невразумительный 1 Mal in 1 Vers ATNT негодовать 10 Mal in 10 Versen ATNT неготовый 1 Mal in 1 Vers ATNT недвижимый 1 Mal in 1 Vers ATNT неделя 8 Mal in 8 Versen ATNT недостойный 9 Mal in 9 Versen ATNT недоумевать 8 Mal in 7 Versen ATNT недоумение 1 Mal in 1 Vers ATNT недоумение; растерянность 1 Mal in 1 Vers ATNT недуг 4 Mal in 4 Versen ATNT неевший; голодный 1 Mal in 1 Vers ATNT не есть 1 Mal in 1 Vers ATNT нежно обходиться 1 Mal in 1 Vers ATNT незаблудившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT независимый; без 1 Mal in 1 Vers ATNT незаконный ребёнок; незаконнорожденный 1 Mal in 1 Vers ATNT незлобивый; терпеливый 1 Mal in 1 Vers ATNT незначительный; ничтожный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвестный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвинительный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизменный; не вызывает сожаления 1 Mal in 1 Vers ATNT неимеющий 2 Mal in 2 Versen ATNT неимущий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... иначе 1 Mal in 1 Vers ATNT не искушается; не может быть искушён 1 Mal in 1 Vers ATNT неисследимый 2 Mal in 2 Versen ATNT некнижный; необразованный 1 Mal in 1 Vers ATNT нелживый; не уметь лгать 1 Mal in 1 Vers ATNT нелицемерный 5 Mal in 5 Versen ATNT нелицеприятный; беспристрастный 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 4.019 вхождений в 4.019 стихах
Показана страница 23 из 81


Лк 15,4 «Кто G5101 из G1537 вас G5216, имея G2192 сто G1540 овец G4263 и G2532 потеряв G622 одну G1520 из G1537 них G846, не G3756 оставит G2641 девяноста G1768 девяти G1767 в G1722 пустыне G2048 и G2532 не пойдёт G4198 за G1909 пропавшей G622, пока G2193 не найдёт G2147 её G846?

Лк 15,7 Говорю G3004 вам G5213, что G3754 TR так G3779 на G1722+G3588 небесах G3772 более радости G5479 будет G1510 об G1909 одном G1520 грешнике G268 кающемся G3340, чем G2228 о G1909 девяноста G1768 девяти G1767 праведниках G1342, не G3756 имеющих G2192 нужды G5532 в покаянии G3341.

Лк 15,8 Или G2228 какая G5101 женщина G1135, имея G2192 десять G1176 драхм G1406, если G1437 потеряет G622 одну G1520 драхму G1406, не G3780 зажжёт G681 светильник G3088 и G2532 не станет мести G4563 дом G3614 и G2532 искать G2212 тщательно G1960, пока G2193 не найдёт G2147?

Лк 15,12 и G2532 сказал G3004 младший G3501 из них G846 отцу G3962: „Отец G3962! Дай G1325 мне G3427 причитающуюся G1911 мне часть G3313 имения G3776“. И G2532 TR отец разделил G1244 им G846 имение G979.

Лк 15,13 По прошествии ~(G3326) немногих G3756+G4183 дней G2250 младший G3501 сын G5207, собрав G4863 всё G3956, пошёл G589 в G1519 дальнюю G3117 страну G5561 и G2532 там G1563 расточил G1287 имение G3776 своё G846, живя G2198 распутно G811.

Лк 15,14 Когда же G1161 он G846 прожил G1159 всё G3956, настал G1096 великий G2478 голод G3042 в G2596 той G1565 стране G5561, и G2532 он G846 начал G757 нуждаться G5302;

Лк 15,15 и G2532 пошёл G4198, пристал G2853 к одному G1520 из G3588 жителей G4177 страны G5561 той G1565, а G2532 тот послал G3992 его G846 на G1519 поля G68 свои G846 пасти G1006 свиней G5519;

Лк 15,16 и G2532 он рад ~(G1937) был наполнить G1072 TR чрево G2836 TR своё G846 TR рожками G2769{или: стручками.}, которые G3739 ели G2068 свиньи G5519, но G2532 никто G3762 не давал G1325 ему G846.

Лк 15,18 встану G450, пойду G4198 к G4314 отцу G3962 моему G3450 и G2532 скажу G2046 ему G846: 'Отец G3962! Я согрешил G264 против G1519 неба G3772 и G2532 пред G1799 тобой G4675

Лк 15,19 и уже G3765 недостоин G3765+G514 называться G2564 сыном G5207 твоим G4675; прими G4160 меня G3165 в число{букв.: сделай меня как G5613 одного G1520 из.} наёмников G3407 твоих G4675'“.

Лк 15,21 Сын G5207 же G1161 сказал G3004 ему G846: „Отец G3962! Я согрешил G264 против G1519 неба G3772 и G2532 пред G1799 тобой G4675 и G2532 TR уже G3765 недостоин G3765+G514 называться G2564 сыном G5207 твоим G4675“.

Лк 15,22 А G1161 отец G3962 сказал G3004 рабам G1401 своим G846: „Принесите G1627 лучшую G4413 одежду G4749 и G2532 оденьте G1746 его G846, и G2532 дайте G1325 перстень G1146 на G1519 руку G5495 его G846 и G2532 сандалии G5266 на G1519 ноги G4228;

Лк 15,23 и G2532 приведите G5342 откормленного G4618 телёнка G3448, и заколите G2380; станем есть G5315 и веселиться G2165!

Лк 15,28 Он рассердился G3710 и G2532 не G3756 хотел G2309 войти G1525. Отец G3962 же G1161 его G846, выйдя G1831, звал G3870 его G846.

Лк 15,29 Но G1161 он G3588 сказал G3004 в ответ G611 отцу G3962: „Вот G2400, я столько G5118 лет G2094 служу G1398 тебе G4671 и G2532 никогда G3763 не преступал G3928 приказания G1785 твоего G4675, но G2532 ты никогда G3763 не дал G1325 мне G1698 и козлёнка G2056, чтобы G2443 мне повеселиться G2165 с G3326 друзьями G5384 моими G3450;

Лк 15,30 а G1161 когда G3753 этот G3778 твой G4675 сын G5207, проевший G2719 имение G979 твоё G4675 с G3326 блудницами G4204, пришёл G2064, ты заколол G2380 для него G846 откормленного G4618 телёнка G3448“.

Лк 16,1 Сказал G3004 же G1161 и G2532 к G4314 ученикам G3101 Своим G846 TR: «Один G5100 человек G444 был G1510 богат G4145 и имел G2192 управителя G3623, на которого G3778 донесено G1225 было ему G846, что G5613 расточает G1287 имение G5224 его G846.

Лк 16,2 И G2532, позвав G5455 его G846, сказал G3004 ему G846: „Что G5101 это G5124 я слышу G191 о G4012 тебе G4675? Дай G591 отчёт G3056 в управлении G3622 твоём G4675, ибо G1063 ты не G3756 можешь G1410 более G2089 управлять G3621“.

Лк 16,3 Тогда управитель G3623 сказал G3004 сам G1438 в G1722 себе G1438: „Что G5101 мне делать G4160? Господин G2962 мой G3450 отнимает G851 у G575 меня G1700 управление G3622 домом G3622; копать G4626 не G3756 могу G2480, просить G1871 стыжусь G153.

Лк 16,8 И G2532 похвалил G1867 господин G2962 неправедного G93 управителя G3623, что G3754 догадливо G5430 поступил G4160; ибо G3754 сыны G5207 века G165 этого G5127 догадливее G5429 сынов G5207 света G5457 в G1519 своём G1438 роде G1074.

Лк 16,9 И G2532 Я G1473 говорю G3004 вам G5213: приобретайте G4160 себе G1438 друзей G5384 богатством G3126 неправедным G93, чтобы G2443 они, когда G3752 обнищаете G1587, приняли G1209 вас G5209{или: чтобы, когда оно иссякнет (в знач.: когда умрёте), вы были приняты… т. е. приняты Богом. Форма глагола 3 л. мн. ч. (в греч. тексте) употребляется вместо пасс. залога ("были приняты"); см. подобные конструкции в Лк 6:38б; 12:20,48б; 23:31а. BDR §130-2.} в G1519 вечные G166 обители G4633{букв.: скинии.}.

Лк 16,10 Верный G4103 в G1722 малом G1646 и G2532 во G1722 многом G4183 верен G4103, а G2532 неправедный G94 в G1722 малом G1646 неправеден G94 и G2532 во G1722 многом G4183.

Лк 16,11 Итак G3767, если G1487 вы в G1722 неправедном G94 богатстве G3126 не G3756 были G1096 верны G4103, кто G5101 вверит G4100 вам G5213 истинное G228?

Лк 16,12 И G2532 если G1487 в G1722 чужом G245 не G3756 были G1096 верны G4103, кто G5101 даст G1325 вам G5213 ваше G5212?

Лк 16,13 Никакой G3762 слуга G3610 не может G1410 служить G1398 двум G1417 господам G2962, ибо G1063 или G2228 одного G1520 будет ненавидеть G3404, а G2532 другого G2087 любить G25; или G2228 одного G1520 будет держаться G472, а G2532 другим G2087 будет пренебрегать G2706. Не G3756 можете G1410 служить G1398 Богу G2316 и G2532 мамоне G3126» .

Лк 16,16 Закон G3551 и G2532 пророки G4396 до G3360 Иоанна G2491; с G575 этого G5119 времени Царство G932 Божие G2316 благовествуется G2097 и G2532 всякий G3956 усилием G971 входит в G1519 него G846.

Лк 16,17 Но G1161 скорее G2123 небо G3772 и G2532 земля G1093 пройдут G3928, чем G2228 одна G1520 черта G2762 из закона G3551 пропадёт G4098.

Лк 16,20 Был G1510 TR также G1161 некоторый G5100 нищий G4434, именем G3686 Лазарь G2976, который лежал G906 у G4314 ворот G4440 его G846 в струпьях G1669

Лк 16,22 Умер G599 нищий G4434 и G2532 отнесён G667 был ангелами G32 на G1519 лоно G2859{или: к груди; на колени.} Авраама G11. Умер G599 и G2532 богач G4145, и G2532 похоронили G2290 его.

Лк 16,23 И G2532 в G1722 аду G86, будучи G5225 в G1722 муках G931, он поднял G1869 глаза G3788 свои G846, увидел G3708 вдали G575+G3113 Авраама G11 и G2532 Лазаря G2976 на G1722 лоне G2859 его G846

Лк 16,24 и G2532, возопив G5455, сказал G3004: „Отец G3962 Авраам G11! Умилосердись G1653 надо мной G3165 и G2532 пошли G3992 Лазаря G2976, чтобы G2443 омочил G911 конец G206 пальца G1147 своего G846 в воде G5204 и G2532 прохладил G2711 язык G1100 мой G3450, ибо G3754 я мучаюсь G3600 в G1722 пламени G5395 этом G3778“.

Лк 16,25 Но G1161 Авраам G11 сказал G3004: „Дитя G5043! Вспомни G3415, что G3754 ты получил G618 уже доброе G18 твоё G4675 в G1722 жизни G2222 твоей G4675, а G2532 Лазарь G2976злое G2556; ныне G3568 же G1161 он здесь G5602 утешается G3870, а G1161 ты G4771 страдаешь G3600;

Лк 16,26 и G2532 сверх G1909 TR всего G3956 того G5125 между G3342 нами G2257 и G2532 вами G5216 утверждена G4741 великая G3173 пропасть G5490, так G3704 что G3704 хотящие G2309 перейти G1224 отсюда G1782 TR /G6137 NA к G4314 вам G5209 не G3361 могут G1410, также и G3366 оттуда G1564 к G4314 нам G2248 не G3366 переходят G1276“.

Лк 16,28 ибо G1063 у меня пять G4002 братьев G80; пусть он засвидетельствует G1263 им G846, чтобы G2443 и G2532 они G846 не G3361 пришли G2064 в G1519 это G5126 место G5117 мучения G931“.

Лк 16,31 Тогда Авраам сказал G3004 ему G846: „Если G1487 Моисея G3475 и G2532 пророков G4396 не G3756 слушают G191, то если G1437 бы кто G5100 и G3761 из G1537 мёртвых G3498 воскрес G450, не G3761 поверят G3982“».

Лк 17,1 Сказал G3004 также G1161 Иисус ученикам G3101: «Невозможно G418 не G3361 прийти G2064 соблазнам G4625, но G4133 горе G3759 тому, через G1223 кого G3739 они приходят G2064;

Лк 17,8 Напротив G235, не G3780 скажет G2046 ли ему G846: „Приготовь G2090 мне поужинать G1172 и G2532, подпоясавшись G4024, служи G1247 мне G3427, пока G2193 буду есть G5315 и G2532 пить G4095, а G2532 потом G3326+G5023 ешь G5315 и G2532 пей G4095 сам G4771“?

Лк 17,9 Станет ли он благодарить G2192+G5485 раба G1401 этого G1565 TR за то, что G3754 он исполнил G4160 приказание G1299? Не G3756 TR думаю G1380 TR.

Лк 17,10 Так G3779 и G2532 вы G5210, когда G3752 исполните G4160 всё G3956 повеленное G1299 вам G5213, говорите G3004: „Мы рабы G1401 ничего не G888 стоящие G888, потому G3754 TR что G3754 TR сделали G4160, что G3739 должны G3784 были сделать G4160“».

Лк 17,18 Как они не G3756 возвратились G5290 воздать G1325 славу G1391 Богу G2316, кроме G1487+G3361 этого G3778 иноплеменника G241

Лк 17,21 и G3761 не G3761 скажут G2046: „Вот G2400, оно здесь G5602или G2228: „Вот G2400 TR, там G1563“. Ибо G1063 вот G2400, Царство G932 Божие G2316внутри G1787 вас G5216».

Лк 17,22 Сказал G3004 также G1161 ученикам G3101: «Придут G2064 дни G2250, когда G3753 пожелаете G1937 видеть G1492 хотя бы один G1520 из G3588 дней G2250 Сына G5207 Человеческого G444, и G2532 не G3756 увидите G3708;

Лк 17,23 и G2532 скажут G2046 вам G5213: „Вот G2400 TR, здесь G5602 TRили G2228 TR: „Вот G2400 TR, там G1563 TR“, – не G3361 ходите G565 и G3366 не G3366 гоняйтесь G1377,

Лк 17,24 ибо G1063 как G5618 молния G796, сверкнувшая G797 от G1537 одного края неба G3772, блистает G2989 до G1519 другого края неба G3772, так G3779 будет G1510 Сын G5207 Человеческий G444 в G1722 день G2250 Свой G846.

Лк 17,29 но G1161 в день G2250, в который G3739 Лот G3091 вышел G1831 из G575 Содома G4670, пролился с G575 неба G3772 дождь G1026 огненный G4442 и G2532 серный G2303 и G2532 истребил G622 всех G3956.

Лк 17,31 В G1722 тот G1565 день G2250, кто G3739 будет G1510 на G1909 кровле G1430, а G2532 вещи G4632 его G846 в G1722+G3588 доме G3614, тот не G3361 сходи G2597 взять G142 их G846; и G2532 кто G3588 будет на G1722 поле G68, также G3668 не G3361 обращайся G1994 назад G1519+G3694.

Лк 17,33 Кто G3739 станет ~(G2212){букв.: будет искать G2212.} спасать G4982 TR{в изд. NA: сохранить G4046 NA.} душу G5590 свою G846, тот погубит G622 её G846; а G1161 кто G3739 погубит G622 её, тот оживит G2225 её G846.

Лк 18,1 Сказал G3004 также G1161 им G846 притчу G3850 о G4314+G3588 том G4314+G3588, что должно G1163 всегда G3842 молиться G4336 и G2532 не G3361 унывать G1573,

Лк 18,2 говоря G3004: «В G1722 одном G5100 городе G4172 был G1510 судья G2923, который G3588 Бога G2316 не G3361 боялся G5399 и G2532 людей G444 не G3361 стыдился G1788.

Лк 18,3 В G1722 том G1565 же G1161 городе G4172 была G1510 одна вдова G5503, и G2532 она, приходя G2064 к G4314 нему G846, говорила G3004: „Защити G1556 меня G3165 от G575 соперника G476 моего G3450“.

0,446 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück