Советы

Поиск »и он«

Error: index of lemma_original not found: sie (артикль)
Error: index of lemma_original not found: sie они

171 Лемм найдено

ATNT и он 3 Mal in 3 Versen ATNT и он (тот) 1 Mal in 1 Vers ATNT и они 1 Mal in 1 Vers ATNT и они; и те 1 Mal in 1 Vers ATNT видели (они) 1 Mal in 1 Vers ATNT Аполлион 1 Mal in 1 Vers ATNT беззаконие 15 Mal in 14 Versen ATNT беззаконник 4 Mal in 4 Versen ATNT Вавилон 12 Mal in 11 Versen ATNT виссон 4 Mal in 3 Versen ATNT вопреки закону 1 Mal in 1 Vers ATNT Галлион 3 Mal in 3 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT гонитель 3 Mal in 3 Versen ATNT Дионисий 1 Mal in 1 Vers ATNT донизу 2 Mal in 2 Versen ATNT законник 7 Mal in 7 Versen ATNT законоучитель 3 Mal in 3 Versen ATNT закончить 3 Mal in 3 Versen ATNT Иасон 5 Mal in 5 Versen ATNT Иерихон 6 Mal in 5 Versen ATNT Иехония 2 Mal in 2 Versen ATNT изгонять 11 Mal in 11 Versen ATNT Иона 13 Mal in 12 Versen ATNT колония 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина 4 Mal in 4 Versen ATNT легион 4 Mal in 4 Versen ATNT Лифостротон 1 Mal in 1 Vers ATNT обоняние 1 Mal in 1 Vers ATNT они 24 Mal in 22 Versen ATNT поклонение 2 Mal in 2 Versen ATNT поклониться 12 Mal in 12 Versen ATNT по-ликаонски 1 Mal in 1 Vers ATNT понимание 1 Mal in 1 Vers ATNT поносить 6 Mal in 6 Versen ATNT поношение 4 Mal in 4 Versen ATNT Понтий 4 Mal in 4 Versen ATNT приклонить 1 Mal in 1 Vers ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT противозаконно 1 Mal in 1 Vers ATNT сардоникс 1 Mal in 1 Vers ATNT Сидон 12 Mal in 11 Versen ATNT Симеон 5 Mal in 5 Versen ATNT Симон 78 Mal in 77 Versen ATNT синедрион 22 Mal in 22 Versen ATNT Сион 7 Mal in 7 Versen ATNT сторониться 1 Mal in 1 Vers ATNT сын Ионы 1 Mal in 1 Vers ATNT Фессалоники 4 Mal in 4 Versen ATNT халкидон 1 Mal in 1 Vers ATNT хитон 2 Mal in 1 Vers ATNT хоронить 12 Mal in 12 Versen ATNT четвероногие 1 Mal in 1 Vers ATNT эвроклидон 2 Mal in 1 Vers ATNT (местоимение) 5.037 Mal in 5.032 Versen ATNT Андроник 1 Mal in 1 Vers ATNT Аполлония 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT бесконечный 1 Mal in 1 Vers ATNT благовоние 2 Mal in 2 Versen ATNT богоненавистник 1 Mal in 1 Vers ATNT бронь 3 Mal in 2 Versen ATNT виссон; тонкий лён 2 Mal in 2 Versen ATNT выгнать 7 Mal in 7 Versen ATNT гнать 23 Mal in 22 Versen ATNT гнать; преследовать 8 Mal in 8 Versen ATNT гонение; преследование 1 Mal in 1 Vers ATNT гонение; притеснение 1 Mal in 1 Vers ATNT диаконисса; служительница 1 Mal in 1 Vers ATNT донести; сообщить 3 Mal in 3 Versen ATNT дьякон 3 Mal in 3 Versen ATNT законник; учитель закона 1 Mal in 1 Vers ATNT законоположение; законодательство 1 Mal in 1 Vers ATNT звершение 1 Mal in 1 Vers ATNT злонравие 1 Mal in 1 Vers ATNT игнать 2 Mal in 2 Versen ATNT идолопоклонник 1 Mal in 1 Vers ATNT иерихонский 1 Mal in 1 Vers ATNT изгнать 29 Mal in 28 Versen ATNT изгнать; делать 1 Mal in 1 Vers ATNT из Понта; понтиец 1 Mal in 1 Vers ATNT Икония 6 Mal in 6 Versen ATNT Ионан 1 Mal in 1 Vers ATNT Иродион 1 Mal in 1 Vers ATNT клониться 1 Mal in 1 Vers ATNT конец; завершение 1 Mal in 1 Vers ATNT конский 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина; исход 1 Mal in 1 Vers ATNT кончить 8 Mal in 8 Versen ATNT кончиться 3 Mal in 3 Versen ATNT ликаонский 1 Mal in 1 Vers ATNT македонец 5 Mal in 5 Versen ATNT Македония 21 Mal in 20 Versen ATNT македонский 1 Mal in 1 Vers ATNT наклонить 1 Mal in 1 Vers ATNT наклониться 6 Mal in 6 Versen ATNT наклониться низко 1 Mal in 1 Vers ATNT незаконный ребёнок; незаконнорожденный 1 Mal in 1 Vers ATNT не понимать 1 Mal in 1 Vers ATNT непонятливый 2 Mal in 2 Versen ATNT не понять 1 Mal in 1 Vers ATNT нести 27 Mal in 26 Versen ATNT неудобоносимый 2 Mal in 2 Versen ATNT носить 24 Mal in 23 Versen ATNT обе стороны; двойной 2 Mal in 2 Versen ATNT окончание; исполнение 2 Mal in 2 Versen ATNT окончить; завершить 2 Mal in 2 Versen ATNT окончиться 3 Mal in 3 Versen ATNT он 137 Mal in 135 Versen ATNT он (артикль) 133 Mal in 133 Versen ATNT они (артикль) 78 Mal in 77 Versen ATNT они (логическое ударение) 1 Mal in 1 Vers ATNT Онисим 2 Mal in 2 Versen ATNT Онисифор 2 Mal in 2 Versen ATNT они; те 1 Mal in 1 Vers ATNT они; эти 1 Mal in 1 Vers ATNT он; она; оно 16 Mal in 15 Versen ATNT он; тот 9 Mal in 9 Versen ATNT он; тот; та; то 2 Mal in 2 Versen ATNT он; этот 17 Mal in 17 Versen ATNT он; этот; эта; это 41 Mal in 41 Versen ATNT плодоносить 1 Mal in 1 Vers ATNT поклониться (как Божеству) 1 Mal in 1 Vers ATNT поклониться; упасть перед 1 Mal in 1 Vers ATNT поклонник 2 Mal in 1 Vers ATNT поклоняться 38 Mal in 37 Versen ATNT положить 35 Mal in 34 Versen ATNT положить конец; прекратить 1 Mal in 1 Vers ATNT понести вред 1 Mal in 1 Vers ATNT понимать 7 Mal in 7 Versen ATNT понимать; знать 1 Mal in 1 Vers ATNT понудить 1 Mal in 1 Vers ATNT понять 26 Mal in 25 Versen ATNT понять; знать 1 Mal in 1 Vers ATNT посторонний 3 Mal in 3 Versen ATNT посторонний; остальной 1 Mal in 1 Vers ATNT потерпеть урон 1 Mal in 1 Vers ATNT потонуть 1 Mal in 1 Vers ATNT похоронный носилки 1 Mal in 1 Vers ATNT преклонить 9 Mal in 9 Versen ATNT преклонить колени 1 Mal in 1 Vers ATNT преклониться 1 Mal in 1 Vers ATNT принудить 3 Mal in 3 Versen ATNT принять закон 1 Mal in 1 Vers ATNT прислониться 2 Mal in 2 Versen ATNT прогнать 2 Mal in 2 Versen ATNT пронзить 3 Mal in 3 Versen ATNT проникнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT проницать; исследовать 1 Mal in 1 Vers ATNT сидонянин 1 Mal in 1 Vers ATNT склонить на свою сторону 1 Mal in 1 Vers ATNT скончание; завершение 1 Mal in 1 Vers ATNT скорпион 5 Mal in 5 Versen ATNT слоновая кость 1 Mal in 1 Vers ATNT снизиться 1 Mal in 1 Vers ATNT сонаследник 3 Mal in 3 Versen ATNT сонаследница 1 Mal in 1 Vers ATNT терпеть поношение 1 Mal in 1 Vers ATNT Тимон 1 Mal in 1 Vers ATNT тонуть 3 Mal in 3 Versen ATNT Трахонитский 1 Mal in 1 Vers ATNT уклониться 3 Mal in 3 Versen ATNT уклониться; свернуть 1 Mal in 1 Vers ATNT улониться; выйти 1 Mal in 1 Vers ATNT фессалоникиец 1 Mal in 1 Vers ATNT фессалоникский 4 Mal in 4 Versen ATNT Филимон 1 Mal in 1 Vers ATNT фонарь 1 Mal in 1 Vers ATNT четвероногий 2 Mal in 2 Versen ATNT этот; эта; это 689 Mal in 687 Versen ATNT этот; эта; это (он) 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 2.596 вхождений в 2.596 стихах
Показана страница 48 из 52


Иак 3,8 а G1161 язык G1100 укротить G1150 никто G3762 из людей G444 не может G1410: это неудержимое G183 TR /G182 NA зло G2556; он исполнен G3324 смертоносного G2287 яда G2447.

Иак 4,11 Не G3361 злословьте G2635 друг G240 друга G240, братья G80: кто G3588 злословит G2635 брата G80 или G2228 судит G2919 брата G80 своего G846, тот злословит G2635 закон G3551 и G2532 судит G2919 закон G3551; а G1161 если G1487 ты судишь G2919 закон G3551, то ты не G3756 исполнитель G4163 закона G3551, но G235 судья G2923.

Иак 4,12 Един G1520 Законодатель G3550 и G2532 Судья G2923, могущий G1410 спасти G4982 и G2532 погубить G622; а G1161 ты G4771 кто G5101, который G3739 TR судишь G2919 другого G2087 TR?

Иак 5,3 Золото G5557 ваше G5216 и G2532 серебро G696 проржавело G2728, и G2532 ржавчина G2447 их G846 будет G1510 свидетельством G3142 против вас G5213 и G2532 съест G5315 плоть G4561 вашу G5216, как G5613 огонь G4442: вы собрали G2343 себе сокровище G2343 на G1722 последние G2078 дни G2250.

Иак 5,6 Вы осудили G2613, убили G5407 Праведника G1342; Он не G3756 противился G498 вам G5213.

Иак 5,11 Вот G2400, мы считаем (G3106) блаженными G3106 тех, которые терпели G5278. Вы слышали G191 о терпении G5281 Иова G2492 и G2532 видели G3708 его конец G5056 от Господа G2962, ибо G3754 Господь G2962 весьма (G4184) милосерд G4184 и G2532 сострадателен G3629.

Иак 5,15 И G2532 молитва G2171 веры G4102 исцелит G4982{или: спасёт.} больного G2577, и G2532 поднимет G1453 его G846 Господь G2962; и G2579 если G2579 он сделал G4160 грехи G266, простятся G863 ему G846.

Иак 5,19 Братья G80! Если G1437 кто G5100 из G1722 вас G5213 уклонится G4105 от G575 истины G225 и G2532 обратит G1994 кто G5100 его G846,

1Пет 1,1 Пётр G4074, апостол G652 Иисуса G2424 Христа G5547, пришельцам G3927, рассеянным G1290 в Понте G4195, Галатии G1053, Каппадокии G2587, Асии G773 и G2532 Вифинии G978, избранным G1588

1Пет 1,9 достигая G2865 наконец G5056 верой G4102 вашей G5216 спасения G4991 душ G5590.

1Пет 1,11 исследуя G2045, на G1519 которое G5101 и G2228 на какое G4169 время G2540 указывал G1213 Дух G4151 Христа G5547, Который в G1722 них G846, когда Он предвозвещал G4303 Христовы G5547 страдания G3804 и G2532 последующую за G3326 ними G5023 славу G1391.

1Пет 2,6 Ибо G1360 сказано G4023 в G1722 Писании G1124: «Вот G2400, Я полагаю G5087 в G1722 Сионе G4622 камень G3037 краеугольный G204, избранный G1588, драгоценный G1784; и G2532 верующий в G4100 Него G846 не G3361+G3756 постыдится G2617»{Ис 28:16.}.

1Пет 2,7 Итак G3767, Он для вас G5213, верующих G4100, драгоценность G5092, а G1161 для неверующих G569камень G3037, который G3739 отвергли G593 строители G3618, но который G3778 сделался G1096 главой G2776 угла G1137 , (2:8) камень G3037 преткновения G4348 и G2532 камень G4073 соблазна G4625{Ис 8:14.},

1Пет 2,8 о который G3739 они претыкаются G4350, не (G544) покоряясь G544 слову G3056, на G1519 что G3739 они и G2532 оставлены G5087.

1Пет 2,12 и проводить G2192 добродетельную G2570 жизнь G391 между G1722 язычниками G1484, чтобы G2443 они за то, за G1722 что G3739 злословят G2635 вас G5216, как G5613 злодеев G2555, увидя G2029 добрые G2570 дела G2041 ваши, прославили G1392 Бога G2316 в G1722 день G2250 посещения G1984.

1Пет 2,22 Он G3739 не G3756 сделал G4160 никакого греха G266, и G3761 не G3761 было лести G1388 в G1722 устах G4750 Его G846{ср. Ис 53:9.}.

1Пет 2,23 Будучи злословим G3058, Он не G3756 злословил G486 взаимно G486; страдая G3958, не G3756 угрожал G546, но G1161 предавал G3860 то Судье G2919 Праведному G1346.

1Пет 2,24 Он G3739 грехи G266 наши G2257 Сам G846 вознёс G399 телом G4983 Своим G846 на G1909 древо G3586, чтобы G2443 мы, умерев G581 для грехов G266, жили G2198 для праведности G1343: ранами G3468 Его G846 TR вы исцелились G2390{ср. Ис 53:5.}.

1Пет 3,7 Также G3668 и вы G3588, мужья G435, обращайтесь G4924 благоразумно G1108 с жёнами ~(G1134), как G5613 с немощнейшим G772 сосудом G4632, оказывая G632 им честь G5092, как G5613 сонаследницам G4789 благодатной G5485 жизни G2222, чтобы G1519+G3588 не G3361 было вам G5216препятствия G1581 TR⸃ в молитвах G4335.

1Пет 3,8 Наконец G3588+G5056, будьте все G3956 единомысленны G3675, сострадательны G4835, братолюбивы G5361, милосердны G2155, дружелюбны G5391 TR, смиренномудры G6211 NA;

1Пет 3,11 уклоняйся G1578 от G575 зла G2556 и G2532 делай G4160 добро G18; ищи G2212 мира G1515 и G2532 стремись G1377 к нему G846,

1Пет 3,19 в G1722 котором G3739 Он и G2532 находящимся в G1722 темнице G5438 духам G4151, сойдя G4198, проповедовал G2784,

1Пет 3,22 Который G3739, взойдя G4198 на G1519 небо G3772, пребывает G1510 по G1722 правую G1188 сторону Бога G2316 и Которому G846 покорились G5293 ангелы G32 и G2532 власти G1849 и G2532 силы G1411.

1Пет 4,4 поэтому G1722+G3739 они и удивляются G3579, что вы G5216 не G3361 участвуете G4936 с ними в G1519 том G3588+G846 же потоке G401 распутства G810 и злословят G987 вас.

1Пет 4,5 Они G3739 дадут G591 ответ G3056 Имеющему G2192 вскоре G2093 судить G2919 живых G2198 и G2532 мёртвых G3498.

1Пет 4,6 Ибо G1063 для G1519 того G5124 и G2532 мёртвым G3498 было благовествуемо G2097, чтобы G2443 они, подвергшись (G2919) суду G2919 по человеку G444 плотью G4561, жили G2198 по Богу G2316 духом G4151.

1Пет 4,7 Впрочем, близок G1448 всему G3956 конец G5056. Итак G3767, будьте благоразумны G4993 и G2532 бодрствуйте G3525 в G1519 молитвах G4335.

1Пет 4,14 Если G1487 злословят G3679 вас за G1722 имя G3686 Христово G5547, то вы блаженны G3107, ибо G3754 Дух славы G1391, Дух G4151 Божий G2316 покоится G373 на G1909 вас G5209. Теми G846 TR Он хулится G987 TR, а G1161 TR вами G5209 TR прославляется G1392 TR.

1Пет 4,17 Ибо G3754 время G2540 начаться G757 суду G2917 с G575 дома G3624 Божия G2316; если G1487 же G1161 прежде G4412 с G575 нас G2257 начнётся, то какой G5101 конец G5056 непокоряющимся G544 Евангелию G2098 Божию G2316?

1Пет 5,7 Все G3956 заботы G3308 ваши G5216 возложите G1977 на G1909 Него G846, ибо G3754 Он G846 печётся G3199 о G4012 вас G5216.

1Пет 5,13 Приветствует G782 вас G5209 соизбранная G4899, подобно вам, церковь в G1722 Вавилоне G897 и G2532 Марк G3138, сын G5207 мой G3450.

2Пет 1,1 Симон G4826 Пётр G4074, раб G1401 и G2532 апостол G652 Иисуса G2424 Христа G5547, – принявшим G2975 с нами G2254 равно G2472 TR драгоценную G2472 веру G4102 по G1722 праведности G1343 Бога G2316 нашего G2257 и G2532 Спасителя G4990 Иисуса G2424 Христа G5547:

2Пет 1,17 Ибо G1063 Он принял G2983 от G3844 Бога G2316 Отца G3962 честь G5092 и G2532 славу G1391, когда от G5259 величественной G3169 славы G1391 принёсся G5342 к Нему G846 такой G5107 голос G5456: «Он G3778 G1510 Сын G5207 Мой G3450 возлюбленный G27, в G1519 Котором G3739 Моё G1473 благоволение G2106».

2Пет 2,2 И G2532 многие G4183 последуют G1811 их G846 распутству G766, и через G1223 них G3739 путь G3598 истины G225 будет в поношении G987.

2Пет 2,7 а G2532 праведного G1342 Лота G3091, утомлённого G2669 от G5259 развратного G766 образа G391 жизни G391 беззаконников G113, избавил G4506, –

2Пет 2,8 ибо G1063 этот праведник G1342, живя G1460 между G1722 ними G846, ежедневно мучился G928 в праведной G1342 душе G5590, видя G990 и слыша G189 дела G2041 беззаконные G459, –

2Пет 2,9 то, конечно, знает G1492 Господь G2962, как избавлять G4506 благочестивых G2152 от G1537 искушения G3986, а G1161 неправедных G94 соблюдать G5083 ко G1519 дню G2250 суда G2920 для наказания G2849,

2Пет 2,12 Они G3778, как G5613 неразумные G249 животные G2226, водимые природой G5446, рождённые G1080 на G1519 улавливание G259 и G2532 истребление G5356, злословя G987 то, чего G3739 не (G50) понимают G50, в G1722 растлении G5356 своём G846 истребятся G2704 TR /G5351 NA.

2Пет 2,13 Они получат G2865 TR возмездие G3408 за неправедность G93, ибо они полагают G2233 удовольствие G2237 во G1722 вседневной G2250 роскоши G5172{букв.: в кутеже днём; в знач.: среди бела дня, т. е. вместо труда.}; срамники G4696 и G2532 осквернители G3470, они наслаждаются G1792 обманами G539 своими G846, пиршествуя G4910 с (G4910) вами G5213.

2Пет 2,14 Глаза G3788 у них исполнены G3324 прелюбодеяния ~(G3428){букв.: прелюбодейки G3428.} и G2532 непрестанного G180 греха G266; они прельщают G1185 неутверждённые G793 души G5590; сердце G2588 их приучено G1128 к корыстолюбию G4124 – это дети G5043 проклятия G2671.

2Пет 2,15 Оставив G2641 прямой G2117 путь G3598, они заблудились G4105, идя G1811 путём G3598 Валаама G903, сына Восора G1007, который G3739 возлюбил G25 плату G3408 неправедности G93,

2Пет 2,16 но G1161 был G2192 обличён G1649 в своём G2398 беззаконии G3892: бессловесная G880 ослица{букв.: упряжное G5268 животное G5268.}, проговорив G5350 человеческим G444 голосом G5456, остановила G2967 безумие G3913 пророка G4396.

2Пет 2,17 Это G3778 безводные G504 источники G4077, облака G3507 TR{в изд. NA: туман G6185 NA.} [и мглы], гонимые G1643 бурей G2978; им G3739 приготовлен G5083 мрак G2217 вечной G165 TR тьмы G4655.

2Пет 2,18 Ибо G1063, произнося G5350 надутое G5246 пустословие G3153, они уловляют G1185 в G1722 плотские G4561 похоти G1939 и распутство G766 тех, которые едва ~(G3689){ действительно G3689; в изд. NA: едва G6183 NA} избегли G668 находящихся G390 в G1722 заблуждении G4106.

2Пет 3,16 как G5613 он говорит G2980 об G4012 этом G5130 во G1722 всех G3956 посланиях G1992, в G1722 которых G3739 есть G1510 нечто G5100 неудобовразумительное G1425, что G3739 невежды G261 и G2532 неутверждённые G793, к G4314 собственной G2398 своей G846 погибели G684, извращают G4761, как G5613 и G2532 прочие G3062 Писания G1124.

2Пет 3,17 Итак G3767, вы G5210, возлюбленные G27, будучи предупреждены G4267 об этом, берегитесь G5442, чтобы G2443 вам не G3361 увлечься G4879 заблуждением G4106 беззаконников G113 и не отпасть G1601 от своего G2398 утверждения G4740,

1Ин 1,7 если G1437 же G1161 ходим G4043 во G1722 свете G5457, подобно как G5613 Он G846 во G1722 свете G5457, то имеем G2192 общение G2842 друг G240 с G3326 другом G240, и G2532 Кровь G129 Иисуса G2424 Христа G5547 TR, Сына G5207 Его G846, очищает G2511 нас G2248 от G575 всякого G3956 греха G266.

1Ин 1,9 Если G1437 исповедуем G3670 грехи G266 наши G2257, то Он, будучи G1510 верен G4103 и G2532 праведен G1342, простит G863 нам G2254 грехи G266 [наши] и G2532 очистит G2511 нас G2248 от G575 всякой G3956 неправедности G93.

1Ин 2,2 Он G846 G1510 умилостивление G2434 за G4012 грехи G266 наши G2257, и не G3756 только G3440 за G4012 наши G2251, но G235 и G2532 за G4012 грехи всего G3650 мира G2889.

1Ин 2,6 Кто G3588 говорит G3004, что пребывает G3306 в G1722 Нём G846, тот должен G3784 поступать G4043 так G3779, как G2531 Он G1565 поступал G4043.

0,359 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück