Советы

Поиск »и он«

Error: index of lemma_original not found: sie (артикль)
Error: index of lemma_original not found: sie они

171 Лемм найдено

ATNT и он 3 Mal in 3 Versen ATNT и он (тот) 1 Mal in 1 Vers ATNT и они 1 Mal in 1 Vers ATNT и они; и те 1 Mal in 1 Vers ATNT видели (они) 1 Mal in 1 Vers ATNT Аполлион 1 Mal in 1 Vers ATNT беззаконие 15 Mal in 14 Versen ATNT беззаконник 4 Mal in 4 Versen ATNT Вавилон 12 Mal in 11 Versen ATNT виссон 4 Mal in 3 Versen ATNT вопреки закону 1 Mal in 1 Vers ATNT Галлион 3 Mal in 3 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT гонитель 3 Mal in 3 Versen ATNT Дионисий 1 Mal in 1 Vers ATNT донизу 2 Mal in 2 Versen ATNT законник 7 Mal in 7 Versen ATNT законоучитель 3 Mal in 3 Versen ATNT закончить 3 Mal in 3 Versen ATNT Иасон 5 Mal in 5 Versen ATNT Иерихон 6 Mal in 5 Versen ATNT Иехония 2 Mal in 2 Versen ATNT изгонять 11 Mal in 11 Versen ATNT Иона 13 Mal in 12 Versen ATNT колония 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина 4 Mal in 4 Versen ATNT легион 4 Mal in 4 Versen ATNT Лифостротон 1 Mal in 1 Vers ATNT обоняние 1 Mal in 1 Vers ATNT они 24 Mal in 22 Versen ATNT поклонение 2 Mal in 2 Versen ATNT поклониться 12 Mal in 12 Versen ATNT по-ликаонски 1 Mal in 1 Vers ATNT понимание 1 Mal in 1 Vers ATNT поносить 6 Mal in 6 Versen ATNT поношение 4 Mal in 4 Versen ATNT Понтий 4 Mal in 4 Versen ATNT приклонить 1 Mal in 1 Vers ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT противозаконно 1 Mal in 1 Vers ATNT сардоникс 1 Mal in 1 Vers ATNT Сидон 12 Mal in 11 Versen ATNT Симеон 5 Mal in 5 Versen ATNT Симон 78 Mal in 77 Versen ATNT синедрион 22 Mal in 22 Versen ATNT Сион 7 Mal in 7 Versen ATNT сторониться 1 Mal in 1 Vers ATNT сын Ионы 1 Mal in 1 Vers ATNT Фессалоники 4 Mal in 4 Versen ATNT халкидон 1 Mal in 1 Vers ATNT хитон 2 Mal in 1 Vers ATNT хоронить 12 Mal in 12 Versen ATNT четвероногие 1 Mal in 1 Vers ATNT эвроклидон 2 Mal in 1 Vers ATNT (местоимение) 5.037 Mal in 5.032 Versen ATNT Андроник 1 Mal in 1 Vers ATNT Аполлония 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT бесконечный 1 Mal in 1 Vers ATNT благовоние 2 Mal in 2 Versen ATNT богоненавистник 1 Mal in 1 Vers ATNT бронь 3 Mal in 2 Versen ATNT виссон; тонкий лён 2 Mal in 2 Versen ATNT выгнать 7 Mal in 7 Versen ATNT гнать 23 Mal in 22 Versen ATNT гнать; преследовать 8 Mal in 8 Versen ATNT гонение; преследование 1 Mal in 1 Vers ATNT гонение; притеснение 1 Mal in 1 Vers ATNT диаконисса; служительница 1 Mal in 1 Vers ATNT донести; сообщить 3 Mal in 3 Versen ATNT дьякон 3 Mal in 3 Versen ATNT законник; учитель закона 1 Mal in 1 Vers ATNT законоположение; законодательство 1 Mal in 1 Vers ATNT звершение 1 Mal in 1 Vers ATNT злонравие 1 Mal in 1 Vers ATNT игнать 2 Mal in 2 Versen ATNT идолопоклонник 1 Mal in 1 Vers ATNT иерихонский 1 Mal in 1 Vers ATNT изгнать 29 Mal in 28 Versen ATNT изгнать; делать 1 Mal in 1 Vers ATNT из Понта; понтиец 1 Mal in 1 Vers ATNT Икония 6 Mal in 6 Versen ATNT Ионан 1 Mal in 1 Vers ATNT Иродион 1 Mal in 1 Vers ATNT клониться 1 Mal in 1 Vers ATNT конец; завершение 1 Mal in 1 Vers ATNT конский 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина; исход 1 Mal in 1 Vers ATNT кончить 8 Mal in 8 Versen ATNT кончиться 3 Mal in 3 Versen ATNT ликаонский 1 Mal in 1 Vers ATNT македонец 5 Mal in 5 Versen ATNT Македония 21 Mal in 20 Versen ATNT македонский 1 Mal in 1 Vers ATNT наклонить 1 Mal in 1 Vers ATNT наклониться 6 Mal in 6 Versen ATNT наклониться низко 1 Mal in 1 Vers ATNT незаконный ребёнок; незаконнорожденный 1 Mal in 1 Vers ATNT не понимать 1 Mal in 1 Vers ATNT непонятливый 2 Mal in 2 Versen ATNT не понять 1 Mal in 1 Vers ATNT нести 27 Mal in 26 Versen ATNT неудобоносимый 2 Mal in 2 Versen ATNT носить 24 Mal in 23 Versen ATNT обе стороны; двойной 2 Mal in 2 Versen ATNT окончание; исполнение 2 Mal in 2 Versen ATNT окончить; завершить 2 Mal in 2 Versen ATNT окончиться 3 Mal in 3 Versen ATNT он 137 Mal in 135 Versen ATNT он (артикль) 133 Mal in 133 Versen ATNT они (артикль) 78 Mal in 77 Versen ATNT они (логическое ударение) 1 Mal in 1 Vers ATNT Онисим 2 Mal in 2 Versen ATNT Онисифор 2 Mal in 2 Versen ATNT они; те 1 Mal in 1 Vers ATNT они; эти 1 Mal in 1 Vers ATNT он; она; оно 16 Mal in 15 Versen ATNT он; тот 9 Mal in 9 Versen ATNT он; тот; та; то 2 Mal in 2 Versen ATNT он; этот 17 Mal in 17 Versen ATNT он; этот; эта; это 41 Mal in 41 Versen ATNT плодоносить 1 Mal in 1 Vers ATNT поклониться (как Божеству) 1 Mal in 1 Vers ATNT поклониться; упасть перед 1 Mal in 1 Vers ATNT поклонник 2 Mal in 1 Vers ATNT поклоняться 38 Mal in 37 Versen ATNT положить 35 Mal in 34 Versen ATNT положить конец; прекратить 1 Mal in 1 Vers ATNT понести вред 1 Mal in 1 Vers ATNT понимать 7 Mal in 7 Versen ATNT понимать; знать 1 Mal in 1 Vers ATNT понудить 1 Mal in 1 Vers ATNT понять 26 Mal in 25 Versen ATNT понять; знать 1 Mal in 1 Vers ATNT посторонний 3 Mal in 3 Versen ATNT посторонний; остальной 1 Mal in 1 Vers ATNT потерпеть урон 1 Mal in 1 Vers ATNT потонуть 1 Mal in 1 Vers ATNT похоронный носилки 1 Mal in 1 Vers ATNT преклонить 9 Mal in 9 Versen ATNT преклонить колени 1 Mal in 1 Vers ATNT преклониться 1 Mal in 1 Vers ATNT принудить 3 Mal in 3 Versen ATNT принять закон 1 Mal in 1 Vers ATNT прислониться 2 Mal in 2 Versen ATNT прогнать 2 Mal in 2 Versen ATNT пронзить 3 Mal in 3 Versen ATNT проникнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT проницать; исследовать 1 Mal in 1 Vers ATNT сидонянин 1 Mal in 1 Vers ATNT склонить на свою сторону 1 Mal in 1 Vers ATNT скончание; завершение 1 Mal in 1 Vers ATNT скорпион 5 Mal in 5 Versen ATNT слоновая кость 1 Mal in 1 Vers ATNT снизиться 1 Mal in 1 Vers ATNT сонаследник 3 Mal in 3 Versen ATNT сонаследница 1 Mal in 1 Vers ATNT терпеть поношение 1 Mal in 1 Vers ATNT Тимон 1 Mal in 1 Vers ATNT тонуть 3 Mal in 3 Versen ATNT Трахонитский 1 Mal in 1 Vers ATNT уклониться 3 Mal in 3 Versen ATNT уклониться; свернуть 1 Mal in 1 Vers ATNT улониться; выйти 1 Mal in 1 Vers ATNT фессалоникиец 1 Mal in 1 Vers ATNT фессалоникский 4 Mal in 4 Versen ATNT Филимон 1 Mal in 1 Vers ATNT фонарь 1 Mal in 1 Vers ATNT четвероногий 2 Mal in 2 Versen ATNT этот; эта; это 689 Mal in 687 Versen ATNT этот; эта; это (он) 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 2.596 вхождений в 2.596 стихах
Показана страница 51 из 52


Откр 11,2 а G2532 внешний G1855 двор G833 храма G3485 исключи G1544 и G2532 не G3361 измеряй G3354 его G846, ибо G3754 он дан G1325 язычникам G1484: они будут попирать G3961 святой G40 город G4172 сорок G5062 два G1417 месяца G3376.

Откр 11,3 И G2532 дам G1325 двум G1417 свидетелям G3144 Моим G3450, и G2532 они будут пророчествовать G4395 тысячу G5507 двести G1250 шестьдесят G1835 дней G2250, будучи облечены G4016 во вретище G4526»{одежда из грубой мешковины, надевавшаяся во времена печали, раскаяния, поста.}.

Откр 11,5 И G2532 если G1487 кто G5100 захочет G2309 их G846 обидеть G91, то огонь G4442 выйдет G1607 из G1537 уст G4750 их G846 и G2532 пожрёт G2719 врагов G2190 их G846; если G1487 кто G5100 захочет G2309 их G846 обидеть G91, тому G846 надлежит G1163 быть убитым G615.

Откр 11,6 Они G3778 имеют G2192 власть G1849 затворить G2808 небо G3772, чтобы G2443 не G3361 шёл G1026 дождь G5205 на землю во G1722 дни G2250 пророчествования G4394 их G846, и G2532 имеют G2192 власть G1849 над G1909 водами G5204превращать G4762 их G846 в G1519 кровь G129 и G2532 поражать G3960 землю G1093 всякой G3956 язвой G4127, когда G3740 только G1437 захотят G2309.

Откр 11,7 И G2532 когда G3752 кончат G5055 они свидетельство G3141 своё G846, зверь G2342, выходящий G305 из G1537 бездны G12, сразится{букв.: будет вести G4160 войну G4171.} с G3326 ними G846, и G2532 победит G3528 их G846, и G2532 убьёт G615 их G846,

Откр 11,11 Но G2532 после G3326 трёх G5140 дней G2250 с половиной G2255 вошёл G1525 в G1722 них G846 дух G4151 жизни G2222 от G1537 Бога G2316, и G2532 они оба встали G2476 на G1909 ноги G4228 свои G846; и G2532 великий G3173 страх G5401 напал G1968 на G1909 тех, которые G3588 смотрели G2334 на них G846.

Откр 11,12 И G2532 услышали G191 они с G1537 неба G3772 громкий G3173 голос G5456, сказавший G3004 им G846: «Взойдите G305 сюда G5602». И G2532 они взошли G305 на G1519 небо G3772 на G1722 облаке G3507; и G2532 смотрели G2334 на них G846 враги G2190 их G846.

Откр 11,16 И G2532 двадцать G1501 четыре G5064 старца G4245, сидящие G2521 пред G1799 Богом G2316 на G1909 престолах G2362 своих G846, пали G4098 на G1909 лица G4383 свои G846 и G2532 поклонились G4352 Богу G2316,

Откр 12,2 Она имела G2192 во G1722 чреве G1064 и G2532 кричала G2896 от болей G5605 и G2532 мук G928 рождения G5088.

Откр 12,3 И G2532 другое G243 знамение G4592 явилось G3708 на G1722 небе G3772: вот G2400, большой G3173 красный G4450 дракон G1404 с семью G2033 головами G2776 и G2532 десятью G1176 рогами G2768, и G2532 на G1909 головах G2776 его G846 семь G2033 диадем G1238{диадема — царский венец.}.

Откр 12,4 Хвост G3769 его G846 увлёк G4951 с неба G3772 третью G5154 часть звёзд G792 и G2532 поверг G906 их G846 на G1519 землю G1093. Этот дракон G1404 встал G2476 перед G1799 женщиной G1135, которой G3588 надлежало G3195 родить G5088, чтобы G2443, когда G3752 она родит G5088, пожрать G2719 её G846 младенца G5043.

Откр 12,5 И G2532 родила G5088 она младенца мужского G730 пола (G730), которому G3739 надлежит G3195 пасти G4165 все G3956 народы G1484 жезлом G4464 железным G4603; и G2532 восхищено G726 было дитя G5043 её G846 к G4314 Богу G2316 и G2532 престолу G2362 Его G846.

Откр 12,7 И G2532 произошла G1096 на G1722 небе G3772 война G4171: Михаил G3413 и G2532 ангелы G32 его G846 воевали G4170 против G2596 TR дракона G1404, и G2532 дракон G1404 и G2532 ангелы G32 его G846 воевали G4170 против них,

Откр 12,9 И G2532 низвержен G906 был великий G3173 дракон G1404, древний G744 змей G3789, называемый G2564 дьяволом G1228 и G2532 сатаной G4567, обольщающий G4105 всю G3650 вселенную G3625, низвержен G906 на G1519 землю G1093, и G2532 ангелы G32 его G846 низвержены G906 с G3326 ним G846.

Откр 12,11 Они G846 победили G3528 его G846 Кровью G129 Агнца G721 и G2532 словом G3056 свидетельства G3141 своего G846 и G2532 не G3756 возлюбили G25 души G5590 своей G846 даже до G891 смерти G2288.

Откр 12,12 Итак, веселитесь G2165, небеса G3772 и G2532 обитающие G4637 на G1722 них G846! Горе G3759 живущим G2730 TR на земле G1093 и G2532 на море G2281! Потому G3754 что G3754 к G4314 вам G5209 сошёл G2597 дьявол G1228 в сильной G3173 ярости G2372, зная G1492, что G3754 немного G3641 ему остаётся{букв.: он имеет G2192.} времени G2540».

Откр 12,13 Когда G3753 же дракон G1404 увидел G3708, что G3754 низвержен G906 на G1519 землю G1093, начал преследовать G1377 женщину G1135, которая G3748 родила G5088 младенца мужского G730 пола (G730).

Откр 12,14 И G2532 даны G1325 были женщине G1135 два G1417 крыла G4420 большого G3173 орла G105, чтобы G2443 она летела G4072 в G1519 пустыню G2048, в G1519 своё G846 место G5117, от G575 лица G4383 змея G3789 и там G3699 питалась G5142 в продолжение времени G2540, времён G2540 и G2532 полувремени G2255+G2540.

Откр 12,16 Но G2532 земля G1093 помогла G997 женщине G1135, и G2532 раскрыла G455 земля G1093 уста G4750 свои G846, и G2532 поглотила G2666 реку G4215, которую G3739 пустил G906 дракон G1404 из G1537 пасти G4750 своей G846.

Откр 12,17 И G2532 рассвирепел G3710 дракон G1404 на G1909 женщину G1135, и G2532 пошёл G565, чтобы вступить G4160 в войну G4171 с G3326 прочими G3062 от семени G4690 её G846, сохраняющими G5083 заповеди G1785 Божии G2316 и G2532 имеющими G2192 свидетельство G3141 Иисуса G2424Христа G5547 TR⸃.

Откр 13,2 Зверь G2342, которого G3739 я видел G3708, был G1510 подобен G3664 барсу G3917; ноги G4228 у него G846как G5613 у медведя G715, а G2532 пасть G4750 у него G846как G5613 пасть G4750 у льва G3023; и G2532 дал G1325 ему G846 дракон G1404 силу G1411 свою G846, и G2532 престол G2362 свой G846, и G2532 великую G3173 власть G1849.

Откр 13,3 И G2532 видел G1492 TR я, что одна G1520 из G1537 голов G2776 его G846 как G5613 бы смертельно G2288 была ранена G4969, но G2532 эта смертельная G2288 рана G4127 исцелилась G2323. И G2532 удивлялать G2296 вся G3650 земля G1093, следя за G3694 зверем G2342, (13:4) и G2532 поклонились G4352 дракону G1404, который G3739 TR дал G1325 власть G1849 зверю G2342,

Откр 13,4 и G2532 поклонились G4352 зверю G2342, говоря G3004: «Кто G5101 подобен G3664 зверю G2342 этому? И G2532 кто G5101 может G1410 сразиться G4170 с G3326 ним G846

Откр 13,6 И G2532 открыл G455 он уста G4750 свои G846 для G1519 хулы G988 на G4314 Бога G2316, чтобы хулить G987 имя G3686 Его G846, и G2532 жилище G4633 Его G846, и G2532 TR живущих G4637 на G1722 небе G3772.

Откр 13,8 И G2532 поклонятся G4352 ему G846 все G3956 живущие G2730 на G1909 земле G1093, которых G3739 TR имена G3686 не G3756 записаны G1125 в G1722 книге G975 жизни G2222 у Агнца G721, закланного G4969 от G575 создания G2602 мира G2889.

Откр 13,11 И G2532 увидел G3708 я другого G243 зверя G2342, выходящего G305 из G1537 земли G1093; он имел G2192 два G1417 рога G2768, подобные G3664 агнчим G721, и G2532 говорил G2980 как G5613 дракон G1404.

Откр 13,12 Он действует G4160 пред G1799 ним G846 со всей G3956 властью G1849 первого G4413 зверя G2342 и G2532 заставляет G4160 всю землю G1093 и G2532 живущих G2730 на G1722 ней G846 поклоняться G4352 первому G4413 зверю G2342, у которого G3739 смертельная G2288 рана G4127 исцелела G2323;

Откр 13,13 и G2532 творит G4160 великие G3173 знамения G4592, так что G2443 и G2532 огонь G4442 низводит G4160+G2597 с G1537 неба G3772 на G1519 землю G1093 пред G1799 людьми G444.

Откр 13,14 И G2532 знамениями G4592, которые G3739 дано G1325 было ему G846 творить G4160 пред G1799 зверем G2342, он обольщает G4105 живущих G2730 на G1909 земле G1093, говоря G3004 живущим G2730 на G1909 земле G1093, чтобы они сделали G4160 образ G1504 зверя G2342, который G3739 имеет G2192 рану G4127 от меча G3162 и G2532 жив G2198.

Откр 13,15 И G2532 дано G1325 было ему G846 вложить G1325 дух G4151 в образ G1504 зверя G2342, чтобы G2443 образ G1504 зверя G2342 и G2532 говорил G2980 и G2532 действовал G4160 так, чтобы G2443 убиваем G615 был всякий G3745, кто G3362 не G3362 будет поклоняться G4352 образу G1504 зверя G2342.

Откр 13,16 И G2532 он сделает G4160 то, что всем G3956: малым G3398 и G2532 великим G3173, богатым G4145 и G2532 нищим G4434, свободным G1658 и G2532 рабам G1401положено G1325 будет начертание G5480 на G1909 правую G1188 руку G5495 их G846 или G2228 на G1909 лоб G3359 их G846

Откр 14,1 И G2532 взглянул G3708 я: и G2532 вот G2400 Агнец G721 стоит G2476 на G1909 горе G3735 Сион G4622, и G2532 с G3326 Ним G846 сто G1540 сорок G5062 четыре G5064 тысячи G5505, у которых{букв.: имеющие G2192.} имя G3686 Отца G3962 Его G846 написано G1125 на G1909 челах G3359.

Откр 14,3 Они поют G103 как G5613 NA бы новую G2537 песнь G5603 пред G1799 престолом G2362 и G2532 пред G1799 четырьмя G5064 животными G2226 и G2532 старцами G4245; и G2532 никто G3762 не мог G1410 научиться G3129 этой песне G5603, кроме G1487+G3361 этих ста G1540 сорока G5062 четырёх G5064 тысяч G5505, искупленных G59 от G575 земли G1093.

Откр 14,4 Это G3778 те, которые G3739 не G3756 осквернились G3435 с G3326 жёнами G1135, ибо G1063 они девственники G3933; это G3778 те, которые G3588 следуют G190 за Агнцем G721, куда G3699 бы G302 Он ни пошёл G5217. Они G3778 искуплены G59 из G575 людей G444 как первенцы G536 Богу G2316 и G2532 Агнцу G721,

Откр 14,5 и G2532 в G1722 устах G4750 их G846 нет G3756 лукавства G1388 TR{в изд. NA и MT: лжи G5579.}; они непорочны G299пред G1799 TR престолом G2362 TR Божиим G2316 TR⸃.

Откр 14,7 и говорил G3004 он громким G3173 голосом G5456: «Убойтесь G5399 Бога G2316 и G2532 воздайте G1325 Ему G846 славу G1391, ибо G3754 наступил G2064 час G5610 суда G2920 Его G846, и G2532 поклонитесь G4352 Сотворившему G4160 небо G3772, и G2532 землю G1093, и G2532 море G2281, и G2532 источники G4077 вод G5204».

Откр 14,8 И G2532 другой G243 ангел G32 следовал G190 за ним, говоря G3004: «Пал G4098, пал G4098 Вавилон G897, город G4172 TR великий G3173, потому G3754 что G3754 он яростным G2372 вином G3631 блуда G4202 своего G846 напоил G4222 все G3956 народы G1484».

Откр 14,9 И G2532 третий G5154 ангел G32 последовал G190 за ними G846, говоря G3004 громким G3173 голосом G5456: «Кто G5100 поклоняется G4352 зверю G2342 и G2532 образу G1504 его G846 и G2532 принимает G2983 начертание G5480 на G1909 лоб G3359 свой G846 или G2228 на G1909 руку G5495 свою G846,

Откр 14,11 и G2532 дым G2586 мучения G929 их G846 будет восходить G305 во G1519 веки G165 веков G165, и G2532 не G3756 будут иметь G2192 покоя G372 ни днём G2250, ни G2532 ночью G3571 поклоняющиеся G4352 зверю G2342 и G2532 образу G1504 его G846 и G2532 принимающие G2983 начертание G5480 имени G3686 его G846.

Откр 14,13 И G2532 услышал G191 я голос G5456 с G1537 неба G3772, говорящий G3004 мне G3427 TR: «Напиши G1125: „Отныне G575+G737 блаженны G3107 мёртвые G3498, умирающие G599 в G1722 Господе G2962; да G3483, – говорит G3004 Дух G4151, – они успокоятся G373 от G1537 трудов G2873 своих G846, и G1161 TR дела G2041 их G846 идут G190 вслед G190 за ними G846{букв.: следуют с G3326 ними.}“».

Откр 14,17 И G2532 другой G243 ангел G32 вышел G1831 из G1537 храма G3485, находящегося на G1722 небе G3772, также с{букв.: и G2532 он G846 имел G2192.} острым G3691 серпом G1407.

Откр 14,20 И G2532 истоптаны G3961 ягоды в точиле G3025 за G1855 городом G4172, и G2532 потекла G1831 кровь G129 из G1537 точила G3025 даже до G891 узд G5469 конских G2462, на G575 тысячу G5507 шестьсот G1812 стадий G4712 .

Откр 15,4 Кто G5101 не G3361+G3756 убоится G5399 Тебя G4571 TR, Господи G2962, и G2532 не прославит G1392 имени G3686 Твоего G4675? Ибо G3754 Ты един G3441 свят G3741. Все G3956 народы G1484 придут G2240 и G2532 поклонятся G4352 пред G1799 Тобой G4675, ибо G3754 открылись G5319 праведные G1345 дела (G1345) Твои G4675».

Откр 15,8 И G2532 наполнился G1072 храм G3485 дымом G2586 от G1537 славы G1391 Божией G2316 и G2532 от G1537 силы G1411 Его G846, и G2532 никто G3762 не мог G1410 войти G1525 в G1519 храм G3485, пока G891 не окончились G5055 семь G2033 язв G4127 семи G2033 ангелов G32.

Откр 16,2 Пошёл G565 первый G4413 ангел и G2532 вылил G1632 чашу G5357 свою G846 на G1519 землю G1093: и G2532 сделались G1096 жестокие G2556 и G2532 отвратительные G4190 гнойные (G1668) раны G1668 на G1909 людях G444, имеющих G2192 начертание G5480 зверя G2342 и G2532 поклоняющихся G4352 образу G1504 его G846.

Откр 16,6 за то, что G3754 они пролили G1632 кровь G129 святых G40 и G2532 пророков G4396, Ты дал G1325 им G846 пить G4095 кровь G129: они достойны G514 того».

Откр 16,9 И G2532 жёг G2739 людей G444 сильный G3173 зной G2738, и G2532 они хулили G987 имя G3686 Бога G2316, имеющего G2192 власть G1849 над G1909 этими G3778 язвами G4127, и G2532 не G3756 покаялись G3340, чтобы воздать G1325 Ему G846 славу G1391.

Откр 16,10 Пятый G3991 ангел G32 TR вылил G1632 чашу G5357 свою G846 на G1909 престол G2362 зверя G2342: и G2532 сделалось G1096 царство G932 его G846 мрачным G4656, и G2532 они кусали G3145 языки G1100 свои G846 от G1537 страдания G4192

Откр 16,13 И G2532 видел G3708 я выходящих из G1537 уст G4750 дракона G1404, и G2532 из G1537 уст G4750 зверя G2342, и G2532 из G1537 уст G4750 лжепророка G5578 трёх G5140 духов G4151 нечистых G169, подобных G3664 TR жабам G944.

Откр 16,14 Это бесовские G1140 духи G4151, творящие G4160 знамения G4592; они выходят G1607 к G1909 царям G935 земли G1093 TR всей G3650 вселенной G3625, чтобы собрать G4863 их G846 на G1519 войну G4171 в тот G1565 TR великий G3173 день G2250 Бога G2316 Вседержителя G3841.

0,382 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück