Советы

Поиск »и не«

Error: index of lemma_original not found: von киринеец
Error: index of lemma_original not found: wenig; немногий
Error: index of lemma_original not found: wenig; немного

198 Лемм найдено

ATNT и не 68 Mal in 67 Versen ATNT и ... не 37 Mal in 36 Versen ATNT и... не 3 Mal in 3 Versen ATNT и нет 1 Mal in 1 Vers ATNT посреди неба 2 Mal in 2 Versen ATNT если ... не 1 Mal in 1 Vers ATNT безукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT близнец 2 Mal in 2 Versen ATNT внести 3 Mal in 3 Versen ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вынести 6 Mal in 6 Versen ATNT гнездиться 3 Mal in 3 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT извне 2 Mal in 2 Versen ATNT излишне 1 Mal in 1 Vers ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемочь 2 Mal in 2 Versen ATNT и мне 4 Mal in 4 Versen ATNT исполненный 11 Mal in 10 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT наедине 6 Mal in 6 Versen ATNT неверие 10 Mal in 10 Versen ATNT не верующий 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий 16 Mal in 15 Versen ATNT невидимое 1 Mal in 1 Vers ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT недели 1 Mal in 1 Vers ATNT недостоин 3 Mal in 3 Versen ATNT незнающий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... и 2 Mal in 2 Versen ATNT неизменно 1 Mal in 1 Vers ATNT неизреченный 4 Mal in 4 Versen ATNT некий 36 Mal in 36 Versen ATNT не ... ли 4 Mal in 4 Versen ATNT немалое число 1 Mal in 1 Vers ATNT немногие 2 Mal in 2 Versen ATNT ненавидеть 39 Mal in 38 Versen ATNT необрезание 5 Mal in 5 Versen ATNT необходимо 2 Mal in 2 Versen ATNT непослушание 4 Mal in 4 Versen ATNT не при 1 Mal in 1 Vers ATNT непристойность 1 Mal in 1 Vers ATNT непричастный злу 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливо 1 Mal in 1 Vers ATNT несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT несребролюбивый 1 Mal in 1 Vers ATNT нести 27 Mal in 26 Versen ATNT не сшитый 1 Mal in 1 Vers ATNT не тем ли 1 Mal in 1 Vers ATNT нет и 1 Mal in 1 Vers ATNT нетление 5 Mal in 5 Versen ATNT неувядающий 1 Mal in 1 Vers ATNT неугасимый 4 Mal in 4 Versen ATNT неудивительно 1 Mal in 1 Vers ATNT неукоризненно 1 Mal in 1 Vers ATNT нечестивый 10 Mal in 9 Versen ATNT нечестие 4 Mal in 4 Versen ATNT нечисто 2 Mal in 2 Versen ATNT нечистота 12 Mal in 12 Versen ATNT нечистый 37 Mal in 36 Versen ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT оставить в неведении 2 Mal in 2 Versen ATNT оставить (в) неведении 1 Mal in 1 Vers ATNT поистине 2 Mal in 2 Versen ATNT поклонение 2 Mal in 2 Versen ATNT по причине 6 Mal in 6 Versen ATNT посередине 1 Mal in 1 Vers ATNT посредине неба 1 Mal in 1 Vers ATNT превосходнейший 1 Mal in 1 Vers ATNT принести 62 Mal in 60 Versen ATNT принести к 1 Mal in 1 Vers ATNT притеснение 10 Mal in 9 Versen ATNT произнести 6 Mal in 5 Versen ATNT пронести 3 Mal in 3 Versen ATNT себя в подчинении 1 Mal in 1 Vers ATNT синедрион 22 Mal in 22 Versen ATNT упражнение 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянин 1 Mal in 1 Vers ATNT афинянтн 1 Mal in 1 Vers ATNT без закона 2 Mal in 1 Vers ATNT бесконечный 1 Mal in 1 Vers ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT близнец; близняшка 1 Mal in 1 Vers ATNT богоненавистник 1 Mal in 1 Vers ATNT будешь низвержен 1 Mal in 1 Vers ATNT Вавилон 12 Mal in 11 Versen ATNT виновный 5 Mal in 5 Versen ATNT вникнать 1 Mal in 1 Vers ATNT воздвигнуть 9 Mal in 9 Versen ATNT волнение 2 Mal in 2 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT глубина 7 Mal in 7 Versen ATNT гневаться 5 Mal in 5 Versen ATNT гневливый 1 Mal in 1 Vers ATNT говорить лишнее 1 Mal in 1 Vers ATNT голодный 12 Mal in 12 Versen ATNT гонение; преследование 1 Mal in 1 Vers ATNT гонение; притеснение 1 Mal in 1 Vers ATNT дать 379 Mal in 377 Versen ATNT делать несправедливость 1 Mal in 1 Vers ATNT донести; сообщить 3 Mal in 3 Versen ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT женщина 99 Mal in 98 Versen ATNT затруднение 2 Mal in 2 Versen ATNT звершение 1 Mal in 1 Vers ATNT знатный 3 Mal in 3 Versen ATNT знатный; первый 1 Mal in 1 Vers ATNT и (+ мне) 1 Mal in 1 Vers ATNT иерусалимлянин; житель Иерусалима 1 Mal in 1 Vers ATNT извергнуть; выбросить 1 Mal in 1 Vers ATNT извинение 2 Mal in 2 Versen ATNT изнемогать 1 Mal in 1 Vers ATNT изнемочь; слабеть 2 Mal in 1 Vers ATNT изнемчь; ослабеть 1 Mal in 1 Vers ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT иметь недостаток 1 Mal in 1 Vers ATNT иметь ненависть; ненавидеть 1 Mal in 1 Vers ATNT и ... мне 1 Mal in 1 Vers ATNT имя 226 Mal in 224 Versen ATNT имя; назвать 1 Mal in 1 Vers ATNT искренний 2 Mal in 2 Versen ATNT исполнение; полнота 1 Mal in 1 Vers ATNT исполненый уверенностью 1 Mal in 1 Vers ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT исполнять; делать 16 Mal in 15 Versen ATNT истина 102 Mal in 101 Versen ATNT истинный 50 Mal in 48 Versen ATNT и я 58 Mal in 56 Versen ATNT киринеец 6 Mal in 6 Versen ATNT Киринея 1 Mal in 1 Vers ATNT кончина 4 Mal in 4 Versen ATNT корзина 3 Mal in 3 Versen ATNT корзине; короб 1 Mal in 1 Vers ATNT коринфянин 2 Mal in 2 Versen ATNT критянин 2 Mal in 2 Versen ATNT лишний 1 Mal in 1 Vers ATNT Магдалина 12 Mal in 12 Versen ATNT маслина 1 Mal in 1 Vers ATNT менее благородный; без чести 1 Mal in 1 Vers ATNT мидянин 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение 1 Mal in 1 Vers ATNT мнение; слово 1 Mal in 1 Vers ATNT мужи Ниневии 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятные обстоятельства; не иметь возможности 1 Mal in 1 Vers ATNT неблагоприятный 1 Mal in 1 Vers ATNT небольшой 3 Mal in 2 Versen ATNT небрежение; непочтение 1 Mal in 1 Vers ATNT неведение 3 Mal in 3 Versen ATNT неведение; незнание 4 Mal in 4 Versen ATNT неведении; незнание 1 Mal in 1 Vers ATNT невежествующий 1 Mal in 1 Vers ATNT не верить 6 Mal in 6 Versen ATNT неверный 5 Mal in 5 Versen ATNT неверный; неверующий 9 Mal in 9 Versen ATNT неверовавший 1 Mal in 1 Vers ATNT неверующий; покорившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT невестка 3 Mal in 2 Versen ATNT неветшающий 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимоу 1 Mal in 1 Vers ATNT невидимый 8 Mal in 7 Versen ATNT невидящий 1 Mal in 1 Vers ATNT невинный 2 Mal in 2 Versen ATNT невиновный 1 Mal in 1 Vers ATNT невоздержание 2 Mal in 2 Versen ATNT невозможно ... и 1 Mal in 1 Vers ATNT невразумительный 1 Mal in 1 Vers ATNT негодовать 10 Mal in 10 Versen ATNT неготовый 1 Mal in 1 Vers ATNT недвижимый 1 Mal in 1 Vers ATNT неделя 8 Mal in 8 Versen ATNT недостойный 9 Mal in 9 Versen ATNT недоумевать 8 Mal in 7 Versen ATNT недоумение 1 Mal in 1 Vers ATNT недоумение; растерянность 1 Mal in 1 Vers ATNT недуг 4 Mal in 4 Versen ATNT неевший; голодный 1 Mal in 1 Vers ATNT не есть 1 Mal in 1 Vers ATNT нежно обходиться 1 Mal in 1 Vers ATNT незаблудившийся 1 Mal in 1 Vers ATNT независимый; без 1 Mal in 1 Vers ATNT незаконный ребёнок; незаконнорожденный 1 Mal in 1 Vers ATNT незлобивый; терпеливый 1 Mal in 1 Vers ATNT незначительный; ничтожный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвестный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизвинительный 1 Mal in 1 Vers ATNT неизменный; не вызывает сожаления 1 Mal in 1 Vers ATNT неимеющий 2 Mal in 2 Versen ATNT неимущий 2 Mal in 2 Versen ATNT не ... иначе 1 Mal in 1 Vers ATNT не искушается; не может быть искушён 1 Mal in 1 Vers ATNT неисследимый 2 Mal in 2 Versen ATNT некнижный; необразованный 1 Mal in 1 Vers ATNT нелживый; не уметь лгать 1 Mal in 1 Vers ATNT нелицемерный 5 Mal in 5 Versen ATNT нелицеприятный; беспристрастный 2 Mal in 2 Versen

Найдено: 3.945 вхождений в 3.945 стихах
Показана страница 38 из 79


Деян 8,19 сказав G3004: «Дайте G1325 и G2504 мне G2504 власть G1849 эту G5026, чтобы G2443 тот, на кого G3739 я возложу G2007 руки G5495, получал G2983 Духа G4151 Святого G39».

Деян 8,21 Нет G3756 тебе G4671 в G1722 этом G5129 части G3310 и G3761 жребия G2819, ибо G1063 сердце G2588 твоё G4675 неправо G3756+G2117 пред G1725 Богом G2316.

Деян 8,23 ибо G1063 вижу G3708 тебя G4571 исполненного горькой G4088 желчи G5521 и G2532 в узах G4886 неправедности G93».

Деян 8,24 Симон G4613 же G1161 сказал G3004 в ответ G611: «Помолитесь G1189 вы G5210 за G5228 меня G1700 Господу G2962, чтобы G3704 не постигло G1904 меня G1691 ничто G3367 из сказанного G2046 вами».

Деян 8,25 Они G3588 же G3303+G3767, засвидетельствовав G1263 и G2532 проповедовав G2980 слово G3056 Господне G2962, пошли G5290 обратно G5290 в G1519 Иерусалим G2414 и G5037 во многих G4183 селениях G2968 самарийских G4541 проповедовали (G2097) Евангелие G2097.

Деян 8,27 Он встал G450 и пошёл G4198. И G2532 вот G2400 муж G435 эфиоп G128, евнух G2135, вельможа G1413 кандакии G2582 , царицы G938 эфиопской G128, хранитель всех G3956 сокровищ G1047 её G846, приезжавший G2064 в G1519 Иерусалим G2419 для поклонения G4352,

Деян 8,31 Он G3588 сказал G3004: «Как G4459 могу G1410 понять, если G1437 кто G5100 не G3361 наставит G3594 меня G3165И G5037 попросил G3870 Филиппа G5376 взойти G305 и сесть G2523 с G4862 ним G846.

Деян 8,32 А G1161 место G4042 из Писания G1124, которое G3739 он читал G314, было G1510 это G3778: «Как G5613 овца G4263, ведён G71 был Он на G1909 заклание G4967, и G2532 как G5613 агнец G286 пред G1726 стригущим G2751 его G846 безгласен G880, так G3779 Он не G3756 открывает G455 уст G4750 Своих G846.

Деян 8,33 В G1722 унижении G5014 Его G846 суд G2920 Его G846 совершился . Но G1161 TR род G1074 Его G846 кто G5101 разъяснит G1334? Ибо G3754 отторгнется G142 от G575 земли G1093 жизнь G2222 Его G846» .

Деян 8,36 Между тем, продолжая G4198 путь G3598, они приехали G2064 к G1909 воде G5204; и G2532 евнух G2135 сказал G5346: «Вот G2400 вода G5204; что G5101 препятствует G2967 мне G3165 креститься G907

Деян 8,39 Когда G3753 же G1161 они вышли G305 из G1537 воды G5204, [Дух Святой сошёл на евнуха, а] Филиппа G5376 восхитил G726 [ангел] Господень G2962, и G2532 евнух G2135 уже G3765 не G3756 видел G1492 его G846 и продолжал G4198 путь G3598, радуясь G5463.

Деян 8,40 А G1161 Филипп G5376 оказался G2147 в G1519 Азоте G108 и G2532, проходя G1330, благовествовал G2097 всем G3956 городам G4172, пока G2193 не пришёл G2064 в G1519 Кесарию G2542.

Деян 9,2 и выпросил G154 у G3844 него G846 письма G1992 в G1519 Дамаск G1154 к G4314 синагогам G4864, чтобы G3704, кого G5100 найдёт G2147 последующих этому учению , – и G5037 мужчин G435 и G2532 женщин G1135, – связав G1210, приводить G71 в G1519 Иерусалим G2419.

Деян 9,3 Когда G1722+G3588 же G1161 он шёл G4198 и приближался G1448 к Дамаску G1154, внезапно G1810 осиял G4015 его G846 свет G5457 с G1537 неба G3772.

Деян 9,6 Он в трепете G5141 TR и G2532 TR ужасе G2284 TR сказал G2036 TR: «Господи G2962 TR! Что G5101 TR повелишь G2309 TR мне G3165 TR делать G4160 TRИ G2532 TR Господь G2962 TR сказал ему G846 TR: «Встань G450 и G2532 иди G1525 в G1519 город G4172; и G2532 сказано G2980 будет тебе G4671, что G5101 тебе G4571 надобно G1163 делать G4160».

Деян 9,7 Люди G435 же G1161, шедшие G4922 с ним G846, стояли G2476 в оцепенении G1769, слыша G191 голос G5456, а G1161 никого G3367 не видя G2334.

Деян 9,8 Савл G4569 встал G1453 с G575 земли G1093 и с открытыми G455 глазами G3788 никого G3762 не видел G991. И повели G5496 его G846 за (G5496) руку G5496, и привели G1521 в G1519 Дамаск G1154.

Деян 9,9 И G2532 три G5140 дня G2250 он не G3361 видел G991, и G2532 не G3756 ел G5315, и G3761 не G3761 пил G4095.

Деян 9,10 В G1722 Дамаске G1154 был G1510 один G5100 ученик G3101 именем G3686 Анания G367; и G2532 Господь G2962 в G1722 видении G3705 сказал G3004 ему G846: «Анания G367Он G3588 сказал G3004: «Вот G2400 я G1473, Господи G2962».

Деян 9,12 и G2532 видел G1492 в G1722 видении G3705 мужа G435 именем G3686 Анания G367, пришедшего G1525 к нему и G2532 возложившего G2007 на него G846 руку G5495, чтобы G3704 он прозрел G308».

Деян 9,17 Анания G367 пошёл G565, и G2532 вошёл G1525 в G1519 дом G3614, и G2532, возложив G2007 на G1909 него G846 руки G5495, сказал G3004: «Брат G80 Савл G4549! Господь G2962 Иисус G2424, явившийся G3708 тебе G4671 на G1722 пути G3598, которым G3739 ты шёл G2064, послал G649 меня G3165, чтобы G3704 ты прозрел G308 и G2532 исполнился G4130 Святого G40 Духа G4151».

Деян 9,19 и G2532, приняв G2983 пищу G5160, укрепился G1765. И был G1096 Савл G4569 TR несколько G5100 дней G2250 с G3326 учениками G3101 в G1722 Дамаске G1154.

Деян 9,25 Ученики G3101 же G1161 ночью G3571, взяв G2983 его G846, спустили G2524 по G1223 стене G5038 в G1722 корзине G4711.

Деян 9,26 Савл G4569 TR прибыл G3854 в G1519 Иерусалим G2419 и старался G3985 пристать G2853 к ученикам G3101, но G2532 все G3956 боялись G5399 его G846, не G3361 веря G4100, что G3754 он ученик G3101.

Деян 9,31 Церкви G1577 же G3303 по G2596 всей G3650 Иудее G2449, Галилее G1056 и G2532 Самарии G4540 были G2192 в покое G1515, назидаясь G3618 и G2532 ходя G4198 в страхе G5401 Господнем G2962; и G2532 при утешении G3874 от Духа G4151 Святого G40 умножались G4129.

Деян 9,33 Там G1563 нашёл G2147 он одного G5100 человека G444 именем G3686 Эней G132, который G3739 уже восемь G3638 лет G2094 лежал G2621 в G1909 постели G2895 парализованным G3886.

Деян 9,34 Пётр G4074 сказал G3004 ему G846: «Эней G132! Исцеляет G2390 тебя G4571 Иисус G2424 Христос G5547; встань G450 с постели твоей» . И G2532 он тотчас G2112 встал G450.

Деян 9,35 И G2532 видели G3708 его G846 все G3956, живущие G2730 в Лидде G3069 и G2532 в Сароне G4565, которые G3748 и обратились G1994 к G1909 Господу G2962.

Деян 9,36 В G1722 Иоппии G2445 находилась G1510 одна G5100 ученица G3102 именем G3686 Тавифа G5000, что G3739 в переводе G1329 значит G3004 «серна G1393» ; она G846 была G1510 исполнена G4134 добрых G18 дел G2041 и G2532 творила G4160 много милостынь G1654.

Деян 9,37 Случилось G1096 в G1722 те G1565 дни G2250, что она G846 занемогла G770 и умерла G599. Её G846 омыли G3068 и положили G5087 в G1722 горнице G5253 .

Деян 9,38 А G1161 как Лидда G3069 была G1510 близ G1451 Иоппии G2445, то ученики G3101, услышав G191, что G3754 Пётр G4074 находится G1510 там G1722+G846, послали G649 к G4314 нему G846 двух G1417 человек G435 просить G3870, чтобы он не G3361 земедлил G3635 прийти G1330 к G2193 ним G846 TR.

Деян 9,43 И довольно G2425 дней G2250 пробыл G3306 он в G1722 Иоппии G2445 у G3844 некоторого G5100 Симона G4613, кожевника G1038.

Деян 10,1 В G1722 Кесарии G2542 был G1510 TR некоторый G5100 муж G435 именем G3686 Корнилий G2883, сотник G1543 из G1537 полка G4686, называемого G2564 Италийским G2483,

Деян 10,3 Он в G1722 видении G3705 ясно G5320 видел G1492 около G4012 девятого G1766 часа G5610 дня G2250 ангела G32 Божия G2316, который вошёл G1525 к G4314 нему G846 и G2532 сказал G3004 ему G846: «Корнилий G2883

Деян 10,4 Он G3588 же G1161, взглянув G816 на него G846 и G2532 испугавшись G1719, сказал G3004: «Что G5101, Господи G2962Ангел ответил G3004 ему G846: «Молитвы G4335 твои G4675 и G2532 милостыни G1654 твои G4675 пришли G305 на G1519 память G3422 пред G1715 Богом G2316.

Деян 10,6 Он G3778 гостит G3579 у G3844 некоего G5100 Симона G4613, кожевника G1038, дом G3614 которого G3739 находится G1510 при G3844 море G2281; он G3778 TR скажет G2980 TR тебе G4671 TR [слова, которыми спасёшься ты и весь дом твой]» .

Деян 10,11 и G2532 видит G2334 открытое G455 небо G3772 и G2532 сходящий G2597 к G1909 TR нему G846 TR некоторый G5100 сосуд G4632, как G5613 бы большое G3173 полотно G3607, привязанное G1210 TR за четыре G5064 угла G746 и G2532 TR опускаемое G2524 на G1909 землю G1093;

Деян 10,12 в G1722 нём G3739 находились G5225 всякие G3956 четвероногие G5074 земные G1093, звери G2342 TR, пресмыкающиеся G2062 и G2532 птицы G4071 небесные G3772.

Деян 10,13 И G2532 был G1096 голос G5456 к G4314 нему G846: «Встань G450, Пётр G4074, заколи G2380 и G2532 ешь G5315».

Деян 10,14 Но G1161 Пётр G4074 сказал G3004: «Нет G3365, Господи G2962, я никогда G3763 не ел G5315 ничего G3956 скверного G2839 или G2532 нечистого G169».

Деян 10,15 Тогда во G1537 второй G1208 раз (G1208) был голос G5456 к G4314 нему G846: «Что G3739 Бог G2316 очистил G2511, того ты G4771 не G3361 почитай (G2840) нечистым G2840».

Деян 10,16 Это G5124 было G1096 трижды G1909+G5151, и G2532 сосуд G4632 опять G3825 TR поднялся G353 на G1519 небо G3772.

Деян 10,17 Когда G5613 же G1161 Пётр G4074 недоумевал G1280 в G1722 себе G1438, что G5101 бы G302 значило G1510 видение G3705, которое G3739 он видел G1492, вот G2400, мужи G435, посланные G649 Корнилием G2883, расспросив G1331 о доме G3614 Симона G4613, остановились G2186 у G1909 ворот G4440

Деян 10,20 встань G450, сойди G2597 и G2532 иди G4198 с G4862 ними G846, нимало G3367 не сомневаясь G1252, ибо G3754 Я G1473 послал G649 их G846».

Деян 10,21 Пётр G4074, сойдя G2597 к G4314 людям G435, присланным G649 TR к G4314 TR нему G846 TR от G575 TR Корнилия G2883 TR, сказал G3004: «Я G1473 тот, которого G3739 вы ищете G2212; за каким делом пришли вы? »

Деян 10,23 Тогда Пётр, пригласив G1528 их G846, угостил G3579. А G1161 на G3588 другой G1887 день (G1887), встав G450, пошёл G1831 с G4862 ними G846, и G2532 некоторые G5100 из братьев G80 иоппийских G2445 пошли G4905 с (G4905) ним G846.

Деян 10,28 И G5037 сказал G5346 им G846: «Вы G5210 знаете G1987, что G5613 иудею G2453 недозволено G111 сообщаться G2853 или G2228 сближаться G4334 с иноплеменником G246; но G2504 мне G2504 Бог G2316 открыл G1166, чтобы я не почитал G3004 ни G3367 одного G3367 человека G444 скверным G2839 или G2228 нечистым G169.

Деян 10,34 Пётр G4074 открыл G455 уста G4750 и сказал G3004: «Истинно G225 познаю G2638, что G3754 Бог G2316 нелицеприятен G3756+G4381,

Деян 10,39 И G2532 мы G2249 свидетели G3144 всего G3956, что G3739 сделал G4160 Он в G1722 стране G5561 иудейской G2453 и G2532 в G1722 Иерусалиме G2419; и что наконец Его G3739 убили G337, повесив G2910 на G1909 древе G3586.

Деян 10,41 не G3756 всему G3956 народу G2992, но G235 свидетелям G3144, предызбранным G4401 от G5259 Бога G2316, – нам G2254, которые G3748 с (G4906) /(G4844) Ним G846 ели G4906 и G2532 пили G4844 по G3326 воскресении G450 Его G846 из G1537 мёртвых G3498.

0,562 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück