Советы

Поиск »и ни«

Über 200 Лемм найдено

ATNT Анания 11 Mal in 10 Versen ATNT беззаконие 15 Mal in 14 Versen ATNT беззаконник 4 Mal in 4 Versen ATNT без отвлечения 1 Mal in 1 Vers ATNT благовествование 39 Mal in 39 Versen ATNT благоволение 14 Mal in 14 Versen ATNT благоговение 2 Mal in 2 Versen ATNT благодарение 18 Mal in 18 Versen ATNT благословение 15 Mal in 14 Versen ATNT благосостояние 1 Mal in 1 Vers ATNT благоухание 3 Mal in 3 Versen ATNT ближний 17 Mal in 17 Versen ATNT блудник 11 Mal in 11 Versen ATNT блудница 12 Mal in 12 Versen ATNT богослужение 3 Mal in 3 Versen ATNT борение 6 Mal in 6 Versen ATNT бы ни 1 Mal in 1 Vers ATNT вводить в заблуждение 1 Mal in 1 Vers ATNT Вереника 3 Mal in 3 Versen ATNT видение 19 Mal in 19 Versen ATNT виноградник 22 Mal in 21 Versen ATNT Вифания 11 Mal in 11 Versen ATNT владение 1 Mal in 1 Vers ATNT внешний 11 Mal in 11 Versen ATNT вниз 3 Mal in 3 Versen ATNT внизу 2 Mal in 2 Versen ATNT вникнуть 1 Mal in 1 Vers ATNT внимать 8 Mal in 8 Versen ATNT внутренний 7 Mal in 7 Versen ATNT воздаяние 5 Mal in 5 Versen ATNT воздержание 4 Mal in 3 Versen ATNT возложение 3 Mal in 3 Versen ATNT воскресение 43 Mal in 42 Versen ATNT воспаление 1 Mal in 1 Vers ATNT восполнить 6 Mal in 6 Versen ATNT воспоминание 3 Mal in 3 Versen ATNT в отношении 4 Mal in 3 Versen ATNT в продолжение 1 Mal in 1 Vers ATNT Всевышний 4 Mal in 4 Versen ATNT вышний 4 Mal in 4 Versen ATNT галилеянин 9 Mal in 8 Versen ATNT гарнира 1 Mal in 1 Vers ATNT Гефсимания 2 Mal in 2 Versen ATNT гнилой 7 Mal in 6 Versen ATNT гонение 9 Mal in 9 Versen ATNT гонитель 3 Mal in 3 Versen ATNT горшечник 3 Mal in 3 Versen ATNT гражданин 3 Mal in 3 Versen ATNT гробница 51 Mal in 50 Versen ATNT даже ни 1 Mal in 1 Vers ATNT дарование 5 Mal in 5 Versen ATNT дать повеление 1 Mal in 1 Vers ATNT даяние 1 Mal in 1 Vers ATNT дервиянин 1 Mal in 1 Vers ATNT дерзновение 15 Mal in 15 Versen ATNT деторождение 1 Mal in 1 Vers ATNT Дионисий 1 Mal in 1 Vers ATNT долготерпение 14 Mal in 14 Versen ATNT домоуправление 3 Mal in 3 Versen ATNT домоупраление 1 Mal in 1 Vers ATNT донизу 2 Mal in 2 Versen ATNT дополнить 2 Mal in 2 Versen ATNT древний 3 Mal in 3 Versen ATNT дыхание 1 Mal in 1 Vers ATNT египтянин 4 Mal in 4 Versen ATNT ещё никто 1 Mal in 1 Vers ATNT желание 9 Mal in 9 Versen ATNT жениться 17 Mal in 16 Versen ATNT жених 16 Mal in 14 Versen ATNT жертвенник 24 Mal in 23 Versen ATNT заблуждение 7 Mal in 7 Versen ATNT завещание 3 Mal in 3 Versen ATNT заклание 3 Mal in 3 Versen ATNT законник 7 Mal in 7 Versen ATNT землетрясение 13 Mal in 12 Versen ATNT злодеяние 1 Mal in 1 Vers ATNT знамение 63 Mal in 61 Versen ATNT знаменитый 3 Mal in 2 Versen ATNT знание 8 Mal in 7 Versen ATNT зрение 1 Mal in 1 Vers ATNT Ианний 1 Mal in 1 Vers ATNT идолослужение 4 Mal in 4 Versen ATNT Иехония 2 Mal in 2 Versen ATNT избавление 4 Mal in 4 Versen ATNT избрание 5 Mal in 5 Versen ATNT изволение 2 Mal in 2 Versen ATNT изменение 2 Mal in 2 Versen ATNT изменить 2 Mal in 2 Versen ATNT изнурение 3 Mal in 3 Versen ATNT изображение 5 Mal in 5 Versen ATNT израильтянин 6 Mal in 6 Versen ATNT изумление 5 Mal in 5 Versen ATNT имение 22 Mal in 21 Versen ATNT иносказание 1 Mal in 1 Vers ATNT и они 1 Mal in 1 Vers ATNT искупление 10 Mal in 10 Versen ATNT искушение 19 Mal in 18 Versen ATNT исповедание 5 Mal in 5 Versen ATNT исполнитель 4 Mal in 4 Versen ATNT исполнить 30 Mal in 30 Versen ATNT исполниться 34 Mal in 34 Versen ATNT испытание 3 Mal in 3 Versen ATNT исступление 2 Mal in 2 Versen ATNT истолкование 3 Mal in 3 Versen ATNT источник 9 Mal in 9 Versen ATNT истребление 2 Mal in 2 Versen ATNT исцеление 9 Mal in 9 Versen ATNT казнить 1 Mal in 1 Vers ATNT казнохранитель 1 Mal in 1 Vers ATNT какой-нибудь 3 Mal in 3 Versen ATNT Кананит 2 Mal in 2 Versen ATNT клеветник 6 Mal in 5 Versen ATNT книга 39 Mal in 37 Versen ATNT книге 1 Mal in 1 Vers ATNT книжка 4 Mal in 4 Versen ATNT книжник 66 Mal in 66 Versen ATNT когда-нибудь 2 Mal in 2 Versen ATNT кого-нибудь 1 Mal in 1 Vers ATNT колония 1 Mal in 1 Vers ATNT Корнилий 10 Mal in 10 Versen ATNT крещение 21 Mal in 21 Versen ATNT кто-нибудь 3 Mal in 3 Versen ATNT ленивый 2 Mal in 2 Versen ATNT ликование 1 Mal in 1 Vers ATNT Лисаний 1 Mal in 1 Vers ATNT мгновение 2 Mal in 2 Versen ATNT медник 1 Mal in 1 Vers ATNT молния 8 Mal in 8 Versen ATNT мучение 8 Mal in 7 Versen ATNT наводнение 1 Mal in 1 Vers ATNT Назарянин 3 Mal in 3 Versen ATNT назидание 5 Mal in 5 Versen ATNT наказание 10 Mal in 10 Versen ATNT наполнить 15 Mal in 14 Versen ATNT напоминание 3 Mal in 3 Versen ATNT напомнить 7 Mal in 7 Versen ATNT наслаждение 3 Mal in 3 Versen ATNT наследник 16 Mal in 15 Versen ATNT наставление 7 Mal in 7 Versen ATNT наставник 11 Mal in 10 Versen ATNT начальник 23 Mal in 22 Versen ATNT начальник охраны 2 Mal in 2 Versen ATNT начальник синагоги 9 Mal in 9 Versen ATNT начертание 8 Mal in 8 Versen ATNT наёмник 5 Mal in 4 Versen ATNT негодование 1 Mal in 1 Vers ATNT необрезание 5 Mal in 5 Versen ATNT непослушание 4 Mal in 4 Versen ATNT нетление 5 Mal in 5 Versen ATNT ни 152 Mal in 146 Versen ATNT ни в чём 3 Mal in 3 Versen ATNT Нигер 1 Mal in 1 Vers ATNT ниже 1 Mal in 1 Vers ATNT низкий 1 Mal in 1 Vers ATNT низко 2 Mal in 2 Versen ATNT никак 8 Mal in 8 Versen ATNT ни ... какого 1 Mal in 1 Vers ATNT никакого 1 Mal in 1 Vers ATNT никакой 36 Mal in 35 Versen ATNT ни ... каком 1 Mal in 1 Vers ATNT никогда 24 Mal in 23 Versen ATNT никого 1 Mal in 1 Vers ATNT Никодим 5 Mal in 5 Versen ATNT ни ... ком 1 Mal in 1 Vers ATNT никому 5 Mal in 5 Versen ATNT Никополь 1 Mal in 1 Vers ATNT никто 156 Mal in 155 Versen ATNT ни к чему 1 Mal in 1 Vers ATNT ним 8 Mal in 8 Versen ATNT нимало 1 Mal in 1 Vers ATNT ними 5 Mal in 5 Versen ATNT ниневитяне 2 Mal in 2 Versen ATNT ни один 2 Mal in 2 Versen ATNT ни одним 1 Mal in 1 Vers ATNT ни о чём 2 Mal in 2 Versen ATNT нисколько 4 Mal in 4 Versen ATNT ни с чем 2 Mal in 2 Versen ATNT них 5 Mal in 5 Versen ATNT ничего 70 Mal in 69 Versen ATNT ничем 2 Mal in 2 Versen ATNT ничто 26 Mal in 25 Versen ATNT ни ... чём 5 Mal in 5 Versen ATNT ни (в) чём 1 Mal in 1 Vers ATNT нищета 3 Mal in 3 Versen ATNT нынешний 6 Mal in 6 Versen ATNT обвинение 7 Mal in 7 Versen ATNT обвинить 12 Mal in 11 Versen ATNT обетование 27 Mal in 27 Versen ATNT обещание 3 Mal in 3 Versen ATNT облегчение 1 Mal in 1 Vers ATNT обольщение 4 Mal in 4 Versen ATNT обоняние 1 Mal in 1 Vers ATNT образ жизни 3 Mal in 3 Versen ATNT обрезание 24 Mal in 23 Versen ATNT обременить 1 Mal in 1 Vers ATNT общение 15 Mal in 14 Versen ATNT огорчение 4 Mal in 4 Versen ATNT одеянии 1 Mal in 1 Vers ATNT одни 7 Mal in 7 Versen ATNT одних 1 Mal in 1 Vers
Die Suche ist auf die ersten 200 Einträge beschränkt. Es sind weitere Einträge vorhanden.

Найдено: 4.281 вхождение в 4.281 стихах
Показана страница 65 из 86


Гал 5,13 К G1909 свободе G1657 призваны G2564 вы G5210, братья G80, только G3440 бы свобода G1657 ваша не G3361 была поводом G874 к G1519 угождению плоти G4561, но G235 любовью G26 служите G1398 друг G240 другу G240.

Гал 5,16 Я говорю G3004: поступайте G4043 по духу G4151, и G2532 вы не G3756+G3361 будете исполнять G5055 вожделений G1939 плоти G4561,

Гал 5,17 ибо G1063 плоть G4561 желает G1937 противного G2596 духу G4151, а G1161 дух G4151противного G2596 плоти G4561: они G5023 друг G240 другу G240 противятся G480, так G2443 что G2443 вы не G3361 то G5023 делаете G4160, что G1437 хотели G2309 бы.

Гал 5,19 Дела G2041 плоти G4561 известны G5318: это прелюбодеяние G3430 TR, блуд G4202, нечистота G167, распутство G766,

Гал 5,20 идолослужение G1495, волшебство G5331, вражда G2189, ссоры G2054, ревность G2205, гнев G2372, распри G2052, разногласия G1370, [соблазны,] ереси G139,

Гал 5,22 Плод G2590 же G1161 Духа G4151: любовь G26, радость G5479, мир G1515, долготерпение G3115, благость G5544, милосердие G19, вера G4102,

Гал 5,23 кротость G4240, воздержание G1466. На G2596 таковых G5108 нет G3756 закона G3551.

Гал 6,1 Братья G80! Если G1437 и G2532 впадёт G4301 человек G444 в G1722 какое G5100 согрешение G3900, вы G5210, духовные G4152, исправляйте G2675 такого G5108 в G1722 духе G4151 кротости G4240, наблюдая G4648 каждый за собой G4572, чтобы не G3361 быть искушённым G3985.

Гал 6,2 Носите G941 бремена G922 друг G240 друга G240, и G2532 таким G3779 образом (G3779) исполните G378 закон G3551 Христов G5547.

Гал 6,3 Ибо G1063 кто G5100 почитает G1380 себя чем G5100-нибудь, будучи G1510 ничто G3367, тот обольщает G5422 сам G1438 себя G1438.

Гал 6,8 сеющий G4687 в G1519 плоть G4561 свою G1438 от G1537 плоти G4561 пожнёт G2325 тление G5356, а G1161 сеющий G4687 в G1519 дух G4151 от G1537 духа G4151 пожнёт G2325 жизнь G2222 вечную G166.

Гал 6,12 Желающие G2309 хвалиться G2146 по G1722 плоти G4561 принуждают G315 вас G5209 обрезываться G4059 только G3440 для того, чтобы G2443 не G3361 быть гонимыми G1377 за крест G4716 Христов G5547;

Гал 6,15 Ибо G1063 во G1722 TR Христе G5547 TR Иисусе G2424 TR ничего не значит ни G3777 обрезание G4061, ни G3777 необрезание G203, а G235 новое G2537 творение G2937.

Гал 6,17 Впредь G3588+G3064 никто G3367 не отягощай G2873+G3930 меня G3427, ибо G1063 я G1473 ношу G941 клейма G4742 Господа G2962 TR Иисуса G2424 на G1722 теле G4983 моём G3450.

Эф 1,3 Благословен G2128 Бог G2316 и G2532 Отец G3962 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547, благословивший G2127 нас G2248 во G1722 Христе G5547 всяким G3956 духовным G4152 благословением G2129 в G1722 небесах G2032,

Эф 1,4 так как G2531 Он избрал G1586 нас G2248 в G1722 Нём G846 прежде G4253 создания G2602 мира G2889, чтобы мы G2248 были G1510 святы G40 и G2532 непорочны G299 пред G2714 Ним G846 в G1722 любви G26,

Эф 1,5 предопределив G4309 усыновить G5206 нас G2248 Себе G846 чрез G1223 Иисуса G2424 Христа G5547, по G2596 благоволению G2107 воли G2307 Своей G846,

Эф 1,7 в G1722 Котором G3739 мы имеем G2192 искупление G629 Кровью G129 Его G846, прощение G859 грехов G3900, по G2596 богатству G4149 благодати G5485 Его G846,

Эф 1,8 которую G3739 Он в преизбытке G4052 даровал (G4052) нам G2248 во G1722 всякой G3956 премудрости G4678 и G2532 разумении G5428,

Эф 1,9 открыв G1107 нам G2254 тайну G3466 Своей G846 воли G2307 по G2596 Своему G846 благоволению G2107, которое G3739 Он прежде G4388 положил G4388 в G1722 Нём G846,

Эф 1,10 в G1519 устроении G3622 полноты G4138 времён G2540, чтобы всё G3956 небесное G3772 и G2532 земное G1093 соединить G346 под (G346) главой G346 Христом G5547.

Эф 1,11 В G1722 Нём G3739 мы и G2532 сделались (G2820) наследниками G2820, быв предназначены G4309 к тому по G2596 определению G4286 Совершающего G1754 всё G3956 по G2596 изволению G1012 воли G2307 Своей G846,

Эф 1,13 В G1722 Нём G3739 и G2532 вы G5210, услышав G191 слово G3056 истины G225, благовествование G2098 вашего G5216 спасения G4991, и G2532 уверовав G4100 в G1722 Него G3739, запечатлены G4972 обетованным G1860 Святым G40 Духом G4151,

Эф 1,14 Который G3739 есть G1510 залог G728 наследия G2817 нашего G2257, для G1519 искупления G629 удела G4047 Его, в G1519 похвалу G1868 славы G1391 Его G846.

Эф 1,17 чтобы G2443 Бог G2316 Господа G2962 нашего G2257 Иисуса G2424 Христа G5547, Отец G3962 славы G1391, дал G1325 вам G5213 Духа G4151 премудрости G4678 и G2532 откровения G602 к G1722 познанию G1922 Его G846

Эф 1,18 и просветил G5461 глаза G3788 сердца G2588 вашего G5216, чтобы G1519+G3588 вы G5209 познали G1492, в чём G5101 состоит надежда G1680 призвания G2821 Его G846, и G2532 TR какое G5101 богатство G4149 славного G1391 наследия G2817 Его G846 для G1722 святых G40,

Эф 1,21 превыше G5231 всякого G3956 начальства G746, и G2532 власти G1849, и G2532 силы G1411, и G2532 господства G2963, и G2532 всякого G3956 имени G3686, именуемого G3687 не G3756 только G3440 в G1722 этом G5129 веке G165, но G235 и G2532 в G1722 будущем G3195,

Эф 2,1 И G2532 вас G5209, мёртвых G3498 по преступлениям G3900 и G2532 грехам G266 вашим G5216,

Эф 2,2 в G1722 которых G3739 вы некогда G4218 жили G4043, по G2596 обычаю G165 мира G2889 этого G5127, по G2596 воле князя G758, господствующего G1849 в воздухе G109, духа G4151, действующего G1754 теперь G3568 в G1722 сынах G5207 непослушания G543,

Эф 2,3 между G1722 которыми G3739 и G2532 мы G2249 все G3956 жили G390 некогда G4218 по G1722 нашим G2257 плотским G4561 похотям G1939, исполняя G4160 желания G2307 плоти G4561 и G2532 помыслов G1271, и G2532 были G1510 по природе G5449 детьми G5043 гнева G3709, как G5613 и G2532 прочие G3062,

Эф 2,5 и G2532 нас G2248, мёртвых G3498 по преступлениям G3900, оживотворил G4806 со (G4806) Христом G5547, – благодатью G5485 вы спасены G4982, –

Эф 2,6 и G2532 воскресил G4891 с (G4891) Ним, и G2532 посадил G4776 на G1722 небесах G2032 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424,

Эф 2,9 не G3756 от G1537 дел G2041, чтобы G2443 никто G3361+G5100 не хвалился G2744.

Эф 2,10 Ибо G1063 мы – Его G846 творение G4161, созданы G2936 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424 на G1909 добрые G18 дела G2041, которые G3739 Бог G2316 предназначил G4282 нам исполнять .

Эф 2,11 Итак G1352, помните G3421, что G3754 вы G5210, некогда G4218 язычники G1484 по G1722 плоти G4561, которых G3588 называли G3004 необрезанными G203 так называемые G3004 обрезанные плотским G4561 обрезанием G4061, совершаемым G5499 руками G5499,

Эф 2,12 что G3754 вы были G1510 в то G1565 время G2540 без G5565 Христа G5547, отчуждены G526 от общества израильского G2474, чужды G3581 заветов G1242 обетования G1860, не G3361 имели G2192 надежды G1680 и G2532 были безбожники G112 в G1722 мире G2889.

Эф 2,15 упразднив G2673 вражду G2189 Плотью G4561 Своей G846 (2:15) и закон G3551 с его заповедями G1785 и предписаниями G1378, чтобы G2443 из двух G1417 создать G2936 в G1722 Себе G1438 TR Самом G1438 TR одного G1520 нового G2537 человека G444, устрояя G4160 мир G1515,

Эф 2,17 и G2532, придя G2064, благовествовал G2097 мир G1515 вам G5213, дальним G3112 и G2532 близким G1451,

Эф 2,20 быв утверждены G2026 на G1909 основании G2310 апостолов G652 и G2532 пророков G4396, имея G1510 Самого G846 Иисуса G2424 Христа G5547 краеугольным G204 камнем,

Эф 2,21 на G1722 котором G3739 всё G3956 здание G3619, слагаясь G4883 стройно (G4883), возрастает G837 в G1519 святой G40 храм G3485 в G1722 Господе G2962,

Эф 3,1 Для G5484 этого G5127-то я G1473, Павел G3972, сделался узником G1198 Иисуса G2424 Христа G5547 за G5228 вас G5216, язычников G1484.

Эф 3,2 Как вы слышали G191 о домоуправлении G3622 благодати G5485 Божией G2316, данной G1325 мне G3427 для G1519 вас G5209,

Эф 3,3 потому G3754 что G3754 мне G3427 через G2596 откровение G602 возвещена G1107 тайна G3466, о чём я и выше G4270 писал G4270 кратко G3641,

Эф 3,4 то вы , читая G314, можете G1410 усмотреть G3539 моё G3450 понимание G4907 тайны G3466 Христовой G5547,

Эф 3,5 которая G3739 не G3756 была возвещена G1107 прежним G2087 поколениям G1074 сынов G5207 человеческих G444, как G5613 теперь G3568 открыта G601 святым G40 апостолам G652 Его G846 и G2532 пророкам G4396 Духом G4151 [Святым],

Эф 3,6 чтобы и язычникам G1484 быть G1510 сонаследниками G4789, составляющими G4954 одно G4954 Тело G4954, и G2532 сопричастниками G4830 обетования G1860 Его G846 TR во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424 посредством G1223 благовествования G2098,

Эф 3,8 Мне G1698, наименьшему G1647 из всех G3956 святых G40, дана G1325 эта G3778 благодать G5485благовествовать G2097 язычникам G1484 неисследимое G421 богатство G4149 Христово G5547

Эф 3,9 и G2532 открыть G5461 всем G3956, в чём G5101 состоит домоуправление G3622 тайны G3466, сокрывавшейся G613 от G575 вечности G165 в G1722 Боге G2316, создавшем G2936 всё G3956 Иисусом G2424 TR Христом G5547 TR,

Эф 3,11 по G2596 предвечному определению G4286, которое G3739 Он исполнил G4160 во G1722 Христе G5547 Иисусе G2424, Господе G2962 нашем G2257,

Эф 3,12 в G1722 Котором G3739 мы имеем G2192 дерзновение G3954 и G2532 надёжный G4006 доступ G4318 через G1223 веру G4102 в Него G846.

0,572 s
Buchname
Buchname
Zurück
Zurück